Poohsi

如果云知道 - 郁可唯 본문

어학

如果云知道 - 郁可唯

Poohsi&Company 2025. 3. 26. 01:01

 

 

 

 

🎤 演唱 (yǎnchàng): 郁可唯

 

 

如果云知道 (rúguǒ yún zhīdào) – 만약 구름이 안다면

🎤 原唱 (yǎnchàng): 许茹芸
发行时间 (fāxíng shíjiān): 1996年


 

爱一旦结冰 (ài yīdàn jiébīng)
사랑이 한 번 얼어버리면

一切都好平静 (yīqiè dōu hǎo píngjìng)
모든 것이 조용해져요

泪水它一旦流尽 (lèishuǐ tā yīdàn liújìn)
눈물이 다 흘러버리고 나면

只剩决心 (zhǐ shèng juéxīn)
결심만 남아요

放逐自己在黑夜的边境 (fàngzhú zìjǐ zài hēiyè de biānjìng)
어둠의 경계에서 나 자신을 내몰고

任由黎明一步一步向我逼近 (rènyóu límíng yībù yībù xiàng wǒ bījìn)
새벽이 한 걸음 한 걸음 다가오는 걸 내버려 둬요

想你的心 化成灰烬 (xiǎng nǐ de xīn huàchéng huījìn)
그대를 그리워하는 마음이 재가 되어버렸어요

真的有点累了 (zhēnde yǒudiǎn lèile)
정말 조금 지쳤어요

没什么力气 (méi shénme lìqì)
기운이 없어요

有太多太多回忆 (yǒu tàiduō tàiduō huíyì)
너무나 많은 추억들이

哽住呼吸 (gěngzhù hūxī)
숨을 막히게 해요

爱你的心我无处投递 (ài nǐ de xīn wǒ wúchù tóudì)
당신을 사랑하는 내 마음을 어디에도 보낼 수 없어요

如果可以飞檐走壁找到你 (rúguǒ kěyǐ fēiyánzǒubì zhǎodào nǐ)
만약 지붕 위를 날아다니듯 당신을 찾을 수 있다면

爱的委屈不必澄清 (ài de wěiqu bùbì chéngqīng)
사랑의 억울함을 굳이 해명할 필요 없어요

只要你将我抱紧 (zhǐyào nǐ jiāng wǒ bàojǐn)
그저 나를 꼭 안아주기만 하면 돼요


 

副歌 후렴

 

如果云知道 (rúguǒ yún zhīdào)
만약 구름이 안다면

想你的夜慢慢熬 (xiǎng nǐ de yè mànmàn áo)
그대를 그리워하는 밤을 천천히 견뎌요

每个思念过一秒 (měi gè sīniàn guò yī miǎo)
매 순간 그리움이 지나갈 때마다

每次呼喊过一秒 (měi cì hūhǎn guò yī miǎo)
매번 그대를 부를 때마다

只觉得生命不停燃烧 (zhǐ juéde shēngmìng bù tíng ránshāo)
내 삶이 멈추지 않고 타오르는 것 같아요

如果云知道 (rúguǒ yún zhīdào)
만약 구름이 안다면

逃不开纠缠的牢 (táo bù kāi jiūchán de láo)
이 얽매임의 감옥에서 벗어날 수 없어요

每当心痛过一秒 (měi dāng xīntòng guò yī miǎo)
매 순간 가슴이 아파올 때마다

每回哭醒过一秒 (měi huí kūxǐng guò yī miǎo)
매번 울면서 깨어날 때마다

只剩下心在乞讨 (zhǐ shèngxià xīn zài qǐtǎo)
남은 건 가슴이 애원하는 것뿐이에요

你不会知道 (nǐ bù huì zhīdào)
당신은 모를 거예요

 

 

 

《如果云知道》는 许常德(쉬창더), 季忠平(지중핑)이 작사하고 작곡한 곡으로, 许茹芸이 부른 노래입니다. 

이 곡은 许茹芸의 1996년 10월 3일 발매된 앨범 《如果云知道》에 수록되어 있습니다.
1996년, 이 곡은 제3회 华语音乐榜中榜(화어 음악 차트)에서 中文Top 20 노래로 선정되었습니다.

《如果云知道》는 《泪海》가 성공한 후, 许常德 上华唱片(상화 레코드)로 돌아와 만든 곡입니다. 그 당시 회사가 어려운 상황이었고, 음반 판매도 좋지 않았기 때문에 그는 돌파구를 찾기 위해 시도했지만 성공하지 못했습니다. 그때 마침 许茹芸의 곡 《如果云知道》를 제작하게 되었습니다. 그런데 许常德는 이런 유형의 곡을 처음 시도한 것이었고, 곡의 속도는 매우 느리고 멜로디가 길어서 打歌(뮤직 방송)에는 불리할 수 있었습니다. 그래서 许常德는 이 점에 대해 매우 걱정했다고 합니다. 그는 许茹芸에게 凤梨头发型(파인애플 머리)을 만들어 주었고, 그 모습으로 부른 《如果云知道》는 굉장히 상반된 느낌을 주었습니다.

이 곡 《如果云知道》는 사랑하는 사람에게 말하지 못한 여자의 애절한 마음을 담고 있습니다. 사랑하는 사람에게 자신의 마음을 고백하고 싶은데, 그 사람에게 내 마음의 波澜(변화)을 들키고 싶지 않아서 구름에게 내 마음을 전하려는 감정을 그린 곡입니다. 이 곡은 슬픈 사랑의 노래이면서, 힘든 시간 속에서 청취자에게 위로가 되는 곡이기도 합니다. 许茹芸 따뜻하고 힘이 있는 목소리는 고통 속에서 고민하는 청취자들에게 새로운 희망을 불어넣어줍니다.