Poohsi
阿茲海默症與語言變化 본문
阿茲海默症與語言變化
Āzīhǎimò zhèng yǔ yǔyán biànhuà
알츠하이머병과 언어 변화
一、語言功能為什麼能預測失智?
Yī, yǔyán gōngnéng wèishéme néng yùcè shīzhì?
1. 왜 언어 기능이 치매를 예측할 수 있을까?
- 大腦語言網絡涉及顳葉、額葉、海馬迴等多個區域。
Dànǎo yǔyán wǎngluò shèjí nièyè, éyè, hǎimǎhuí děng duō gè qūyù.
뇌의 언어 네트워크는 측두엽, 전두엽, 해마 등 여러 영역과 관련이 있다. - 阿茲海默症最早從內側顳葉開始退化,影響詞彙提取與語意處理。
Āzīhǎimò zhèng zuìzǎo cóng nèicè nièyè kāishǐ tuìhuà, yǐngxiǎng cíhuì tíqǔ yǔ yǔyì chǔlǐ.
알츠하이머병은 가장 먼저 내측 측두엽에서 퇴화가 시작되며, 어휘 회상과 의미 처리에 영향을 준다. - 研究顯示,語言障礙平均比記憶衰退早2-3年出現,這才是關鍵預警訊號。
Yánjiū xiǎnshì, yǔyán zhàng'ài píngjūn bǐ jìyì shuāituì zǎo 2-3 nián chūxiàn, zhè cái shì guānjiàn yùjǐng xùnhào.
연구에 따르면, 언어 장애는 기억력 저하보다 평균 2~3년 먼저 나타나며, 이것이 중요한 경고 신호이다.
二、五大異常語言模式
Èr, wǔ dà yìcháng yǔyán móshì
2. 5가지 주요 언어 이상 패턴
1. 詞窮現象(Cíqióng xiànxiàng)어휘 부족 현상
- 用模糊詞取代具體名稱。
Yòng móhú cí qǔdài jùtǐ míngchēng.
구체적인 단어 대신 모호한 표현을 사용한다. - 例:「雨傘」說成「那個…下雨用的東西」。
Lì: "Yǔsǎn" shuō chéng "nàge... xiàyǔ yòng de dōngxī."
예: ‘우산’을 ‘그거... 비 올 때 쓰는 거’라고 표현한다.
2. 分類錯亂(Fēnlèi cuòluàn)분류 혼동
- 混淆物品基本屬性。
Hùnyáo wùpǐn jīběn shǔxìng.
사물의 기본 속성을 혼동한다. - 例:「智慧型手機」說成「小電視」。
Lì: "Zhìhuìxíng shǒujī" shuō chéng "xiǎo diànshì."
예: ‘스마트폰’을 ‘작은 TV’라고 부른다.
3. 敘事簡化(Xùshì jiǎnhuà)이야기 단순화
- 失去細節描述能力。
Shīqù xìjié miáoshù nénglì.
세부 묘사 능력을 상실한다. - 例:
Lì:- 正常人:「先熱鍋倒油,爆香蒜末後下青菜快炒。」
Zhèngcháng rén: "Xiān règūo dào yóu, bàoxiāng suànmò hòu xià qīngcài kuàichǎo."
정상적인 사람: ‘먼저 팬을 달구고 기름을 두른 후 다진 마늘을 볶고 나서 채소를 넣어 재빨리 볶는다.’ - 患者:「把菜放進鍋子…然後炒一炒。」
Huànzhě: "Bǎ cài fàng jìn guōzi... ránhòu chǎo yī chǎo."
환자: ‘채소를 냄비에 넣고... 그리고 볶는다.’
- 正常人:「先熱鍋倒油,爆香蒜末後下青菜快炒。」
4. 逃避指令(Táobì zhǐlìng)지시 회피
- 無法說明操作步驟,會轉移話題。
Wúfǎ shuōmíng cāozuò bùzhòu, huì zhuǎnyí huàtí.
절차를 설명하지 못하고 화제를 돌린다. - 例:問「如何使用微波爐」,患者回答:「現在的機器太複雜了!」
Lì: Wèn "rúhé shǐyòng wēibōlú," huànzhě huídá: "Xiànzài de jīqì tài fùzá le!"
예: ‘전자레인지 사용법’을 묻자 환자가 ‘요즘 기계는 너무 복잡해!’라고 대답한다.
5. 專業詞彙流失(Zhuānyè cíhuì liúshī)전문 용어 상실
- 特定領域能力衰退,忘記專業術語。
Tèdìng lǐngyù nénglì shuāituì, wàngjì zhuānyè shùyǔ.
특정 분야의 능력이 저하되어 전문 용어를 잊는다. - 例:「汆燙」說成「用熱水弄熟」。
Lì: "Cuāntàng" shuō chéng "yòng rèshuǐ nòng shú."
예: ‘데치다’를 ‘뜨거운 물로 익히다’라고 표현한다.
三、早期介入策略
Sān, zǎoqī jièrù cèlüè
3. 초기 대응 전략
- 語言訓練(Yǔyán xùnliàn)언어 훈련
- 每天朗讀新聞並複述重點。
Měitiān lǎngdú xīnwén bìng fùshù zhòngdiǎn.
매일 뉴스를 소리 내어 읽고 요점을 복습한다.
- 每天朗讀新聞並複述重點。
- 認知刺激(Rènzhī cìjī)인지 자극
- 玩「成語接龍」「分類遊戲」強化語意網絡。
Wán "chéngyǔ jiēlóng" "fēnlèi yóuxì" qiánghuà yǔyì wǎngluò.
‘사자성어 이어 말하기’, ‘분류 게임’ 등을 통해 언어 네트워크를 강화한다.
- 玩「成語接龍」「分類遊戲」強化語意網絡。
- 藥物治療(Yàowù zhìliáo)약물 치료
- 目前已有FDA核准的單株抗體藥物可清除β類澱粉蛋白。
Mùqián yǐ yǒu FDA hézhǔn de dānzhū kàngtǐ yàowù kě qīngchú β lèi diànfěn dànbái.
현재 FDA 승인된 단일 클론 항체 약물이 β-아밀로이드 단백질을 제거할 수 있다.
- 目前已有FDA核准的單株抗體藥物可清除β類澱粉蛋白。
四、何時該就醫?
Sì, héshí gāi jiùyī?
4. 언제 병원에 가야 할까?
- 語言錯誤每週3次以上 → 掛號神經內科。
Yǔyán cuòwù měi zhōu 3 cì yǐshàng → guàhào shénjīng nèikē.
언어 오류가 주 3회 이상 발생하면 신경과를 방문한다. - 無法完成基本對話測試 → 立即PET掃描。
Wúfǎ wánchéng jīběn duìhuà cèshì → lìjí PET sǎomiáo.
기본 대화 테스트를 수행하지 못하면 즉시 PET 스캔을 진행한다.
提醒:語言異常需持續「6個月以上」才具臨床意義
提醒:语言异常需持续「6个月以上」才具临床意义
Tíxǐng: yǔyán yìcháng xū chíxù ‘liù gè yuè yǐshàng’ cái jù línchuáng yìyì
알림: 언어 이상이 ‘6개월 이상’ 지속되어야 임상적 의미가 있음
「單次失誤」:可能是正常老化
「单次失误」:可能是正常老化
‘Dāncì shīwù’: kěnéng shì zhèngcháng lǎohuà
‘한 번의 실수’는 정상적인 노화일 가능성이 있음
#如果你還是年輕狀態,先問問自己是不是太焦慮、慌張…
#如果你还是年轻状态,先问问自己是不是太焦虑、慌张…
#Rúguǒ nǐ háishì niánqīng zhuàngtài, xiān wènwen zìjǐ shì bù shì tài jiāolǜ, huāngzhāng…
#아직 젊다면, 먼저 자신이 너무 불안하거나 당황하는지 스스로에게 물어보세요…
常用的口頭禪或心理狀態,你沒有老人的老化現象,也就比較沒有失智的可能,不要擔心!
常用的口头禅或心理状态,你没有老人的老化现象,也就比较没有失智的可能,不要担心!
Chángyòng de kǒutóuchán huò xīnlǐ zhuàngtài, nǐ méiyǒu lǎorén de lǎohuà xiànxiàng, yě jiù bǐjiào méiyǒu shīzhì de kěnéng, bùyào dānxīn!
자주 쓰는 말버릇이나 심리 상태가 그대로라면, 노인의 노화 현상이 나타나지 않은 것이므로 치매 가능성이 낮습니다. 걱정하지 마세요!
若發現家人符合多項徵兆持續好幾個月以上,可建議至神經內科接受全套認知評估。
若发现家人符合多项征兆持续好几个月以上,可建议至神经内科接受全套认知评估。
Ruò fāxiàn jiārén fúhé duō xiàng zhēngzhào chíxù hǎo jǐ gè yuè yǐshàng, kě jiànyì zhì shénjīng nèikē jiēshòu quántào rènzhī pínggū.
가족이 여러 가지 증상을 몇 달 이상 지속해서 보인다면, 신경내과에서 종합적인 인지 평가를 받도록 권장할 수 있습니다.
#每逢節日回家多跟老人聊天
#每逢节日回家多跟老人聊天
#Měi féng jiérì huíjiā duō gēn lǎorén liáotiān
#명절마다 집에 돌아가 어르신과 대화를 많이 나누세요
-那是很珍貴的相聚時光
-那是很珍贵的相聚时光
-Nà shì hěn zhēnguì de xiāngjù shíguāng
-그것은 매우 소중한 만남의 시간입니다
-你也許會從語言中,提早發現老人開始失智了
-你也许会从语言中,提早发现老人开始失智了
-Nǐ yěxǔ huì cóng yǔyán zhōng, tízǎo fāxiàn lǎorén kāishǐ shīzhì le
-어르신의 말을 통해 치매가 시작되는 것을 미리 발견할 수도 있습니다
#每逢佳節除了吃吃喝喝,記得和家人多多聊天呢!
#每逢佳节除了吃吃喝喝,记得和家人多多聊天呢!
#Měi féng jiājié chúle chīchī hēhē, jìdé hé jiārén duōduō liáotiān ne!
#명절마다 먹고 마시는 것뿐만 아니라, 가족과 대화도 많이 나누세요!
'어학' 카테고리의 다른 글
这一生很短,我们终将失去一切 (0) | 2025.03.27 |
---|---|
📌 做人还是平常点好,争这个争那个,争来争去赔了自己的命 (0) | 2025.03.27 |
주요 개사(介词, 전치사) 정리 (1) | 2025.03.26 |
如果云知道 - 郁可唯 (0) | 2025.03.26 |
你知道中国最有名的人是谁? (0) | 2025.03.25 |