Poohsi

「重庆小面」 본문

어학

「重庆小面」

Poohsi&Company 2025. 5. 7. 20:44

 

 

🎯 상황극: 外国人打卡重庆小面 (외국인들이 충칭 샤오미엔 맛보러 온 이야기)

👥 등장인물

  • 小张(重庆本地人)
  • Lisa(外籍游客)
  • John(外籍游客)

🗣️ 대화문

小张: 你们第一次来重庆,一定要尝尝重庆小面!
Nǐmen dì yī cì lái Chóngqìng, yídìng yào chángchang Chóngqìng xiǎomiàn!
여러분이 충칭에 처음 왔으면, 꼭 충칭 샤오미엔을 먹어봐야 해요!

Lisa: 我听说重庆小面特别辣,是吗?
Wǒ tīngshuō Chóngqìng xiǎomiàn tèbié là, shì ma?
충칭 샤오미엔이 엄청 맵다고 들었어요, 진짜예요?

小张: 没错!不过你可以点微辣的。很多外国人都喜欢吃,连央视主持人朱迅都来打卡了!
Méi cuò! Bùguò nǐ kěyǐ diǎn wēilà de. Hěn duō wàiguó rén dōu xǐhuan chī, lián Yāngshì zhǔchírén Zhū Xùn dōu lái dǎkǎ le!
맞아요! 하지만 덜 맵게도 시킬 수 있어요. 외국인들도 많이 좋아하고, CCTV 진행자인 주쉰도 먹으러 왔답니다!

John: 我最想吃豌杂面,听说特别香!
Wǒ zuì xiǎng chī wānzámiàn, tīngshuō tèbié xiāng!
저는 완자면이 가장 먹고 싶어요, 아주 향기롭다고 들었거든요!

Lisa: 我已经饿了,我们现在就去吧!
Wǒ yǐjīng è le, wǒmen xiànzài jiù qù ba!
저 벌써 배고파요, 지금 당장 가요!

小张: 好的,我带你们去一家排队也要吃的小面馆,超级火爆!
Hǎo de, wǒ dài nǐmen qù yì jiā páiduì yě yào chī de xiǎomiànguǎn, chāojí huǒbào!
좋아요, 제가 줄 서서라도 꼭 먹는 맛집으로 데려갈게요! 진짜 인기 많아요!


📌 핵심 어휘 

 

重庆小面 Chóngqìng xiǎomiàn 충칭식 매운 면 요리
打卡 dǎkǎ 인증 방문하다, 맛집 체크하다
豌杂面 wānzámiàn 완두와 돼지고기 고명을 얹은 면
流口水 liú kǒushuǐ 군침이 돌다
火爆 huǒbào 대인기 있는, 매우 핫한
春节联欢晚会 Chūnjié Liánhuān Wǎnhuì 춘절 특집 프로그램 (CCTV)
主持人 zhǔchírén 사회자, MC

 

 


📘 單詞表

詞語/拼音/意思(韓文)/備註

 

重庆小面 Chóngqìng xiǎo miàn 충칭 샤오미엔 (충칭식 매운 면) 地方特色小吃
老外 lǎo wài 외국인 구어체 표현
打卡 dǎ kǎ 체크인하다, 인증샷 남기다 인터넷 유행어
豌杂面 wān zá miàn 완자미엔 (완두콩+잡고기 면) 重庆特色面的一種
馋得流口水 chán de liú kǒu shuǐ 군침 돌 정도로 먹고 싶다  
央视 yāng shì 중국 중앙 방송 (CCTV) 「中央电视台」的縮寫
主持 zhǔ chí 진행하다 예: 主持人 = 사회자
火爆 huǒ bào 불처럼 뜨겁다 → 매우 인기 있다 通常形容人氣場面熱烈
人气十足 rén qì shí zú 인기가 넘치다  
 

📘 文型表(句型)

句型/意思(韓文)/例句

 

不光 A,也 B A뿐만 아니라 B도 不光重庆人爱吃,老外也喜欢。
爱吃 + 名詞 ~을/를 매우 좋아하다 爱吃豌杂面,馋得流口水!
来 + 地点 + 動詞 ~에 와서 ~하다 三个老外来重庆打卡重庆小面。
~得 + 結果 ~해서 ~하다 馋得流口水(군침이 돌 정도로 먹고 싶다)
现场 + 形容詞 현장 분위기를 묘사 现场火爆!人气十足!
 

📘 例句解釋

原文句子/句子分析/韓文 번역

 

不光重庆人爱吃,老外也喜欢 「不光 A,也 B」는
“A뿐만 아니라 B도”라는 뜻
충칭 사람뿐 아니라 외국인도 좋아한다
三个老外来重庆打卡重庆小面 打卡(체크인하다) →
요즘 SNS에서 유행하는 표현
외국인 3명이 충칭에 와서 샤오미엔 인증샷을 남겼다
爱吃豌杂面,馋得流口水! 豌杂面(완자미엔)은
인기 있는 충칭식 면 종류
완자미엔을 너무 좋아해서 군침이 돌 정도다
央视一姐朱迅来重庆吃小面 央视一姐 = CCTV의 대표 여 MC,
朱迅는 유명한 사회자
CCTV의 유명 진행자 朱迅가 샤오미엔을 먹으러 충칭에 왔다
现场火爆!人气十足! 火爆는 "뜨겁다, 인기가 많다",
人气十足는 "인기 넘치다"
현장은 열기가 대단하고 인기가 넘쳤다