Poohsi

別貪心,世事難兩全,別灰心,處處有驚喜,慢也好,步子小也好 본문

어학

別貪心,世事難兩全,別灰心,處處有驚喜,慢也好,步子小也好

Poohsi&Company 2025. 3. 29. 16:15

 

 

一段積極而暖心的話:
(Yī duàn jījí ér nuǎnxīn de huà)
하나의 긍정적이고 따뜻한 말


「別貪心,世事難兩全,別灰心,處處有驚喜,慢也好,步子小也好,你一定要走,走到燈火通明。假如生活並不能取悅我,我就自己創[造想要的生活]。生活的熱浪,會把每一個平凡的日子,吹得蒸蒸日上。」
(Bié tānxīn, shìshì nán liǎngquán, bié huīxīn, chùchù yǒu jīngxǐ, màn yě hǎo, bùzi xiǎo yě hǎo, nǐ yīdìng yào zǒu, zǒu dào dēnghuǒ tōngmíng. Jiǎrú shēnghuó bìng bù néng qǔyuè wǒ, wǒ jiù zìjǐ chuàngzào xiǎng yào de shēnghuó. Shēnghuó de rè làng, huì bǎ měi yīgè píngfán de rìzi, chuī dé zhēngzhēng rì shàng.)
욕심 내지 말고, 세상의 일은 모두 만족할 수 없지만, 낙심하지 말고, 어디에나 놀라운 일이 있다. 천천히 가도 좋고, 작은 걸음이라도 괜찮다. 반드시 가야 한다면 밝은 불빛을 향해 가라. 만약 삶이 나를 기쁘게 하지 않으면, 내가 원하는 삶을 스스로 창조한다. 삶의 열정은 모든 평범한 날들을 끊임없이 성장하게 한다.


我們都是這人世間的小人物,如同花草鳥獸會遇到風吹雨打那般,我們也會有各種的問題,各樣的心酸,會有力不從心的時候,也會有情緒崩潰的時刻。
(Wǒmen dōu shì zhè rénshì jiān de xiǎo rénwù, rútóng huācǎo niǎo shòu huì yù dào fēng chuī yǔ dǎ nàbān, wǒmen yě huì yǒu gèzhǒng de wèntí, gè yàng de xīnsuān, huì yǒu lì bù cóng xīn de shíhòu, yě huì yǒu qíngxù bēngkuì de shíkè.)
우리는 모두 이 세상에서 작은 존재로, 꽃과 풀, 새와 동물이 바람과 비를 맞는 것처럼, 우리도 다양한 문제와 고통을 겪는다. 힘이 부족할 때도 있고, 감정이 폭발할 때도 있다.


泥沙俱下,是生活的真相;悲欣交集,是人生的常態。想要活得自在,唯有保持一顆樂觀且積極的心態。
(Ní shā jù xià, shì shēnghuó de zhēnxiàng; bēi xīn jiāojí, shì rénshēng de chángtài. Xiǎng yào huó dé zìzài, wéiyǒu bǎochí yī kē lèguān qiě jījí de xīntài.)
진흙과 모래가 함께 내려온다, 그것이 삶의 진실이다. 슬픔과 기쁨이 교차하는 것이 인생의 일상이다. 편안하게 살고 싶다면, 오직 낙관적이고 긍정적인 마음가짐을 유지해야 한다.


莫泊桑說:
「生活不可能像你想象的那麽好,但也不會像你想象的那麽糟。」

(Mò Bósāng shuō: "Shēnghuó bù kěnéng xiàng nǐ xiǎngxiàng de nàme hǎo, dàn yě bù huì xiàng nǐ xiǎngxiàng de nàme zāo.")
모파상은 말하였다: "삶은 당신이 상상하는 만큼 좋을 수 없지만, 당신이 상상하는 만큼 나쁘지도 않다."


世事難兩全,人間不圓滿,喜歡不見得能如願以償,努力也不一定會看到花開,但生活還是要繼續走下去的,畢竟人生沒有回頭路,勇敢的人總是先享受生活。
(Shìshì nán liǎngquán, rénjiān bù yuánmǎn, xǐhuān bù jiàn dé néng rúyuàn yǐ cháng, nǔlì yě bù yīdìng huì kàn dào huā kāi, dàn shēnghuó háishì yào jìxù zǒu xiàqù de, bìjìng rénshēng méiyǒu huítóu lù, yǒnggǎn de rén zǒng shì xiān xiǎngshòu shēnghuó.)
세상의 일은 모두 만족할 수 없고, 인간은 완벽하지 않다. 좋아한다고 해서 반드시 원하는 대로 이루어지지 않으며, 노력한다고 해서 반드시 꽃이 피지 않는다. 하지만 삶은 계속 살아가야 한다. 결국 인생에는 돌아갈 길이 없으므로, 용감한 사람은 항상 먼저 삶을 즐긴다.


別隨便認輸,別輕易低頭,風景不好沒關系,步子很小也沒關系,只要你不停地走,總能遇到喜歡的風景,找到自己的方向。
(Bié suíbiàn rènshū, bié qīngyì dītóu, fēngjǐng bù hǎo méi guānxì, bùzi hěn xiǎo yě méi guānxì, zhǐyào nǐ bùtíng de zǒu, zǒng néng yùdào xǐhuān de fēngjǐng, zhǎodào zìjǐ de fāngxiàng.)
쉽게 포기하지 말고, 쉽게 고개를 숙이지 마라. 경치가 좋지 않아도 괜찮고, 걸음이 작아도 괜찮다. 중요한 것은 멈추지 않고 계속 걸어가면, 반드시 좋아하는 풍경을 만나고, 자신만의 방향을 찾을 수 있다.


生活就像一面鏡子,當你對它哭時,它就對你哭;當你對它笑時,它就對你笑。很多時候,把我們推入深淵的不是那些糟糕的人和事,而是自己糟糕的心態。
(Shēnghuó jiù xiàng yī miàn jìngzi, dāng nǐ duì tā kū shí, tā jiù duì nǐ kū; dāng nǐ duì tā xiào shí, tā jiù duì nǐ xiào. Hěnduō shíhòu, bǎ wǒmen tuī rù shēnyuān de bùshì nàxiē zāogāo de rén hé shì, ér shì zìjǐ zāogāo de xīntài.)
삶은 마치 거울처럼, 네가 그것을 보고 울 때, 그것은 너를 보고 울고, 네가 그것을 보고 웃을 때, 그것은 너를 보고 웃는다. 많은 경우, 우리를 심연으로 밀어넣는 것은 나쁜 사람들과 일들이 아니라, 바로 나쁜 마음가짐이다.


狄更斯說:"一個健全的心態,比一百種智慧更有力量。"
(Dí gēnsī shuō: "Yīgè jiànquán de xīntài, bǐ yī bǎi zhǒng zhìhuì gèng yǒu lìliàng.")
디킨스는 말하였다: "건전한 마음가짐은 백 가지 지혜보다 더 큰 힘이 있다."


心態好了,生活自然就順了,境由心轉,境隨心造,一個好的心態,生活這世間萬千的良藥。
(Xīntài hǎole, shēnghuó zìrán jiù shùnle, jìng yóu xīn zhuǎn, jìng suí xīn zào, yīgè hǎo de xīntài, shēnghuó zhè shìjiān wàn qiān de liángyào.)
마음가짐이 좋으면, 삶은 자연스럽게 순조롭다. 상황은 마음에 따라 변하고, 환경도 마음에 의해 만들어진다. 좋은 마음가짐은 세상의 수많은 좋은 약이다.


得之坦然,失之淡然,順其自然,知足當下的日子,不懼未來的風雨,少一些抱怨,多一些知足,努力且勇敢,知足且上進,人生的路才能越走越寬。
(Dé zhī tǎnrán, shī zhī dànrán, shùn qí zìrán, zhīzú dāngxià de rìzi, bù jù wèilái de fēngyǔ, shǎo yīxiē bào yuàn, duō yīxiē zhīzú, nǔlì qiě yǒnggǎn, zhīzú qiě shàngjìn, rénshēng de lù cáinéng yuè zǒu yuè kuān.)
얻을 때는 담담하게, 잃을 때는 담담하게, 자연스럽게 흐르도록 하고, 지금 당장의 일에 만족하며, 미래의 풍우를 두려워하지 말고, 불평을 줄이고, 만족을 늘리고, 노력하고 용감하게, 만족하면서도 진취적인 태도를 갖추면, 인생의 길은 점점 더 넓어질 것이다.


就像楊絳先生說得那般,「人生沒有最好的年齡,只有最好的心態,我們爭不過歲月, 也跑不過時間,唯有以自己喜歡的的方式,過好每一個日出日落。」
(Jiù xiàng Yáng Jiàng xiānshēng shuō dé nà bān, "Rénshēng méiyǒu zuì hǎo de niánlíng, zhǐyǒu zuì hǎo de xīntài, wǒmen zhēng bùguò suìyuè, yě pǎo bùguò shíjiān, wéiyǒu yǐ zìjǐ xǐhuān de de fāngshì, guò hǎo měi yīgè rìchū rìluò.")
양강 선생님이 말한 것처럼, "인생에는 가장 좋은 나이가 없고, 가장 좋은 마음가짐만 있을 뿐이다. 우리는 시간을 이길 수 없으며, 시간을 따라잡을 수 없다. 오직 자신이 좋아하는 방식으로, 매일의 일출과 일몰을 잘 살아가야 한다."


若生活不能夠取悅你,不妨大膽一些,去創造自己想要的生活。別亂想,多讀書,少內耗,多嘗試,拿出乘風破浪的勇氣,才能找到那個閃閃發光的自己。
(Ruò shēnghuó bùnéng gòu qǔyuè nǐ, bùfáng dàdǎn yīxiē, qù chuàngzào zìjǐ xiǎng yào de shēnghuó. Bié luàn xiǎng, duō dúshū, shǎo nèi hào, duō chángshì, ná chū chéng fēng pò làng de yǒngqì, cái néng zhǎodào nàgè shǎnshǎn fāguāng de zìjǐ.)
만약 삶이 너를 기쁘게 하지 않는다면, 대담하게 시도하여 원하는 삶을 창조하라. 아무 생각 없이 사는 것을 피하고, 책을 많이 읽고, 내적인 갈등을 줄이고, 많은 시도를 통해 바람을 타고 파도를 헤치는 용기를 가져야만, 반짝이는 나를 찾을 수 있다.


生活有望穿秋水的期待,也會有意想不到的欣喜。生活的慷慨總是偏向於那些勇敢而熱烈的人。
(Shēnghuó yǒu wàng chuān qiū shuǐ de qīdài, yě huì yǒu yì xiǎng bù dào de xīnxǐ. Shēnghuó de kāngkǎi zǒng shì piānxiàng yú nàxiē yǒnggǎn ér rèliè de rén.)
삶은 가을 물이 넘쳐흐를 만큼의 기대를 가지고 있으며, 또한 예기치 못한 기쁨을 가져다 준다. 삶의 너그러움은 용감하고 열렬한 사람에게 더 많이 다가간다.


時間跌跌撞撞,季節來來往往,只要不停止期待和行動,只要不放棄努力和變好,再平凡的日子,也會過得閃亮且精彩。
(Shíjiān diē diē zhuàng zhuàng, jìjié lái lái wǎng wǎng, zhǐyào bù tíngzhǐ qīdài hé xíngdòng, zhǐyào bù fàngqì nǔlì hé biànhǎo, zài píngfán de rìzi, yě huì guò dé shǎn liàng qiě jīngcǎi.)
시간은 요동치며, 계절은 오고 간다. 다만 기대와 행동을 멈추지 않고, 노력과 변화를 포기하지 않으면, 평범한 날들도 반짝이고 멋지게 보낼 수 있다.


 

 

1. 단어 :

  • 積極 (jījí): 긍정적, 적극적인
  • 暖心 (nuǎnxīn): 따뜻한 마음을 주는, 마음이 따뜻해지는
  • 風景 (fēngjǐng): 풍경
  • 失 (shī): 잃다
  • 心態 (xīntài): 마음가짐, 태도
  • 勇敢 (yǒnggǎn): 용감한
  • 努力 (nǔlì): 노력
  • 生活 (shēnghuó): 생활, 삶
  • 挑戰 (tiǎozhàn): 도전
  • 智慧 (zhìhuì): 지혜
  • 困難 (kùnnán): 어려움, 난관
  • 挑戰 (tiǎozhàn): 도전
  • 平凡 (píngfán): 평범한
  • 勇氣 (yǒngqì): 용기
  • 抱怨 (bàoyuàn): 불평하다
  • 知足 (zhīzú): 만족하다
  • 積極 (jījí): 적극적, 긍정적
  • 心境 (xīnjìng): 마음 상태, 마음가짐
  • 努力 (nǔlì): 노력
  • 遇到 (yùdào): 마주치다, 만나다.
  • 努力 (nǔlì): 노력, 힘쓰다
    예문: 他每天都努力學習中文。 (그는 매일 중국어를 열심히 공부한다.)
  • 順其自然 (shùn qí zì rán): 자연스럽게, 자연의 흐름에 맡기다
    예문: 我們要順其自然,別太強求。 (우리는 자연스럽게 두어야 해, 너무 강요하지 말자.)
  • 知足 (zhīzú): 만족하다, 적당히 만족하다
    예문: 他知道知足常樂。 (그는 만족하면 항상 행복하다는 것을 안다.)
  • 抱怨 (bàoyuàn): 불평하다, 불만을 표시하다
    예문: 她總是抱怨工作太忙。 (그녀는 항상 일이 너무 바쁘다고 불평한다.)
  • 生活 (shēnghuó): 생활, 삶
    예문: 生活不容易,但要積極面對。 (삶은 쉽지 않지만, 긍정적으로 대처해야 한다.)
  • 困難 (kùnnán): 어려움, 난관
    예문: 面對困難,我們要保持冷靜。 (어려움에 직면했을 때 우리는 침착함을 유지해야 한다.)
  • 悲欣交集 (bēi xīn jiāo jí): 슬픔과 기쁨이 교차하다
    예문: 他的人生充滿了悲欣交集。 (그의 인생은 슬픔과 기쁨이 교차한다.)
  • 情緒崩潰 (qíng xù bēng kuì): 감정이 붕괴되다, 감정이 무너지다
    예문: 她因為壓力過大而情緒崩潰。 (그녀는 스트레스가 너무 커서 감정이 무너졌다.)
  • 磨練 (mó liàn): 연마하다, 단련하다
    예문: 艱難的經歷可以磨練一個人。 (어려운 경험은 사람을 단련시킬 수 있다.)
  • 經歷 (jīng lì): 경험
    예문: 他經歷了很多艱難的時刻。 (그는 많은 어려운 순간들을 겪었다.)
  • 時光 (shí guāng): 시간, 세월
    예문: 時光匆匆流逝,無法回頭。 (시간은 빠르게 흐르고, 되돌릴 수 없다.)
  • 深刻 (shēn kè): 깊은, 심오한
    예문: 這次經歷給我留下了深刻的印象。 (이번 경험은 나에게 깊은 인상을 남겼다.)
  • 勇敢 (yǒng gǎn): 용감하다
    예문: 他是一個非常勇敢的人,總是敢於挑戰自己。 (그는 매우 용감한 사람으로, 항상 자신에게 도전한다.)
  • 豐富 (fēng fù): 풍부하다, 다양하다
    예문: 他擁有豐富的工作經驗。 (그는 풍부한 직장 경험을 가지고 있다.)
  • 熱情 (rè qíng): 열정
    예문: 她對工作充滿了熱情。 (그녀는 일에 열정을 가지고 있다.)
  • 正面 (zhèng miàn): 긍정적인
    예문: 他總是用正面積極的態度面對問題。 (그는 항상 긍정적이고 적극적인 태도로 문제에 임한다.)
  • 細節 (xì jié): 세부사항, 디테일
    예문: 這部電影的細節非常精緻。 (이 영화의 세부사항은 매우 정교하다.)
  • 挑戰 (tiǎo zhàn): 도전
    예문: 生活中充滿了各種挑戰。 (삶에는 다양한 도전이 가득하다.)
  • 快樂 (kuài lè): 행복
    예문: 他過著非常快樂的生活。 (그는 매우 행복한 삶을 살고 있다.)

2. 문형 :

A比B更 + 형용사
의미: A는 B보다 더 ~하다.

例句: 一個健全的心態,比一百種智慧更有力量。(건전한 마음가짐은 백 가지 지혜보다 더 큰 힘이 있다.)

 

對...感到...
의미: ~에 대해 ~한 느낌을 갖다.

例句: 當你對它哭時,它就對你哭。(너가 그것을 보고 울 때, 그것은 너를 보고 울고.)

 

不能 + 동사
의미: ~할 수 없다.

例句: 生活不可能像你想象的那麼好。(삶은 당신이 상상하는 만큼 좋을 수 없다.)

 

如果...就...
의미: 만약 ~하면 ~하다.

例句: 如果生活不能夠取悅你,不妨大膽一些,去創造自己想要的生活。(만약 삶이 너를 기쁘게 하지 않는다면, 대담하게 시도하여 원하는

삶을 창조하라.)

 

...不...
의미: ~하지 않다.

例句: 不隨便認輸。(쉽게 포기하지 않다.)

 

...的時候, ...
의미: ~할 때, ~했다면

例句: 生活的熱浪,會把每一個平凡的日子,吹得蒸蒸日上。(삶의 열기는 평범한 날들을 불러일으킨다.)

 

... + 是 + 명사
의미: ~은 ~이다.

例句: 心態好的生活是快樂的。(마음가짐이 좋은 삶은 행복한 것이다.)

 

無論...都...
의미: ~하든지, ~해도

例句: 無論遇到多大的困難,都要保持積極的心態。(어떤 어려움을 만난다고 해도 긍정적인 마음가짐을 유지해야 한다.)

 

越...越...
의미: ~할수록 ~하다.

例句: 越努力,越有勇氣。(더 노력할수록, 더 용기가 생긴다.)

 

... + 不是 + 動詞/形容詞
의미: ~이 아니다

例句: 生活不一定是你想象的那样。(삶은 반드시 당신이 상상하는 것처럼은 아니다.)

 

... + 才 + 동사 (강조)
의미: ~해야만 ~한다 (강조)

例句: 你努力工作,才會有成功的機會。 (열심히 일해야만 성공할 기회가 생긴다.)

 

... + 是因為 + 이유
의미: ~는 ~때문이다

例句: 他成功是因為不斷努力。 (그는 끊임없이 노력했기 때문에 성공했다.)

 

... + 是...的 (강조)
의미: ~는 ~이다 (강조할 때)

例句: 這本書是我去年買的。 (이 책은 내가 작년에 산 책이다.)

 

... + 不如 + 동사/형용사
의미: ~보다는 ~이 낫다

例句: 他不如你那麼聰明。 (그는 너만큼 똑똑하지 않다.)

 

... + 與其...不如...
의미: ~하기보다는 ~하는 것이 낫다

例句: 與其抱怨,不如改變現狀。 (불평하기보다는 현상을 바꾸는 것이 낫다.)

 

... + 終於 + 동사
의미: ~마침내 ~하다

例句: 他終於完成了這項工作。 (그는 마침내 이 일을 끝냈다.)

 

... + 即使...也...
의미: ~일지라도 ~하다

例句: 即使下雨,我也要去跑步。 (비가 오더라도 나는 달리기를 할 것이다.)

 

... + 不是...就是...
의미: ~가 아니면 ~이다

例句: 他不是在學習,就是在工作。 (그는 공부하거나, 아니면 일을 하고 있다.)

 

... + 只要 + 동사, 就 + 동사
의미: ~만 하면 ~한다

例句: 只要你努力工作,就一定能成功。 (열심히 일하기만 하면, 반드시 성공할 것이다.)

 

... + 一定 + 동사
의미: 반드시 ~하다

例句: 他一定能完成這項任務。 (그는 반드시 이 일을 끝낼 것이다.)

 

... + 讓... + 動詞
의미: ~가 ~하게 하다

例句: 他讓我感到很溫暖。 (그는 나를 매우 따뜻하게 느끼게 한다.)

 

... + 怎麼 + 동사 + 也 + ...
의미: 아무리 ~해도 ~하다

例句: 怎麼努力也無法改變事實。 (아무리 노력해도 사실을 바꿀 수 없다.)

 

... + 不是...而是...
의미: ~가 아니라 ~이다

例句: 這不是問題,而是挑戰。 (이것은 문제가 아니라 도전이다.)

 

... + 不僅...而且...
의미: ~뿐만 아니라 ~도

例句: 他不僅聰明,而且非常努力。 (그는 똑똑할 뿐만 아니라 매우 노력한다.)

 

... + 終究 + 動詞
의미: 결국 ~하다

例句: 他終究會成功的。 (그는 결국 성공할 것이다.)

 

... + 以...為主
의미: ~을 주로 하다

例句: 我的生活以學習為主。 (내 생활은 주로 학습에 집중한다.)

 

3. 예문 :

  • 生活不可能像你想象的那麼好,但也不會像你想象的那麼糟。
    (삶은 당신이 상상하는 만큼 좋을 수 없지만, 당신이 상상하는 만큼 나쁘지도 않다.)
  • 別貪心,世事難兩全,別灰心,處處有驚喜,慢也好,步子小也好,你一定要走,走到燈火通明。
    (욕심 부리지 마라, 세상일은 두 가지를 다 가질 수 없고, 낙담하지 마라. 모든 곳에 놀라운 일이 있다. 천천히 가도 좋고, 작은 걸음이라도 괜찮다. 반드시 계속 걸어가면 불빛이 환한 곳에 이를 것이다.)
  •  
  • 別隨便認輸,別輕易低頭,風景不好沒關系,步子很小也沒關系,只要你不停地走,總能遇到喜歡的風景。
    (쉽게 포기하지 말고, 쉽게 고개를 숙이지 마라. 경치가 좋지 않아도 괜찮고, 걸음이 작아도 괜찮다. 중요한 것은 멈추지 않고 계속 걸어가면, 반드시 좋아하는 풍경을 만나고, 자신만의 방향을 찾을 수 있다.)
  • 生活就像一面鏡子,當你對它哭時,它就對你哭;當你對它笑時,它就對你笑。
    (삶은 마치 거울처럼, 네가 그것을 보고 울 때, 그것은 너를 보고 울고, 네가 그것을 보고 웃을 때, 그것은 너를 보고 웃는다.)
  • 得之坦然,失之淡然,順其自然,知足當下的日子,不懼未來的風雨,少一些抱怨,多一些知足,努力且勇敢,知足且上進,人生的路才能越走越寬。
    (얻을 때는 담담하게, 잃을 때는 담담하게, 자연스럽게 흐르도록 하고, 지금 당장의 일에 만족하며, 미래의 풍우를 두려워하지 말고, 불평을 줄이고, 만족을 늘리고, 노력하고 용감하게, 만족하면서도 진취적인 태도를 갖추면, 인생의 길은 점점 더 넓어질 것이다.)
  • 時間跌跌撞撞,季節來來往往,只要不停止期待和行動,只要不放棄努力和變好,再平凡的日子,也會過得閃亮且精彩。
    (시간은 요동치며, 계절은 오고 간다. 다만 기대와 행동을 멈추지 않고, 노력과 변화를 포기하지 않으면, 평범한 날들도 반짝이고 멋지게 보낼 수 있다.)
  • 生活的熱浪,會把每一個平凡的日子,吹得蒸蒸日上。
    (삶의 열기는 평범한 날들을 불러일으켜서, 그들을 더욱 빛나게 만든다.)
  • 我們都是這人世間的小人物,如同花草鳥獸會遇到風吹雨打那般,我們也會有各種的問題,各樣的心酸,會有力不從心的時候,也會有情緒崩潰的時刻。
    (우리는 모두 이 세상에서 작은 존재들이다. 꽃, 풀, 새, 짐승들이 바람과 비에 시달리듯, 우리도 다양한 문제와 고통을 겪고, 힘이 빠질 때도 있고, 감정이 무너질 때도 있다.)
  • 心態好了,生活自然就順了,境由心轉,境隨心造,一個好的心態,生活這世間萬千的良藥。
    (마음가짐이 좋아지면 삶이 자연스럽게 순조롭게 된다. 환경은 마음에 따라 변하고, 마음에 따라 환경이 만들어진다. 좋은 마음가짐은 이 세상에서 수많은 좋은 약이다.)
  • 得之坦然,失之淡然,順其自然,知足當下的日子,不懼未來的風雨,少一些抱怨,多一些知足,努力且勇敢,知足且上進,人生的路才能越走越寬。
    (얻을 때는 담담하게, 잃을 때는 담담하게, 자연스럽게 흐르도록 하라. 현재의 일에 만족하며, 미래의 풍우를 두려워하지 않고, 불평을 줄이고, 만족을 늘리고, 노력하고 용감하게, 만족하며 진취적인 삶을 살아야 한다.)
  • 有時候,生活會給你考驗,讓你感覺無助,但是你不能放棄。
    (때로는 삶이 당신에게 시험을 주어 무력감을 느끼게 하지만, 포기하면 안 된다.)
  • 生活總是充滿了不確定,但也正因為如此,才更值得去追尋。
    (삶은 항상 불확실성으로 가득하지만, 바로 그 때문에 더 추구할 가치가 있다.)
  • 當你面對困難時,保持冷靜的心態是最重要的。
    (어려움에 직면했을 때, 침착한 마음가짐을 유지하는 것이 가장 중요하다.)
  • 不管遇到多大的挑戰,我都會勇敢面對,努力克服。
    (무슨 도전이든지, 나는 용감하게 맞서서 노력해서 극복할 것이다.)
  • 他總是抱怨生活中的種種不如意,但他從不努力改變現狀。
    (그는 항상 삶에서 불만을 가지지만, 현상을 바꾸기 위한 노력은 하지 않는다.)
  • 人的一生有很多不如意的時候,但我們必須學會在困難中成長。
    (사람의 인생에는 불만족스러운 일이 많지만, 우리는 어려움 속에서 성장하는 법을 배워야 한다.)
  • 每一個人都應該擁有一顆積極的心態,這樣才能真正享受生活。
    (모든 사람은 긍정적인 마음가짐을 가져야 한다. 그래야만 진정으로 삶을 즐길 수 있다.)
  • 有時候,遇到困難並不一定是壞事,反而是成長的機會。
    (때때로 어려움을 겪는 것이 나쁜 일이 아니라, 오히려 성장의 기회가 될 수 있다.)
  • 只有保持積極的心態,我們才能從每一個挑戰中找到機會。
    (긍정적인 마음가짐을 유지해야만, 우리는 모든 도전에서 기회를 찾을 수 있다.)
  • 面對困難時,我們需要保持冷靜,才能找到解決問題的方法。
    (어려움을 만났을 때, 우리는 침착함을 유지해야 문제 해결 방법을 찾을 수 있다.)
  • 他過著快樂的生活,每天都充滿熱情地去做自己喜歡的事。
    (그는 행복한 삶을 살고 있으며, 매일 열정을 가지고 자신이 좋아하는 일을 한다.)
  • 生活中,無論遇到多大的挑戰,我們都應該勇敢面對。
    (삶에서 어떤 도전이 오더라도 우리는 용감하게 맞서야 한다.)
  • 他學會了從失敗中汲取教訓,不再害怕失敗。
    (그는 실패에서 교훈을 얻는 법을 배워 더 이상 실패를 두려워하지 않는다.)
  • 這部電影不僅有深刻的內涵,而且情節非常緊湊。
    (이 영화는 깊은 의미뿐만 아니라, 줄거리도 매우 긴박하다.)
  • 無論面對怎樣的困難,我都相信自己能夠克服。
    (어떤 어려움이 있더라도 나는 내가 극복할 수 있다고 믿는다.)
  • 他的工作態度非常積極,總是能在最短的時間內完成任務。
    (그의 직장 태도는 매우 긍정적이며, 항상 가장 짧은 시간 안에 임무를 완료할 수 있다.)
  • 生活的美好,往往來自於我們對小事的感恩與珍惜。
    (삶의 아름다움은 종종 우리가 작은 것들에 대해 감사하고 소중히 여길 때 온다.)
  • 無論他說什麼,我都會聽進去。
    (그가 뭐라고 말하든지, 나는 그것을 들을 것이다.)
  • 生活即使充滿挑戰,也值得我們去追尋。
    (비록 삶은 도전으로 가득하지만, 우리는 그것을 추구할 가치가 있다.)
  • 不如改變現狀,找到更好的方法。
    (현상을 바꾸는 것이 더 나은 방법을 찾는 것이다.)
  • 有時候,不如放下,順其自然。
    (때로는 내려놓고 자연스럽게 두는 것이 더 나은 것이다.)
  • 無論你遇到什麼困難,都不要放棄希望。
    (무슨 어려움을 만나도 희망을 포기하지 마라.)
  • 心態決定了我們的未來,積極的心態會帶來幸福。
    (마음가짐은 우리의 미래를 결정짓는다. 긍정적인 마음가짐은 행복을 가져다준다.)
  • 你越努力,越能克服困難,越能實現自己的目標。
    (너가 노력할수록, 어려움을 극복할 수 있고, 목표를 이룰 수 있다.)