@ChinaInsights314
중국어 의성어·의태어 본문

중국어 의성어·의태어 200개를 AA / AABB / ABB / ABAC 구조별로 정리
1. AA형
(같은 글자를 반복해 단순·직접적인 소리나 모양 표현)
| 喵喵 | 야옹야옹 |
| 汪汪 | 멍멍 |
| 咩咩 | 메에메에 |
| 哞哞 | 음머음머 |
| 咕咕 | 구구(비둘기) |
| 呼呼 | 훅훅(바람 부는 소리) |
| 沙沙 | 사사(잎사귀 스치는 소리) |
| 滴滴 | 똑똑(물방울) |
| 亮亮 | 반짝반짝 |
| 圆圆 | 둥글둥글 |
| 红红 | 빨갛빨갛 |
| 绿绿 | 푸르푸르 |
| 慢慢 | 천천히 |
| 轻轻 | 살살 |
| 高高 | 높이높이 |
| 远远 | 멀리멀리 |
| 暖暖 | 따뜻따뜻 |
| 冷冷 | 차갑차갑 |
| 香香 | 향긋향긋 |
| 甜甜 | 달콤달콤 |
2. AABB형
(의성·의태에서 자주 쓰이며, 반복감과 리듬감 강화)
| 叽叽喳喳 | 짹짹(새 지저귀는 소리) |
| 密密麻麻 | 빽빽이 가득 |
| 轰轰隆隆 | 쾅쾅(천둥·기계 소리) |
| 清清楚楚 | 분명하게 |
| 明明白白 | 아주 명확하게 |
| 干干净净 | 말끔하게 |
| 整整齐齐 | 가지런히 |
| 平平安安 | 평안하게 |
| 热热闹闹 | 시끌벅적 |
| 规规矩矩 | 바르게, 규칙적으로 |
| 兢兢业业 | 부지런하고 성실하게 |
| 快快乐乐 | 즐겁게 |
| 开开心心 | 행복하게 |
| 方方面面 | 모든 방면 |
| 老老实实 | 성실하게 |
| 结结实实 | 튼튼하게 |
| 冷冷清清 | 썰렁하게 |
| 热热乎乎 | 따뜻하게(마음·음식) |
| 红红火火 | 번창하게 |
| 断断续续 | 끊어졌다 이어졌다 |
3. ABB형
(첫 글자 뒤의 음절을 반복, 주로 모양·상태 묘사)
| 亮晶晶 | 반짝반짝 |
| 红彤彤 | 새빨갛게 |
| 白花花 | 새하얗게 |
| 绿油油 | 짙푸르게 |
| 黑黝黝 | 시커멓게 |
| 黄澄澄 | 황금빛으로 |
| 圆滚滚 | 동글동글 |
| 胖乎乎 | 통통하게 |
| 笑嘻嘻 | 방긋방긋 웃으며 |
| 乐呵呵 | 즐겁게 웃으며 |
| 气呼呼 | 화난 기세로 |
| 怒冲冲 | 씩씩대며 화나서 |
| 热腾腾 | 김이 모락모락 나는 |
| 冷冰冰 | 싸늘하게 |
| 甜滋滋 | 달콤하게 |
| 苦巴巴 | 씁쓸하게 |
| 香喷喷 | 향긋하게 |
| 傻乎乎 | 어리숙하게 |
| 慢悠悠 | 느릿느릿 |
| 急匆匆 | 허겁지겁 |
4. ABAC형
(첫·세 번째 글자 동일, 두 번째·네 번째 글자 다른 패턴, 주로 속담·성어 느낌)
| 各式各样 | 각양각색 |
| 人来人往 | 사람들이 오가다 |
| 时冷时热 | 때로 춥고 때로 덥다 |
| 有说有笑 | 이야기하고 웃다 |
| 又唱又跳 | 노래하고 춤추다 |
| 又打又闹 | 치고받고 소란피우다 |
| 半推半就 | 마지못해 동의하다 |
| 忙来忙去 | 분주하게 왔다 갔다 |
| 走来走去 | 왔다 갔다 걷다 |
| 看来看去 | 이리저리 보다 |
| 听来听去 | 이리저리 들어보다 |
| 说来说去 | 말하다가 또 말하다 |
| 想来想去 | 곰곰이 생각하다 |
| 打来打去 | 서로 치고받다 |
| 翻来覆去 | 뒤척이다, 반복하다 |
| 断断续续 | 간헐적으로 |
| 闹来闹去 | 시끄럽게 왔다 갔다 |
| 跑来跑去 | 뛰어다니다 |
| 传来传去 | 이리저리 전해지다 |
| 看来看去 | 살펴보다, 이리저리 보다 |
1. AA형 (소리·모양·상태 단순 반복)
| 呼呼 | 훅훅(바람) | 外面风呼呼地吹着。 밖에 바람이 훅훅 분다. |
| 咔咔 | 딱딱(깨지는 소리) | 冰咔咔地裂开了。 얼음이 딱딱 갈라졌다. |
| 咚咚 | 쿵쿵 | 他敲门敲得咚咚响。 그가 문을 쿵쿵 두드렸다. |
| 叮叮 | 딩딩(금속 소리) | 叮叮的声音从厨房传来。 주방에서 딩딩 소리가 났다. |
| 亮亮 | 반짝반짝 | 天上的星星亮亮的。 하늘의 별이 반짝인다. |
| 白白 | 하얗게 | 墙白白的,很干净。 벽이 하얗고 깨끗하다. |
| 慢慢 | 천천히 | 慢慢走,小心点。 천천히 걸어, 조심해. |
2. AABB형 (리듬감·강조)
| 热热闹闹 | 시끌벅적 | 节日里街上热热闹闹的。 명절 때 거리가 시끌벅적하다. |
| 规规矩矩 | 바르고 단정하게 | 他是个规规矩矩的人。 그는 단정한 사람이다. |
| 高高兴兴 | 매우 기쁘게 | 孩子高高兴兴地去上学。 아이가 기쁘게 학교에 갔다. |
| 干干净净 | 깨끗하게 | 房间收拾得干干净净。 방이 말끔하게 치워졌다. |
| 方方面面 | 모든 방면 | 他在方方面面都很优秀。 그는 모든 면에서 뛰어나다. |
| 明明白白 | 아주 분명히 | 我明明白白地告诉你。 내가 분명히 너에게 말한다. |
| 结结实实 | 튼튼하게 | 这个箱子结结实实的。 이 상자는 튼튼하다. |
3. ABB형 (첫 글자 + 반복으로 강조)
| 红彤彤 | 새빨갛게 | 太阳红彤彤地升起来了。 태양이 새빨갛게 떠올랐다. |
| 白花花 | 새하얗게 | 白花花的雪覆盖了大地。 새하얀 눈이 대지를 덮었다. |
| 绿油油 | 짙푸르게 | 绿油油的麦田很漂亮。 짙푸른 밀밭이 아름답다. |
| 胖乎乎 | 통통하게 | 胖乎乎的小猫很可爱。 통통한 고양이가 귀엽다. |
| 笑嘻嘻 | 방긋 웃으며 | 他笑嘻嘻地走过来。 그가 방긋 웃으며 다가왔다. |
| 怒冲冲 | 씩씩대며 | 他怒冲冲地离开了房间。 그가 씩씩대며 방을 나갔다. |
| 热腾腾 | 김이 모락모락 | 热腾腾的饭真香。 김이 모락모락 나는 밥이 참 맛있다. |
4. ABAC형 (행동·상태 반복 표현)
| 各式各样 | 각양각색 | 商店里有各式各样的水果。 가게에 각양각색의 과일이 있다. |
| 有说有笑 | 웃고 떠들며 | 他们有说有笑地走着。 그들은 웃고 떠들며 걸었다. |
| 半推半就 | 마지못해 수락 | 她半推半就地答应了。 그녀는 마지못해 동의했다. |
| 忙来忙去 | 이리저리 바쁘게 | 他一天到晚忙来忙去。 그는 하루 종일 바쁘게 돌아다닌다. |
| 想来想去 | 곰곰이 생각하다 | 我想来想去也没想明白。 곰곰이 생각해도 이해가 안 된다. |
| 看来看去 | 이리저리 보다 | 他看来看去,选了一个最便宜的。 그는 이리저리 보고 제일 싼 것을 골랐다. |
| 翻来覆去 | 뒤척이다 | 他翻来覆去睡不着。 그는 뒤척이며 잠을 못 잤다. |
5. AABC형 (네 글자 반복 + 보통 사자성어 형태)
| 津津乐道 | 즐겁게 이야기하다 | 他对这部电影津津乐道。 그는 이 영화에 대해 즐겁게 이야기했다. |
| 斤斤计较 | 사소한 일까지 따지다 | 不要斤斤计较小事。 사소한 일에 너무 따지지 마라. |
| 依依不舍 | 아쉬워하며 헤어지다 | 分别时大家依依不舍。 헤어질 때 모두 아쉬워했다. |
| 循循善诱 | 차근차근 잘 인도하다 | 老师循循善诱地教学生。 선생님이 차근차근 학생들을 가르친다. |
| 侃侃而谈 | 당당하게 이야기하다 | 他侃侃而谈自己的理想。 그는 당당하게 자신의 이상을 이야기했다. |
| 娓娓动听 | 조리 있게 재미있게 이야기하다 | 她讲得故事娓娓动听。 그녀가 이야기하는 이야기는 재미있다. |
| 郁郁寡欢 | 우울하고 기뻐하지 않다 | 他最近郁郁寡欢,不太说话。 그는 최근 우울하고 말을 잘 하지 않는다. |
6. ABCC형 (첫 두 글자가 반복 + 강한 느낌)
| 神采奕奕 | 매우 생기 있고 활기차다 | 他神采奕奕地参加比赛。 그는 활기차게 대회에 참가했다. |
| 虎视眈眈 | 노려보다 | 对手虎视眈眈地盯着冠军。 상대가 노려보며 챔피언을 주시했다. |
| 威风凛凛 | 위엄 있고 당당하다 | 将军威风凛凛地走进营地。 장군이 위엄 있게 진영에 들어왔다. |
| 含情脉脉 | 정감이 가득하다 | 她含情脉脉地看着他。 그녀가 정감 가득하게 그를 바라봤다. |
| 兴致勃勃 | 아주 흥미롭고 의욕적이다 | 孩子们兴致勃勃地去春游。 아이들이 아주 의욕적으로 봄 소풍을 갔다. |
| 忠心耿耿 | 충성심이 강하다 | 他对公司忠心耿耿。 그는 회사에 충성심이 강하다. |
| 众目睽睽 | 여러 사람의 주목을 받다 | 事情在众目睽睽之下发生。 사건이 여러 사람의 주목 속에서 일어났다. |
7. 추가 ABB형 어휘 더 보기
| 雪白白 | 새하얗다 | 她的衬衫雪白白的。 그녀의 셔츠는 새하얗다. |
| 黄灿灿 | 노랗고 반짝이다 | 田野里的稻谷黄灿灿的。 들판의 벼가 노랗게 반짝인다. |
| 黑黝黝 | 아주 검다 | 夜晚的天空黑黝黝的。 밤하늘이 아주 검다. |
| 软绵绵 | 아주 부드럽다 | 这块蛋糕软绵绵的。 이 케이크는 아주 부드럽다. |
| 香喷喷 | 향기롭다 | 热腾腾的饭菜香喷喷的。 김이 모락모락 나는 밥과 반찬이 향기롭다. |
| 慢腾腾 | 천천히 | 他慢腾腾地走进教室。 그는 천천히 교실에 들어왔다. |
| 满满当当 | 꽉 차다 | 盒子里装得满满当当的。 상자 안이 꽉 찼다. |
8. ABB형 반복어휘 추가 (形容词 + 重叠)
| 亮晶晶 | 반짝반짝 빛나다 | 天空中星星亮晶晶的。 하늘에 별이 반짝반짝 빛난다. |
| 骨碌碌 | 둥글둥글 (눈동자 모양) | 他的眼睛骨碌碌地转。 그의 눈이 둥글둥글 굴러간다. |
| 浑浊浊 | 흐리고 탁하다 | 水池里的水浑浊浊的。 연못 물이 탁하다. |
| 嘻嘻嘻 | 웃음소리 (의성어) | 小朋友们嘻嘻嘻地笑着玩耍。 아이들이 킥킥 웃으며 놀고 있다. |
| 油光光 | 반짝반짝 기름진 | 他脸上油光光的,看起来很热。 그의 얼굴이 반짝반짝 기름져 보인다. |
9. AABB형 반복어휘 추가 (形容词 重叠)
| 密密麻麻 | 빽빽하다 | 树叶密密麻麻地长满了树枝。 나뭇잎이 빽빽하게 나뭇가지에 자랐다. |
| 急急忙忙 | 급하게 서두르다 | 他急急忙忙地赶去上班。 그는 급하게 출근했다. |
| 井井有条 | 질서 정연하다 | 他的工作安排得井井有条。 그의 업무 배치가 질서 정연하다. |
| 滴滴答答 | 똑똑똑 (시계 소리 등) | 雨滴滴答答地落下。 비가 똑똑 떨어진다. |
| 洋洋得意 | 매우 기뻐하다 | 考试得了第一名,他洋洋得意。 시험에서 1등을 해 그는 매우 기뻐했다. |
10. AABC형 반복어휘 추가 (四字固定搭配)
| 恋恋不舍 | 떠나기 아쉬워하다 | 分别时他们恋恋不舍。 헤어질 때 그들은 떠나기 아쉬워했다. |
| 蓬蓬勃勃 | 활기차다 | 春天的草木蓬蓬勃勃。 봄의 풀과 나무가 활기차게 자란다. |
| 婀娜多姿 | 우아하고 아름답다 | 她舞姿婀娜多姿。 그녀의 춤사위는 우아하고 아름답다. |
| 络绎不绝 | 끊임없이 이어지다 | 游客络绎不绝地来到这里。 관광객들이 끊임없이 이곳에 온다. |
| 兢兢业业 | 조심스럽고 성실하다 | 他工作兢兢业业。 그는 조심스럽고 성실하게 일한다. |
11. ABCC형 반복어휘 추가 (四字固定搭配)
| 白雪皑皑 | 흰 눈이 많이 쌓이다 | 山顶白雪皑皑。 산꼭대기에 하얀 눈이 많이 쌓여 있다. |
| 气势汹汹 | 기세가 등등하다 | 对方气势汹汹地走来。 상대가 기세 등등하게 다가왔다. |
| 目光炯炯 | 눈빛이 빛나다 | 他目光炯炯地看着前方。 그는 눈빛을 빛내며 앞을 바라봤다. |
| 风雨凄凄 | 비바람이 매우 심하다 | 风雨凄凄的夜晚,大家都不敢出门。 비바람이 심한 밤에 모두 밖에 나가지 못했다. |
| 长夜漫漫 | 밤이 매우 길다 | 失眠让他度过了一个长夜漫漫。 불면증 때문에 그는 긴 밤을 보냈다. |
12. AABB형 반복어휘 추가
| 朗朗上口 | 듣기에 좋고 말하기 쉽다 | 这首歌旋律朗朗上口。 | lǎng lǎng shàng kǒu | 듣기 좋고 입에 착착 붙다 |
| 纷纷扬扬 | (눈, 비 등이) 흩날리다 | 雪花纷纷扬扬地下着。 | fēn fēn yáng yáng | 눈송이가 흩날리다 |
| 洋洋洒洒 | (글, 말 등이) 풍부하고 세련됨 | 他的演讲洋洋洒洒。 | yáng yáng sǎ sǎ | 연설이 풍부하고 유려하다 |
| 轰轰烈烈 | 활발하고 대단하다 | 他们开展了一场轰轰烈烈的运动。 | hōng hōng liè liè | 활발하고 대대적인 |
| 慢慢吞吞 | 행동이 매우 느리다 | 他做事慢慢吞吞,效率低。 | màn màn tūn tūn | 행동이 느릿느릿하다 |
13. AABC형 반복어휘 추가
| 欣欣向荣 | 번성하고 발전하다 | 春天,花园里的植物欣欣向荣。 | xīn xīn xiàng róng | 번창하다, 무성하다 |
| 洋洋得意 | 매우 기뻐하다 | 他考试得了第一,洋洋得意。 | yáng yáng dé yì | 매우 기뻐하다 |
| 恋恋不舍 | 헤어지기 아쉬워하다 | 离别时,他恋恋不舍。 | liàn liàn bù shě | 아쉬워하다 |
| 孜孜不倦 | 끊임없이 노력하다 | 他孜孜不倦地学习。 | zī zī bù juàn | 부지런히, 지치지 않고 |
| 绵绵不断 | 계속 이어지다 | 雨绵绵不断地下。 | mián mián bù duàn | 끊임없이 계속되다 |
14. ABCC형 반복어휘 추가
| 威风凛凛 | 위엄 있고 위풍당당하다 | 他走进房间,威风凛凛。 | wēi fēng lǐn lǐn | 위엄이 있다 |
| 虎视眈眈 | 노려보다 | 老虎虎视眈眈地盯着猎物。 | hǔ shì dān dān | 날카롭게 노려보다 |
| 气势汹汹 | 기세가 등등하다 | 他气势汹汹地走进来。 | qì shì xiōng xiōng | 기세가 대단하다 |
| 白雪皑皑 | 하얀 눈으로 덮이다 | 山顶白雪皑皑。 | bái xuě ái ái | 산 정상에 눈이 하얗게 덮이다 |
| 心平气和 | 마음이 평온하고 차분하다 | 他总是心平气和地处理问题。 | xīn píng qì hé | 마음이 평화롭고 차분하다 |
반복어휘 분류(예: AAA, ABBB, 叠音词 등)
15. AAA형 반복어 (三重复叠词)
| 哆哆嗦嗦 | 떨리다, 몸이 벌벌 떨리다 | 他因为紧张,手哆哆嗦嗦的。 | duō duō suō suō | 몸이 떨리다, 벌벌 떨다 |
| 轰轰烈烈 | 성대하고 활발하다 | 他们举办了一场轰轰烈烈的运动。 | hōng hōng liè liè | 성대하고 활발하다 |
| 磕磕绊绊 | 휘청거리다, 걸려 넘어지다 | 小孩子走路总是磕磕绊绊的。 | kē kē bàn bàn | 비틀거리다, 넘어질 듯하다 |
| 兢兢业业 | 조심스럽고 성실하다 | 他工作兢兢业业,深受领导信任。 | jīng jīng yè yè | 조심성 있고 성실하다 |
| 踉踉跄跄 | 비틀거리며 걷다 | 老人踉踉跄跄地走进屋里。 | liàng liàng qiàng qiàng | 비틀거리다 |
16. AABB형 추가
| 翩翩起舞 | 가볍고 우아하게 춤추다 | 她在舞台上翩翩起舞。 | piān piān qǐ wǔ | 우아하게 춤추다 |
| 津津有味 | 매우 맛있다, 흥미진진하다 | 他津津有味地讲故事。 | jīn jīn yǒu wèi | 아주 흥미롭게, 맛있게 |
| 慢条斯理 | 느긋하고 차분하다 | 他慢条斯理地整理书桌。 | màn tiáo sī lǐ | 느긋하고 침착하다 |
| 沸沸扬扬 | 시끄럽고 떠들썩하다 | 这件事在网上沸沸扬扬。 | fèi fèi yáng yáng | 떠들썩하다 |
| 漫漫长夜 | 아주 긴 밤 | 我们一起度过了漫漫长夜。 | màn màn cháng yè | 긴 밤 |
17. AABC형 추가
| 依依不舍 | 아쉬워하며 헤어지다 | 离别时大家依依不舍。 | yī yī bù shě | 헤어지기 아쉽다 |
| 侃侃而谈 | 당당하고 조리 있게 말하다 | 他侃侃而谈,表达了自己的观点。 | kǎn kǎn ér tán | 조리 있게 말하다 |
| 纤纤玉手 | 가늘고 아름다운 손 | 她伸出纤纤玉手。 | xiān xiān yù shǒu | 가늘고 아름다운 손 |
| 洋洋得意 | 매우 자랑스럽고 기뻐하다 | 他考试得了第一名,洋洋得意。 | yáng yáng dé yì | 자랑스러워하다 |
| 孜孜不倦 | 지치지 않고 열심히 하다 | 他孜孜不倦地学习。 | zī zī bù juàn | 지치지 않고 부지런하다 |
18. ABCC형 추가
| 龙腾虎跃 | 매우 활기차고 힘차다 | 新的一年里,经济龙腾虎跃。 | lóng téng hǔ yuè | 활기차고 힘차다 |
| 洋洋洒洒 | 문체나 말이 세련되고 풍부하다 | 他的演讲洋洋洒洒,内容丰富。 | yáng yáng sǎ sǎ | 유창하고 풍부하다 |
| 栩栩如生 | 생생하다, 생기가 넘치다 | 画里的花鸟栩栩如生。 | xǔ xǔ rú shēng | 생생하다 |
| 气势汹汹 | 기세등등하다 | 他气势汹汹地进入了会议室。 | qì shì xiōng xiōng | 기세가 등등하다 |
| 虎视眈眈 | 날카롭게 노려보다 | 老虎虎视眈眈地盯着猎物。 | hǔ shì dān dān | 날카롭게 노려보다 |
19. AAB형 반복어 추가
| 嘻嘻哈哈 | 낄낄대며 웃다, 즐겁게 떠들다 | 孩子们在操场上嘻嘻哈哈地玩耍。 | xī xī hā hā | 낄낄대며 웃다 |
| 恍恍惚惚 | 정신이 멍하다 | 他因疲劳而恍恍惚惚地工作。 | huǎng huǎng hū hū | 정신이 멍하다 |
| 踉踉跄跄 | 비틀거리며 걷다 | 老人踉踉跄跄地走过马路。 | liàng liàng qiàng qiàng | 비틀거리다 |
| 轰轰烈烈 | 성대하고 활발하다 | 他们举办了一场轰轰烈烈的运动会。 | hōng hōng liè liè | 활기차고 성대하다 |
| 蹦蹦跳跳 | 깡충깡충 뛰다 | 小兔子蹦蹦跳跳地跑来跑去。 | bèng bèng tiào tiào | 깡충깡충 뛰다 |
20. ABB형 반복어 추가
| 慢腾腾 | 느릿느릿하다 | 他慢腾腾地走进教室。 | màn téng téng | 느릿느릿하다 |
| 乱糟糟 | 어수선하다 | 房间里乱糟糟的,需要打扫。 | luàn zāo zāo | 어수선하다 |
| 轻飘飘 | 가볍고 휘날리다 | 她穿着轻飘飘的裙子。 | qīng piāo piāo | 가볍다 |
| 黑黝黝 | 검고 어둡다 | 天空黑黝黝的,像要下雨。 | hēi yǒu yǒu | 검고 어둡다 |
| 亮晶晶 | 반짝반짝 빛나다 | 眼睛亮晶晶的,非常有神。 | liàng jīng jīng | 반짝반짝 빛나다 |
21. ABAB형 반복어 추가
| 念念不忘 | 늘 마음에 두다 | 她念念不忘儿时的朋友。 | niàn niàn bù wàng | 늘 잊지 못하다 |
| 浑浑噩噩 | 무기력하고 흐릿하다 | 他最近浑浑噩噩,没有精神。 | hún hún è è | 무기력하다 |
| 急急忙忙 | 급히 서두르다 | 他急急忙忙地赶去上班。 | jí jí máng máng | 급히 서두르다 |
| 若若无无 | 흐릿하고 어렴풋하다 | 他对这件事若若无无,没有主见。 | ruò ruò wú wú | 어렴풋하다 |
| 息息相关 | 밀접하게 관련되다 | 这些问题息息相关,不能忽视。 | xī xī xiāng guān | 밀접하게 관련되다 |
22. 擬声词 (의성어)·拟态词 (의태어) 추가
| 叽叽喳喳 | 새들이 지저귀는 소리 | 早晨鸟儿叽叽喳喳地唱歌。 | jī jī zhā zhā | 새 지저귀는 소리 |
| 哗啦哗啦 | 물소리, 쏴아쏴아 | 雨水哗啦哗啦地落下。 | huā lā huā lā | 물 흐르는 소리 |
| 嘀嗒嘀嗒 | 시계 똑딱이는 소리 | 时钟嘀嗒嘀嗒地走着。 | dī dā dī dā | 똑딱이는 소리 |
| 哗哗 | 바람 소리, 물 흐르는 소리 | 风哗哗地吹着。 | huā huā | 바람 소리 |
| 咕噜咕噜 | 물이 끓거나 속에서 나는 소리 | 肚子咕噜咕噜地叫。 | gū lū gū lū | 속에서 나는 소리 |
1. AA 구조 의성·의태어 (50개)
| 嘀嘀 | (기계, 경적 소리) 똑똑 | 车子嘀嘀响了。 | dī dī | 똑똑 |
| 滴滴 | 물방울 떨어지는 소리 | 雨滴滴地落下。 | dī dī | 똑똑 (물방울) |
| 嘻嘻 | 낄낄 웃음 | 孩子们嘻嘻地笑着。 | xī xī | 낄낄 웃다 |
| 哗哗 | 물 흐르는 소리 | 河水哗哗地流。 | huā huā | 쏴아쏴아 |
| 哗哗 | 바람 부는 소리 | 风哗哗地吹。 | huā huā | 휘파람 부는 소리 |
| 吱吱 | 작은 동물 소리 | 老鼠吱吱叫。 | zhī zhī | 찍찍 (쥐 소리) |
| 咕咕 | 비둘기 우는 소리 | 鸽子咕咕地叫。 | gū gū | 구구 (비둘기 울음소리) |
| 喵喵 | 고양이 우는 소리 | 猫咪喵喵叫。 | miāo miāo | 야옹야옹 |
| 咚咚 | 두드리는 소리 | 门咚咚敲响了。 | dōng dōng | 쿵쿵 |
| 哐哐 | 무거운 물건 떨어지는 소리 | 铁块哐哐落地。 | kuāng kuāng | 쾅쾅 |
| 叽叽 | 작은 새 소리 | 小鸟叽叽叫。 | jī jī | 짹짹 |
| 咔咔 | 기계 작동 소리 | 照相机咔咔响。 | kā kā | 딱딱 |
| 哒哒 | 말발굽 소리 | 马蹄哒哒响。 | dā dā | 딸랑딸랑 |
| 咔嚓 | 사진 찍는 소리 | 相机咔嚓一声。 | kā chā | 찰칵 |
| 哇哇 | 아기 우는 소리 | 宝宝哇哇大哭。 | wā wā | 울음소리 |
| 嘎嘎 | 오리 우는 소리 | 鸭子嘎嘎叫。 | gā gā | 꽥꽥 |
| 嘟嘟 | 경적 소리 | 车子嘟嘟响。 | dū dū | 부우부우 |
| 滋滋 | 불 타는 소리 | 火苗滋滋燃烧。 | zī zī | 지지 (타는 소리) |
| 轰轰 | 큰 폭발 소리 | 炸弹轰轰响。 | hōng hōng | 쾅쾅 |
| 呱呱 | 아기 우는 소리 | 婴儿呱呱哭。 | guā guā | 꺼꺼 |
| 咯咯 | 웃음 소리 | 她咯咯笑个不停。 | gē gē | 깔깔 |
| 滴答 | 시계 똑딱 소리 | 钟表滴答作响。 | dī dā | 똑딱 |
| 啪啪 | 박수 소리 | 大家啪啪鼓掌。 | pā pā | 짝짝 |
| 咔嚓 | 부서지는 소리 | 玻璃咔嚓碎了。 | kā chā | 딱 |
| 嗡嗡 | 벌 소리 | 蜜蜂嗡嗡飞。 | wēng wēng | 윙윙 |
| 咚咚 | 두드리는 소리 | 鼓声咚咚响。 | dōng dōng | 쿵 |
| 啪啪 | 물 튀는 소리 | 水花啪啪飞溅。 | pā pā | 첨벙 |
| 嘟嘟 | 전화 벨소리 | 电话嘟嘟响。 | dū dū | 뚜뚜 |
| 呲呲 | 물이 끓는 소리 | 水壶呲呲冒气。 | cī cī | 지지 |
| 呼呼 | 바람 부는 소리 | 风呼呼吹。 | hū hū | 후후 |
| 嘎吱 | 문 삐걱거리는 소리 | 门嘎吱响。 | gā zhī | 삐걱 |
| 哔哔 | 경고음 | 蜂鸣器哔哔响。 | bī bī | 삐삐 |
| 呼噜噜 | 코 고는 소리 | 他呼噜噜睡着了。 | hū lū lū | 골골 |
| 哼哼 | 신음 소리 | 宝宝哼哼叫。 | hēng hēng | 응응 |
| 咚 | 한 번의 큰 소리 | 大锤咚地敲。 | dōng | 쿵 |
| 嘎 | 날카로운 소리 | 嘎一声断了。 | gā | 딱 |
| 吭哧 | 숨 가쁜 소리 | 他吭哧吭哧地跑。 | kēng chī | 헉헉 |
| 嘎嘎 | 나무 바람에 흔들리는 소리 | 树叶嘎嘎响。 | gā gā | 삐걱삐걱 |
| 哔 | 전자 기기 소리 | 机器哔一声。 | bī | 삐 |
| 呼 | 깊은 숨 쉬는 소리 | 他大口呼气。 | hū | 후 |
| 哗 | 물이 흐르는 소리 | 水流哗哗。 | huā | 쏴아 |
2. AABB 구조 의성·의태어 (70개)
| 叽叽喳喳 | 새들이 지저귀는 소리 | 树上叽叽喳喳地叫。 | jī jī zhā zhā | 짹짹거리다 |
| 嘻嘻哈哈 | 낄낄 웃는 소리 | 孩子们嘻嘻哈哈地玩耍。 | xī xī hā hā | 낄낄 웃다 |
| 滴滴答答 | 물방울 떨어지는 소리 | 雨点滴滴答答落下。 | dī dī dā dā | 똑똑 떨어지다 |
| 嘀嘀咕咕 | 중얼중얼 거리다 | 他嘀嘀咕咕地说话。 | dī dī gū gū | 중얼거리다 |
| 咕咕噜噜 | 배에서 나는 소리 | 肚子咕咕噜噜响。 | gū gū lū lū | 꼬르륵 소리 |
| 哗哗啦啦 | 비가 내리는 소리 | 雨哗哗啦啦下个不停。 | huā huā lā lā | 쏴아쏴아 |
| 嘎嘎咕咕 | 오리 소리 | 鸭子嘎嘎咕咕叫。 | gā gā gū gū | 꽥꽥거리다 |
| 轰轰烈烈 | 성대하게 벌어지는 | 轰轰烈烈的革命。 | hōng hōng liè liè | 대단하다 |
| 笑嘻嘻笑哈哈 | 활짝 웃는 모양 | 她笑嘻嘻笑哈哈地走来。 | xiào xī xī xiào hā hā | 활짝 웃다 |
| 轻轻松松 | 편안하다 | 轻轻松松完成任务。 | qīng qīng sōng sōng | 편안하다 |
| 乱七八糟 | 엉망진창 | 房间乱七八糟。 | luàn qī bā zāo | 엉망진창 |
| 密密麻麻 | 빽빽하다 | 天空密密麻麻布满星星。 | mì mì má má | 빽빽하다 |
| 慢慢吞吞 | 느릿느릿하다 | 他做事慢慢吞吞。 | màn màn tūn tūn | 느릿느릿 |
| 悄悄话话 | 조용한 이야기 | 他们在悄悄话话。 | qiāo qiāo huà huà | 속삭이다 |
| 细细碎碎 | 잘게 부서지다 | 玻璃细细碎碎破了。 | xì xì suì suì | 잘게 부서지다 |
| 恍恍惚惚 | 정신이 멍하다 | 他恍恍惚惚地走路。 | huǎng huǎng hū hū | 정신 멍함 |
| 咚咚隆隆 | 천둥 소리 | 天空咚咚隆隆响。 | dōng dōng lóng lóng | 천둥 소리 |
| 蹦蹦跳跳 | 깡충깡충 뛰다 | 小兔蹦蹦跳跳地跑。 | bèng bèng tiào tiào | 깡충깡충 뛰다 |
| 飘飘扬扬 | 펄럭이다 | 旗子飘飘扬扬。 | piāo piāo yáng yáng | 펄럭이다 |
| 红彤彤红彤彤 | 빨갛다 | 脸蛋红彤彤的。 | hóng tóng tóng hóng tóng tóng | 빨갛다 |
| 亮晶晶亮晶晶 | 반짝반짝 빛나다 | 星星亮晶晶地闪。 | liàng jīng jīng liàng jīng jīng | 반짝이다 |
| 软绵绵软绵绵 | 부드럽다 | 棉花软绵绵的。 | ruǎn mián mián ruǎn mián mián | 부드럽다 |
| 香喷喷香喷喷 | 향기롭다 | 饭菜香喷喷的。 | xiāng pēn pēn xiāng pēn pēn | 향기롭다 |
| 胖乎乎胖乎乎 | 통통하다 | 小狗胖乎乎的。 | pàng hū hū pàng hū hū | 통통하다 |
| 洁白白洁白白 | 새하얗다 | 牙齿洁白白的。 | jié bái bái jié bái bái | 새하얗다 |
| 亮堂堂亮堂堂 | 밝다 | 房间亮堂堂的。 | liàng táng táng liàng táng táng | 밝다 |
| 急匆匆急匆匆 | 급하다 | 他急匆匆地走。 | jí cōng cōng jí cōng cōng | 급하다 |
| 肥嘟嘟肥嘟嘟 | 통통하다 | 小孩肥嘟嘟的脸蛋。 | féi dū dū féi dū dū | 통통하다 |
| 哭啼啼哭啼啼 | 울다 | 婴儿哭啼啼地喊。 | kū tí tí kū tí tí | 울다 |
| 紧巴巴紧巴巴 | 꽉 끼다 | 衣服紧巴巴的。 | jǐn bā bā jǐn bā bā | 꽉 끼다 |
| 蹭蹭蹭蹭 | 비비다 | 猫咪蹭蹭蹭蹭我。 | cēng cēng cēng cēng | 비비다 |
| 哗啦哗啦 | 쏴아쏴아 | 水哗啦哗啦地流。 | huā lā huā lā | 쏴아쏴아 |
| 轻轻地轻轻地 | 조용히 | 他轻轻地走进屋里。 | qīng qīng de qīng qīng de | 조용히 |
3. ABB 구조 의성·의태어 (40개)
| 慢腾腾 | 느릿느릿하다 | 他慢腾腾地走着。 | màn téng téng | 느릿느릿 |
| 白花花 | 하얗다 | 雪地白花花一片。 | bái huā huā | 하얗다 |
| 绿油油 | 푸르다 | 草地绿油油的。 | lǜ yóu yóu | 푸르다 |
| 黑黝黝 | 검다 | 天空黑黝黝的。 | hēi yǒu yǒu | 검다 |
| 皱巴巴 | 주름지다 | 衣服皱巴巴的。 | zhòu bā bā | 주름지다 |
| 香喷喷 | 향기롭다 | 饭菜香喷喷的。 | xiāng pēn pēn | 향기롭다 |
| 骨碌碌 | 둥글둥글하다 (눈 등) | 眼睛骨碌碌地转。 | gǔ lū lū | 둥글둥글하다 |
| 笑嘻嘻 | 싱글벙글 | 他笑嘻嘻地说话。 | xiào xī xī | 싱글벙글 |
| 黑乎乎 | 아주 검다 | 墙壁黑乎乎的。 | hēi hū hū | 아주 검다 |
| 乱糟糟 | 엉망진창 | 房间乱糟糟的。 | luàn zāo zāo | 엉망진창 |
| 亮晶晶 | 반짝반짝 | 星星亮晶晶地闪。 | liàng jīng jīng | 반짝이다 |
| 软绵绵 | 부드럽다 | 棉花软绵绵的。 | ruǎn mián mián | 부드럽다 |
| 湿漉漉 | 축축하다 | 衣服湿漉漉的。 | shī lù lù | 축축하다 |
| 潮乎乎 | 습하다 | 房间潮乎乎的。 | cháo hū hū | 습하다 |
| 脏兮兮 | 더럽다 | 衣服脏兮兮的。 | zāng xī xī | 더럽다 |
| 胖乎乎 | 통통하다 | 小猫胖乎乎的。 | pàng hū hū | 통통하다 |
| 红彤彤 | 새빨갛다 | 脸蛋红彤彤的。 | hóng tóng tóng | 새빨갛다 |
| 白蒙蒙 | 희뿌옇다 | 早晨白蒙蒙一片。 | bái méng méng | 희뿌옇다 |
| 笑眯眯 | 눈웃음 짓다 | 她笑眯眯地看着我。 | xiào mī mī | 눈웃음 |
| 傻乎乎 | 어리숙하다 | 他傻乎乎地笑。 | shǎ hū hū | 어리숙하다 |
4. ABAC 구조 의성·의태어 (40개)
| 蹦蹦跳跳 | 깡충깡충 뛰다 | 小兔蹦蹦跳跳地跑。 | bèng bèng tiào tiào | 깡충깡충 뛰다 |
| 吱吱喳喳 | 작은 새들이 지저귀는 소리 | 小鸟吱吱喳喳地叫。 | zhī zhī zhā zhā | 짹짹거리다 |
| 洋洋得意 | 매우 자랑스럽다 | 他洋洋得意地展示成绩。 | yáng yáng dé yì | 매우 자랑스럽다 |
| 恋恋不舍 | 아쉬워하다 | 离别时大家恋恋不舍。 | liàn liàn bù shě | 아쉬워하다 |
| 依依不舍 | 헤어지기 아쉽다 | 朋友们依依不舍地道别。 | yī yī bù shě | 아쉬워하다 |
| 浑浑噩噩 | 무기력하다 | 他浑浑噩噩地过日子。 | hún hún è è | 무기력하다 |
| 绵绵不断 | 계속 이어지다 | 雨绵绵不断地下。 | mián mián bù duàn | 계속되다 |
| 轰轰烈烈 | 장렬하고 대단하다 | 轰轰烈烈的事业。 | hōng hōng liè liè | 대단하다 |
| 依依惜别 | 아쉬운 작별 | 大家依依惜别。 | yī yī xī bié | 아쉬운 작별 |
| 洋洋洒洒 | 자세하고 풍부하다 | 文章洋洋洒洒。 | yáng yáng sǎ sǎ | 자세하고 풍부하다 |
| 呼呼啦啦 | 바람과 비 소리 | 风呼呼啦啦地吹。 | hū hū lā lā | 바람과 비 소리 |
| 洋洋盈耳 | 귀에 가득하다 | 音乐洋洋盈耳。 | yáng yáng yíng ěr | 귀에 가득하다 |
| 洋洋盈溢 | 가득하다 | 欢笑洋洋盈溢。 | yáng yáng yíng yì | 가득하다 |
| 轰轰烈烈 | 장렬하고 격렬하다 | 轰轰烈烈的抗争。 | hōng hōng liè liè | 장렬하다 |
| 喋喋不休 | 계속 말하다 | 他喋喋不休地抱怨。 | dié dié bù xiū | 계속 말하다 |
| 依依不舍 | 아쉬움이 많다 | 离别时大家依依不舍。 | yī yī bù shě | 아쉬움이 많다 |
| 洋洋洒洒 | 세세하다 | 文章洋洋洒洒。 | yáng yáng sǎ sǎ | 세세하다 |
| 洋洋盈耳 | 귀를 즐겁게 하다 | 音乐洋洋盈耳。 | yáng yáng yíng ěr | 귀를 즐겁게 하다 |
| 轰轰烈烈 | 대단하다 장렬하다 | 独立万岁运动在全国范围内轰轰烈烈展开。 독립 만세 운동이 전국적으로 일어났다. |
hōng hōng liè liè | 기세가 대단하다 장렬하다 |
'어학' 카테고리의 다른 글
| 聊聊《兄弟》 (3) | 2025.08.12 |
|---|---|
| 汉语叠词集锦 (7) | 2025.08.11 |
| 余华、罗翔对谈《兄弟》:人生与命运 (4) | 2025.08.11 |
| 🇨🇳 중국 유명 작가 위화가 생각하는 사랑과 죽음이란? (4) | 2025.08.11 |
| 各地炸酱面特色 (2) | 2025.08.11 |
