@ChinaInsights314
像我这样优秀的人 / 毛不易 본문

像我這樣的人
毛不易Mao Buyi
像我这样优秀的人
(xiàng wǒ zhè yàng yōu xiù de rén)
나처럼 뛰어난 사람은
本该灿烂过一生
(běn gāi càn làn guò yì shēng)
원래 찬란한 일생을 보냈어야 했는데
怎么二十多年到头来
(zěn me èr shí duō nián dào tóu lái)
어찌 된 일인지 이십여 년이 지나도록
还在人海里浮沉
(hái zài rén hǎi lǐ fú chén)
여전히 수많은 사람 속에서 부침하며 살고 있네
像我这样聪明的人
(xiàng wǒ zhè yàng cōng míng de rén)
나처럼 총명한 사람은
早就告别了单纯
(zǎo jiù gào bié le dān chún)
진작에 순수함과 이별했는데
怎么还是用了一段情
(zěn me hái shì yòng le yí duàn qíng)
어찌하여 여전히 한 시절의 사랑을 통해
去换一身伤痕
(qù huàn yì shēn shāng hén)
온몸에 상처를 남겼을까
像我这样迷茫的人
(xiàng wǒ zhè yàng mí máng de rén)
나처럼 방황하는 사람
像我这样寻找的人
(xiàng wǒ zhè yàng xún zhǎo de rén)
나처럼 무언가를 찾는 사람
像我这样碌碌无为的人
(xiàng wǒ zhè yàng lù lù wú wéi de rén)
나처럼 하는 일 없이 지내는 사람
你还见过多少人
(nǐ hái jiàn guò duō shǎo rén)
당신은 또 얼마나 많은 사람을 보았나요
像我这样庸俗的人
(xiàng wǒ zhè yàng yōng sú de rén)
나처럼 속물인 사람은
从不喜欢装深沉
(cóng bù xǐ huān zhuāng shēn chén)
원래 점잖은 척하는 것을 좋아하지 않는데
怎么偶尔听到老歌时
(zěn me ǒu ěr tīng dào lǎo gē shí)
어쩌다 가끔 옛 노래를 들을 때면
忽然也晃了神
(hū rán yě huǎng le shén)
갑자기 넋을 잃곤 하지
像我这样懦弱的人
(xiàng wǒ zhè yàng nuò ruò de rén)
나처럼 나약한 사람은
凡事都要留几分
(fán shì dōu yào liú jǐ fèn)
무슨 일이든 여지를 남겨두는데
怎么曾经也会为了谁
(zěn me céng jīng yě huì wéi le shuí)
어찌하여 예전엔 누군가를 위해
想过奋不顾身
(xiǎng guò fèn bú gù shēn)
몸을 사리지 않을 생각도 했을까
像我这样孤单的人
(xiàng wǒ zhè yàng gū dān de rén)
나처럼 외로운 사람
像我这样傻的人
(xiàng wǒ zhè yàng shǎ de rén)
나처럼 바보 같은 사람
像我这样不甘平凡的人
(xiàng wǒ zhè yàng bù gān píng fán de rén)
나처럼 평범함을 원하지 않는 사람
世界上有多少人
(shì jiè shàng yǒu duō shǎo rén)
세상에 얼마나 많을까요
像我这样莫名其妙的人
(xiàng wǒ zhè yàng mò míng qí miào de rén)
나처럼 알 수 없는 사람을
会不会有人心疼
(huì bú huì yǒu rén xīn téng)
누군가 안타깝게 여겨줄까요
'어학' 카테고리의 다른 글
| 你和一个人在一起 (4) | 2025.08.04 |
|---|---|
| 说中文像母语者?学会“词语搭配”是关键! (4) | 2025.08.03 |
| 借 / 毛不易 (4) | 2025.08.03 |
| 中国女性为什么选择不结婚| Chinese Podcast #158 (5) | 2025.08.02 |
| 버블붕괴의 진원지 vs. 성장의 저수지 (1) | 2025.08.02 |
