@ChinaInsights314

《忘川的河》 본문

음악

《忘川的河》

EyesWideShut 2025. 5. 26. 09:07

 

 

 

 

 

 


🎵《忘川的河》 


一次回眸 将我的心牵扯 yí cì huímóu jiāng wǒ de xīn qiānchě 한 번 돌아본 순간, 내 마음이 끌려갔어요
兜兜转转 万里山河踏破 dōudōu zhuǎnzhuǎn wàn lǐ shānhé tàpò 수많은 산천을 헤매며 지나왔어요
不料缘起缘灭 终究错过 bù liào yuán qǐ yuán miè zhōngjiù cuòguò 뜻밖에 인연이 시작되고 끝나 결국엔 놓쳐버렸네요
抱紧累累伤痛 谁来渡我 bào jǐn lěilěi shāngtòng shéi lái dù wǒ 상처를 껴안은 나를 누가 구해줄까요
孟婆跟前 我想问问孟婆 mèngpó gēn qián wǒ xiǎng wènwèn mèngpó 망자의 여신 앞에서 묻고 싶어요
奈何桥边 叹过声声奈何 nàihé qiáo biān tàn guò shēngshēng nàihé 애통의 다리 옆에서 탄식만 흘러요
都是命中注定 此因此果 dōu shì mìng zhōng zhùdìng cǐ yīn cǐ guǒ 모두 운명에 정해진 인연과 결과예요
倾尽芳华只能 随风飘落 qīng jìn fāng huá zhǐ néng suí fēng piāo luò 젊음을 다 바쳐도 결국 바람에 흩어질 뿐이에요
我只身跳进 忘川的河 wǒ zhǐ shēn tiào jìn wàng chuān de hé 나는 홀로 망천강에 뛰어들어요
狠心抛下 一生的不舍 hěn xīn pāo xià yì shēng de bù shě 냉정히 일생의 미련을 버려요
从此爱也婆娑 恨也婆娑 cóng cǐ ài yě pó suō hèn yě pó suō 그때부터 사랑도, 미움도 모두 허무해요
多少前尘往事 再无瓜葛 duō shǎo qián chén wǎng shì zài wú guā gé 지난 과거의 인연은 더 이상 아무 관계 없어요
我只身跳进 忘川的河 wǒ zhǐ shēn tiào jìn wàng chuān de hé 나는 홀로 망천강에 몸을 던져요
忍痛断了 三生的执着 rěn tòng duàn le sān shēng de zhí zhuó 아픈 마음으로 삼생의 집착을 끊어요
但愿千年孤独 千年寂寞 dàn yuàn qiān nián gū dú qiān nián jì mò 천 년의 고독과 외로움을 감수하더라도
能换一次 和你相濡以沫 néng huàn yí cì hé nǐ xiāng rú yǐ mò 단 한 번 당신과의 따뜻한 동행을 바래요
孟婆跟前 我想问问孟婆 mèngpó gēn qián wǒ xiǎng wènwèn mèngpó 망자의 여신 앞에서 다시 묻고 싶어요
奈何桥边 叹过声声奈何 nàihé qiáo biān tàn guò shēngshēng nàihé 애통의 다리 옆에서 한숨만 쉬어요
都是命中注定 此因此果 dōu shì mìng zhōng zhù dìng cǐ yīn cǐ guǒ 모두 운명으로 정해진 인과입니다
倾尽芳华只能 随风飘落 qīng jìn fāng huá zhǐ néng suí fēng piāo luò 젊음을 모두 쏟아도 결국은 바람에 날려요
我只身跳进 忘川的河 wǒ zhǐ shēn tiào jìn wàng chuān de hé 나는 홀로 망천강에 몸을 던졌어요
狠心抛下 一生的不舍 hěn xīn pāo xià yì shēng de bù shě 가혹하게 평생의 미련을 버려요
从此爱也婆娑 恨也婆娑 cóng cǐ ài yě pó suō hèn yě pó suō 그때부터 사랑도, 미움도 모두 허상처럼 떠돌아요
多少前尘往事 再无瓜葛 duō shǎo qián chén wǎng shì zài wú guā gé 과거의 모든 일들이 이제는 관계없어요
我只身跳进 忘川的河 wǒ zhǐ shēn tiào jìn wàng chuān de hé 나는 외롭게 망천강에 몸을 던져요
忍痛断了 三生的执着 rěn tòng duàn le sān shēng de zhí zhuó 고통을 참고 삼생의 애착을 끊어냈어요
但愿千年孤独 千年寂寞 dàn yuàn qiān nián gū dú qiān nián jì mò 천 년을 외롭고 쓸쓸하게 지내더라도
能换一次 和你相濡以沫 néng huàn yí cì hé nǐ xiāng rú yǐ mò 단 한 번 당신과 서로 의지하며 살아갈 수 있다면
能换一次 和你相濡以沫 néng huàn yí cì hé nǐ xiāng rú yǐ mò 당신과 한 번이라도 서로를 아끼며 살 수 있다면
 
 
 

📘 一、歌詞全文學習版


一次回眸 将我的心牵扯 yí cì huímóu jiāng wǒ de xīn qiānchě 한 번 돌아본 순간, 내 마음이 끌려갔어요
兜兜转转 万里山河踏破 dōu dōu zhuàn zhuàn wàn lǐ shānhé tàpò 헤매이고 돌고 돌아 수많은 산하를 지나왔죠
不料缘起缘灭 终究错过 bù liào yuán qǐ yuán miè zhōngjiù cuòguò 인연이 시작되고 끝나는 걸 몰랐고, 결국은 놓쳤어요
抱紧累累伤痛 谁来渡我 bào jǐn lěi lěi shāngtòng shéi lái dù wǒ 쌓인 상처를 껴안고 있는데, 누가 나를 건너게 해줄까요
 

 


✏️ 二、문법 포인트 정리(HSK 5-6급 기준)


兜兜转转 반복되는 여정을 나타내는 사자성어 我们在生活中总是兜兜转转,才找到方向。
终究 결국, 마침내 我们终究会面对自己的选择。
倾尽芳华 젊음을 다 바치다 (문어체 표현) 她为了梦想倾尽芳华,无怨无悔。
再无瓜葛 더 이상 관련이 없다 从今以后我们再无瓜葛,各自安好。
 

🧠 三、독해 연습 문제

1. 歌詞中「我只身跳进忘川的河」表達了什麼?
A. 主人公決定開始新的愛情
B. 主人公選擇遺忘過去的一切
C. 主人公要報復舊愛
D. 主人公準備旅行

→ 정답: B

2. 「三生的执着」中的“三生”指的是什麼?
→ 전생, 금생, 내생을 의미하며, 윤회를 뜻하는 불교 또는 신화적 개념입니다.


📝 四、작문 템플릿: 슬픈 사랑과 이별에 대한 감정 쓰기

題目:《我想忘記你,卻總是想起你》

開頭段
在每個夜深人靜的時候,我總是會想起你。雖然我們已經沒有聯繫,但那些記憶,卻像刻在心上。

中間段
我們曾經有過很多美好的時光,可惜緣分太淺,終究錯過了彼此。我試圖遺忘,但每一首歌、每一個場景,都會讓我想起你。

結尾段
也許,跳進「忘川的河」,喝下「孟婆湯」,才能真正讓我忘記你。但我知道,那份感情,永遠不會真的消失。


🎧 五、음성 낭독 & 암기 퀴즈 포맷 예시

🎤 낭독 스크립트 훈련 (간단 버전)

  • 我只身跳进忘川的河,狠心抛下 一生的不舍。
  • 忍痛断了 三生的执着,只为和你相濡以沫。

❓ 암기 퀴즈 (빈칸 채우기)
Q: 「我只身跳进____的河,狠心抛下 一生的____。」
→ 정답: 忘川 / 不舍

 


魏佳艺 

 

1999年,演唱首届西部反盗版活动暨羽泉西安演唱会主题歌《还给我天籁音色》。2004年,演唱电视剧“阻击罪恶”片尾歌《落叶飘零》。2004-2006年,攻读德国德累斯顿工业大学物流管理MBA硕士。2007年,演唱网络单曲《女人如烟》。2010年06月21日,参考江西卫视《中国红歌会》人民网网络赛区;同年,发行最新EP《把事情看淡》。2014年, 参加CCTV15音乐频道《寻找刘三姐》获得八位导师的全拍,最终加入平安 降央卓玛的战队。2015年1月 ,参加CCTV3《中国好歌曲》第二季,原创歌曲《OK OK》获得导师现场四推,最终加入羽泉的原创大碟。2016年02月,发行单曲《怎么爱都爱不够》 [13]。2017年9月,发行新专辑《A&B》 。2018年9月,发行专辑《时间是个庸医》 。2019年12月,发行专辑《热高温℃》 。
 

'음악' 카테고리의 다른 글

《我要我们在一起》  (2) 2025.06.19
🎼《我是如此愛你》  (1) 2025.06.11
誰說我不在乎  (0) 2025.05.19
《平平仄仄仄平平》  (0) 2025.05.15
《五十年以後》  (0) 2025.05.15