Poohsi
總要去趟西藏吧! 본문
“總要去趟西藏吧”!
這是一片缺氧而不缺信仰的淨土!
此生一定要帶最愛的人去看看這里的冰川、湖泊、雪山,相信一定能淨化你的心靈。
西藏位於青藏高原西南部,平均海拔在4000米以上,素有“世界屋脊”之稱,這里以其雄偉壯觀、神奇瑰麗的自然風光聞名。
它地域遼闊,地貌壯觀,資源豐富。自古以來,這片土地上的人們創造了豐富燦爛的民族文化。
"Always make a trip to Tibet!"
This is a pure land that lacks oxygen but not faith!In this life,you must take the person you love most to see the glaciers,lakes,and snow mountains here.
It is believed that they can surely purify your soul.
Tibet is located in the southwestern part of the Tibetan Plateau,with an average altitude of over 4,000 meters above sea level.
It is known as the"Roof of the World."The region is famous for its magnificent and magical natural scenery.
It has vast territory,spectacular landforms,and abundant resources.Since ancient times,the people living on this land have created a rich and splendid national culture.
“总要去趟西藏吧!”
(Zǒng yào qù tàng Xīzàng ba!)
"언젠가는 꼭 티베트에 가봐야 해!"
这里是一片缺氧却不缺信仰的净土。
(Zhèlǐ shì yí piàn quē yǎng què bù quē xìnyǎng de jìngtǔ.)
여기는 산소가 부족해도, 신앙만큼은 넘치는 성스러운 땅이야.
这一生,一定要带最爱的人来看看这片土地上的冰川、湖泊、雪山,让灵魂在纯净天地间得到洗礼。
(Zhè yìshēng, yídìng yào dài zuì ài de rén lái kànkan zhè piàn tǔdì shàng de bīngchuān, húbó, xuěshān, ràng línghún zài chúnjìng tiāndì jiān dédào xǐlǐ.)
이번 생에는 꼭 가장 사랑하는 사람과 함께 이곳의 빙하, 호수, 그리고 설산을 보러 가야 해.
그리고 이 순수한 대자연 속에서 마음을 정화시키자.
西藏位于青藏高原的西南部,平均海拔超过4000米,素有“世界屋脊”之称。
(Xīzàng wèiyú Qīngzàng gāoyuán de xīnán bù, píngjūn hǎibá chāoguò 4000 mǐ, sùyǒu “shìjiè wūjí” zhī chēng.)
티베트는 칭장고원의 남서부에 위치하며, 평균 해발 고도가 4000m가 넘는 곳으로
‘세계의 지붕’이라 불려.
这里拥有雄伟壮观的自然景观,雪山巍峨、湖泊湛蓝、草原辽阔,一切都显得神秘而圣洁。
(Zhèlǐ yǒngyǒu xióngwěi zhuàngguān de zìrán jǐngguān, xuěshān wēi’é, húbó zhànlán, cǎoyuán liáokuò, yíqiè dōu xiǎndé shénmì ér shèngjié.)
이곳은 웅장하고 장엄한 자연 경관을 간직하고 있어.
설산은 우뚝 솟아 있고, 호수는 깊고 푸르며, 초원은 끝없이 펼쳐져 있지.
모든 것이 신비롭고 신성한 느낌을 자아내.
这片广袤的土地不仅风光绝美,更承载着悠久的历史和灿烂的民族文化。
(Zhè piàn guǎngmào de tǔdì bùjǐn fēngguāng juéměi, gèng chéngzǎi zhe yōujiǔ de lìshǐ hé cànlàn de mínzú wénhuà.)
이 광활한 대지는 아름다운 풍경뿐만 아니라,
오랜 역사와 찬란한 민족 문화를 간직하고 있어.
从古至今,藏族人民在这里书写了独特的信仰与传奇,使西藏成为无数人心之所向的圣地。
(Cóng gǔ zhì jīn, Zàngzú rénmín zài zhèlǐ shūxiě le dútè de xìnyǎng yǔ chuánqí, shǐ Xīzàng chéngwéi wúshù rén xīn zhī suǒ xiàng de shèngdì.)
오래전부터 지금까지, 티베트인들은 이곳에서 독특한 신앙과 전설을 만들어 왔어.
그 덕분에 티베트는 수많은 이들이 동경하는 성지가 되었지.
去西藏吧,去感受那片离天空最近的土地!
(Qù Xīzàng ba, qù gǎnshòu nà piàn lí tiānkōng zuì jìn de tǔdì!)
티베트로 떠나자!
하늘과 가장 가까운 이 땅을 직접 느껴보자!
"总要去趟西藏吧!"—— 这是一片缺氧而不缺信仰的净土!
总要去趟西藏吧! | Zǒng yào qù tàng Xīzàng ba! | 한 번쯤은 티베트에 가야 해! |
这是一片缺氧而不缺信仰的净土! | Zhè shì yīpiàn quē yǎng ér bù quē xìnyǎng de jìngtǔ! | 이곳은 산소는 부족하지만 신앙은 부족하지 않은 순수한 땅이다! |
此生一定要带最爱的人去看看这里的冰川、湖泊、雪山, | Cǐ shēng yídìng yào dài zuì ài de rén qù kànkan zhèlǐ de bīngchuān, húbó, xuěshān, | 이번 생에는 꼭 가장 사랑하는 사람과 함께 이곳의 빙하, 호수, 설산을 보러 가야 한다. |
相信一定能净化你的心灵。 | Xiāngxìn yídìng néng jìnghuà nǐ de xīnlíng. | 반드시 너의 마음을 정화시켜 줄 것이라고 믿는다. |
关于西藏 (Tibet)
西藏位于青藏高原西南部,平均海拔在4000米以上, | Xīzàng wèiyú Qīngzàng Gāoyuán xīnán bù, píngjūn hǎibá zài sìqiān mǐ yǐshàng, | 티베트는 칭장고원의 남서부에 위치하며, 평균 해발고도가 4000m 이상이다. |
素有“世界屋脊”之称。 | Sù yǒu “Shìjiè wūjí” zhī chēng. | ‘세계의 지붕’이라 불린다. |
这里以其雄伟壮观、神奇瑰丽的自然风光闻名。 | Zhèlǐ yǐ qí xióngwěi zhuàngguān, shénqí guīlì de zìrán fēngguāng wénmíng. | 이곳은 웅장하고 장엄하며, 신비롭고 아름다운 자연 경관으로 유명하다. |
它地域辽阔,地貌壮观,资源丰富。 | Tā dìyù liáokuò, dì mào zhuàngguān, zīyuán fēngfù. | 이 지역은 광활한 면적을 자랑하며, 지형이 웅장하고 자원이 풍부하다. |
自古以来,这片土地上的人们创造了丰富灿烂的民族文化。 | Zì gǔ yǐlái, zhè piàn tǔdì shàng de rénmen chuàngzào le fēngfù cànlàn de mínzú wénhuà. | 예로부터 이 땅의 사람들은 풍부하고 찬란한 민족 문화를 창조해왔다. |
总要 (總要) | zǒng yào | 반드시, 꼭 |
去趟 | qù tàng | 다녀오다 (한 번 가보다) |
西藏 | Xīzàng | 티베트 (Tibet) |
缺氧 | quē yǎng | 산소가 부족하다 |
信仰 | xìnyǎng | 신앙, 믿음 |
净土 (淨土) | jìngtǔ | 깨끗한 땅, 순수한 땅 |
冰川 | bīngchuān | 빙하 |
湖泊 | húbó | 호수 |
雪山 | xuěshān | 설산, 눈 덮인 산 |
净化 (淨化) | jìnghuà | 정화하다 |
青藏高原 | Qīngzàng Gāoyuán | 칭장고원 (티베트고원) |
海拔 | hǎibá | 해발고도 |
世界屋脊 | Shìjiè wūjí | 세계의 지붕 (티베트의 별칭) |
雄伟壮观 (雄偉壯觀) | xióngwěi zhuàngguān | 웅장하고 장관인 |
神奇瑰丽 (神奇瑰麗) | shénqí guīlì | 신비롭고 아름다운 |
资源丰富 (資源豐富) | zīyuán fēngfù | 자원이 풍부하다 |
民族文化 | mínzú wénhuà | 민족 문화 |
遥远 (遙遠) | yáoyuǎn | 멀리 떨어진 |
圣地 (聖地) | shèngdì | 성지 |
朝圣 (朝聖) | cháoshèng | 성지를 참배하다 |
문형 및 예문
总要 + (动词) + 吧 | "(한 번쯤은) 꼭 ~해야 한다" | 总要去趟西藏吧! Zǒng yào qù tàng Xīzàng ba! 한 번쯤은 티베트에 가야 해! |
缺氧而不缺信仰 | "산소는 부족하지만 신앙은 부족하지 않다" (대조 표현) | 西藏是一片缺氧而不缺信仰的净土。 Xīzàng shì yīpiàn quē yǎng ér bù quē xìnyǎng de jìngtǔ. 티베트는 산소는 부족하지만 신앙은 부족하지 않은 순수한 땅이다. |
此生一定要 + (动词) + 最爱的人 | "이번 생에는 반드시 사랑하는 사람과 함께 ~해야 한다" | 此生一定要带最爱的人去看看这里的冰川。 Cǐ shēng yídìng yào dài zuì ài de rén qù kànkan zhèlǐ de bīngchuān. 이번 생에는 꼭 가장 사랑하는 사람과 함께 이곳의 빙하를 보러 가야 한다. |
相信 + (名词/句子) | "~을 믿다" | 相信这片土地能净化你的心灵。 Xiāngxìn zhè piàn tǔdì néng jìnghuà nǐ de xīnlíng. 이 땅이 너의 마음을 정화시켜 줄 것이라고 믿는다. |
被称为 + (名词) | "~라고 불린다" | 西藏被称为“世界屋脊”。 Xīzàng bèi chēngwéi “Shìjiè wūjí”. 티베트는 '세계의 지붕'이라고 불린다. |
以...闻名 | "~로 유명하다" | 这里以壮观的雪山闻名。 Zhèlǐ yǐ zhuàngguān de xuěshān wénmíng. 이곳은 웅장한 설산으로 유명하다. |
无论...都... | "무엇이든 상관없이 ~하다" | 无论多么遥远,人们都会来这里朝圣。 Wúlùn duōme yáoyuǎn, rénmen dōu huì lái zhèlǐ cháoshèng. 아무리 멀어도 사람들은 이곳에 성지를 참배하러 온다. |
문형 및 예문
一生中至少要 + (动词) + 一次 | "인생에서 적어도 한 번은 ~해야 한다" | 一生中至少要去一次西藏。 Yīshēng zhōng zhìshǎo yào qù yí cì Xīzàng. 인생에서 적어도 한 번은 티베트에 가야 한다. |
(名词) 被誉为 + (名词/短语) | "~라고 칭송받다" | 西藏被誉为旅行者的天堂。 Xīzàng bèi yùwéi lǚxíng zhě de tiāntáng. 티베트는 여행자의 천국으로 불린다. |
让人 + (动词) + (形容词) | "~하게 만들다, ~한 감정을 들게 하다" | 这里的风景让人震撼。 Zhèlǐ de fēngjǐng ràng rén zhènhàn. 이곳의 풍경은 사람을 감탄하게 만든다. |
亲眼看到 + (名词) + 才知道 | "직접 보고 나서야 알게 되다" | 亲眼看到布达拉宫,才知道它有多么雄伟。 Qīnyǎn kàndào Bùdálāgōng, cái zhīdào tā yǒu duōme xióngwěi. 포탈라궁을 직접 보고 나서야 얼마나 웅장한지 알게 된다. |
值得 + (动词) | "~할 가치가 있다" | 这里的每一寸土地都值得探索。 Zhèlǐ de měi yī cùn tǔdì dōu zhídé tànsuǒ. 이곳의 모든 땅은 탐험할 가치가 있다. |
无与伦比的 + (名词) | "비할 바 없는 ~" | 西藏拥有无与伦比的自然景观。 Xīzàng yǒngyǒu wúyǔlúnbǐ de zìrán jǐngguān. 티베트는 비할 바 없는 자연경관을 가지고 있다. |
一边 + (动词) + 一边 + (动词) | "~하면서 동시에 ~하다" | 人们一边朝圣,一边欣赏壮丽的风景。 Rénmen yībiān cháoshèng, yībiān xīnshǎng zhuànglì de fēngjǐng. 사람들은 성지순례를 하면서 동시에 웅장한 풍경을 감상한다. |
随着 + (名词) + (动词) | "~에 따라 ~하다" | 随着高度的上升,空气越来越稀薄。 Suízhe gāodù de shàngshēng, kōngqì yuèláiyuè xībó. 고도가 높아짐에 따라 공기가 점점 희박해진다. |
문형 및 예문
不管 A 还是 B,都... | "A든 B든 상관없이, 모두 ~하다" | 不管是夏天还是冬天,西藏都美得像画一样。 Bùguǎn shì xiàtiān háishì dōngtiān, Xīzàng dōu měi de xiàng huà yíyàng. 여름이든 겨울이든 티베트는 그림처럼 아름답다. |
哪怕 + (情况), 也... | "~일지라도, ~하다" | 哪怕路途遥远,也值得去一次。 Nǎpà lùtú yáoyuǎn, yě zhídé qù yí cì. 길이 멀지라도, 한 번 가볼 만한 가치가 있다. |
不仅...,还... | "뿐만 아니라, 게다가 ~하다" | 西藏不仅有壮丽的自然景观,还有深厚的文化底蕴。 Xīzàng bùjǐn yǒu zhuànglì de zìrán jǐngguān, hái yǒu shēnhòu de wénhuà dǐyùn. 티베트는 웅장한 자연경관뿐만 아니라 깊은 문화적 배경도 가지고 있다. |
越...越... | "~하면 할수록 더 ~하다" | 越接近珠穆朗玛峰,空气就越稀薄。 Yuè jiējìn Zhūmùlǎngmǎ Fēng, kōngqì jiù yuè xībó. 에베레스트산에 가까워질수록 공기가 더 희박해진다. |
既然...,就... | "이미 ~한 이상, 그러면 ~해야 한다" | 既然来了西藏,就一定要去布达拉宫看看。 Jìrán lái le Xīzàng, jiù yídìng yào qù Bùdálāgōng kànkan. 이미 티베트에 온 이상, 반드시 포탈라궁을 봐야 한다. |
一旦...,就... | "일단 ~하면, 곧 ~하다" | 一旦爱上这里,就再也不想离开。 Yídàn ài shàng zhèlǐ, jiù zàiyě bùxiǎng líkāi. 일단 이곳을 사랑하게 되면, 다시는 떠나고 싶지 않다. |
被...所吸引 | "~에 의해 매료되다" | 游客们都被西藏的壮丽风光所吸引。 Yóukèmen dōu bèi Xīzàng de zhuànglì fēngguāng suǒ xīyǐn. 여행객들은 모두 티베트의 웅장한 풍경에 매료된다. |
充满 + (名词) | "~로 가득 차 있다" | 这座城市充满了神秘色彩。 Zhè zuò chéngshì chōngmǎn le shénmì sècǎi. 이 도시는 신비로운 분위기로 가득 차 있다. |
仿佛...一样 | "마치 ~인 것 같다" | 湖水清澈见底,仿佛一面镜子一样。 Húshuǐ qīngchè jiàndǐ, fǎngfú yí miàn jìngzi yíyàng. 호수의 물이 맑아 마치 거울 같다. |
凡是...都... | "무엇이든 ~한 것은 모두 ~하다" | 凡是去过西藏的人,都对这里念念不忘。 Fánshì qùguò Xīzàng de rén, dōu duì zhèlǐ niànniàn bùwàng. 티베트에 다녀온 사람은 누구나 이곳을 잊지 못한다. |
티베트 관련 단어
西藏 | Xīzàng | 티베트 | 西藏是世界上最神秘的地方之一。 Xīzàng shì shìjiè shàng zuì shénmì de dìfāng zhī yī. 티베트는 세계에서 가장 신비로운 곳 중 하나이다. |
青藏高原 | Qīngzàng Gāoyuán | 칭장고원 | 青藏高原的自然风光十分壮观。 Qīngzàng Gāoyuán de zìrán fēngguāng shífēn zhuàngguān. 칭장고원의 자연경관은 매우 장관이다. |
布达拉宫 | Bùdálā Gōng | 포탈라궁 | 布达拉宫是藏传佛教的重要圣地。 Bùdálā Gōng shì Zàngchuán Fójiào de zhòngyào shèngdì. 포탈라궁은 티베트 불교의 중요한 성지이다. |
珠穆朗玛峰 | Zhūmùlǎngmǎ Fēng | 에베레스트산 | 珠穆朗玛峰是世界最高的山峰。 Zhūmùlǎngmǎ Fēng shì shìjiè zuìgāo de shānfēng. 에베레스트산은 세계에서 가장 높은 산이다. |
冰川 | Bīngchuān | 빙하 | 西藏的冰川景色美得令人窒息。 Xīzàng de bīngchuān jǐngsè měi de lìng rén zhìxī. 티베트의 빙하 경치는 숨 막힐 정도로 아름답다. |
湖泊 | Húpō | 호수 | 纳木错是西藏最著名的湖泊之一。 Nàmùcuò shì Xīzàng zuì zhùmíng de húpō zhī yī. 남쵸는 티베트에서 가장 유명한 호수 중 하나이다. |
雪山 | Xuěshān | 설산 | 西藏的雪山在阳光下闪闪发光。 Xīzàng de xuěshān zài yángguāng xià shǎnshǎn fāguāng. 티베트의 설산은 햇빛 아래 반짝인다. |
信仰 | Xìnyǎng | 신앙 | 藏族人民对信仰十分虔诚。 Zàngzú rénmín duì xìnyǎng shífēn qiánchéng. 티베트인들은 신앙심이 매우 깊다. |
朝圣 | Cháoshèng | 순례 | 每年都有许多信徒来西藏朝圣。 Měinián dōu yǒu xǔduō xìntú lái Xīzàng cháoshèng. 매년 많은 신도들이 티베트로 순례를 온다. |
经幡 | Jīngfān | 풍경(기도 깃발) | 五彩经幡在风中飘扬,象征着祝福和祈祷。 Wǔcǎi jīngfān zài fēng zhōng piāoyáng, xiàngzhēng zhe zhùfú hé qídǎo. 오색 풍경은 바람 속에서 휘날리며 축복과 기도를 상징한다. |
藏族 | Zàngzú | 장족 (티베트족) | 藏族文化具有独特的魅力。 Zàngzú wénhuà jùyǒu dútè de mèilì. 티베트족 문화는 독특한 매력을 가지고 있다. |
喇嘛 | Lǎma | 라마승 | 喇嘛在寺庙里诵经祈祷。 Lǎma zài sìmiào lǐ sòngjīng qídǎo. 라마승들은 사원에서 경전을 낭송하며 기도한다. |
牦牛 | Máoniú | 야크 | 牦牛是西藏高原上的重要牲畜。 Máoniú shì Xīzàng gāoyuán shàng de zhòngyào shēngchù. 야크는 티베트 고원에서 중요한 가축이다. |
天葬 | Tiānzàng | 천장 (조장) | 天葬是藏族独特的丧葬习俗。 Tiānzàng shì Zàngzú dútè de sāngzàng xísú. 천장은 티베트족의 독특한 장례 풍습이다. |
酥油茶 | Sūyóuchá | 수유차 (버터차) | 来到西藏一定要尝尝酥油茶。 Láidào Xīzàng yídìng yào chángchang sūyóuchá. 티베트에 오면 반드시 버터차를 맛봐야 한다. |
티베트 여행 관련 응용 대화문
场景 (상황): 两个朋友讨论去西藏旅行。 (두 친구가 티베트 여행에 대해 이야기한다.)
A: 你有没有想过去西藏旅行?
Nǐ yǒu méiyǒu xiǎng guò qù Xīzàng lǚxíng?
너 티베트 여행 가볼 생각 해본 적 있어?
B: 当然!西藏是我一直向往的地方。你呢?
Dāngrán! Xīzàng shì wǒ yīzhí xiàngwǎng de dìfāng. Nǐ ne?
당연하지! 티베트는 내가 계속 동경해온 곳이야. 너는?
A: 我也是!听说布达拉宫特别壮观,还有纳木错的湖泊美得像一面镜子一样。
Wǒ yě shì! Tīngshuō Bùdálā Gōng tèbié zhuàngguān, hái yǒu Nàmùcuò de húpō měi de xiàng yí miàn jìngzi yíyàng.
나도 그래! 포탈라궁이 엄청 웅장하다고 들었고, 남쵸 호수는 마치 거울처럼 아름답다고 하더라.
B: 是啊,而且青藏高原的雪山和冰川也是让人惊叹的自然景观。
Shì a, érqiě Qīngzàng Gāoyuán de xuěshān hé bīngchuān yě shì ràng rén jīngtàn de zìrán jǐngguān.
맞아, 그리고 칭장고원의 설산과 빙하도 정말 감탄할 만한 자연 경관이야.
A: 但是听说那里海拔很高,容易有高原反应。
Dànshì tīngshuō nàlǐ hǎibá hěn gāo, róngyì yǒu gāoyuán fǎnyìng.
그런데 거기는 해발고도가 높아서 고산병에 걸리기 쉽다고 하던데.
B: 对,所以去之前最好先适应一下,比如在西宁待几天,喝点酥油茶。
Duì, suǒyǐ qù zhīqián zuì hǎo xiān shìyìng yíxià, bǐrú zài Xīníng dài jǐ tiān, hē diǎn sūyóuchá.
맞아, 그래서 가기 전에 먼저 적응하는 게 좋아. 예를 들면 시닝에서 며칠 머무르면서 수유차(버터차)를 마시는 거야.
A: 你觉得几月份去西藏最合适?
Nǐ juéde jǐ yuè fèn qù Xīzàng zuì héshì?
몇 월에 티베트 가는 게 가장 좋을 것 같아?
B: 夏天吧!七八月份气候比较适宜,湖泊和草原的风景最美。
Xiàtiān ba! Qī bā yuè fèn qìhòu bǐjiào shìyí, húpō hé cǎoyuán de fēngjǐng zuì měi.
여름이 좋을 것 같아! 7~8월이면 기후도 적당하고, 호수랑 초원의 풍경이 가장 아름다워.
A: 听起来太棒了!那我们一起去吧!
Tīng qǐlái tài bàng le! Nà wǒmen yìqǐ qù ba!
듣기만 해도 너무 멋지다! 우리 같이 가자!
B: 好啊!一起去感受这片缺氧但不缺信仰的净土吧!
Hǎo a! Yìqǐ qù gǎnshòu zhè piàn quē yǎng dàn bù quē xìnyǎng de jìngtǔ ba!
좋아! 같이 이 ‘산소는 부족하지만 신앙은 부족하지 않은 순수한 땅’을 느끼러 가자!
티베트 여행 관련 응용 대화문 (고급)
场景 (상황): 三个朋友在咖啡厅讨论去西藏自驾游的计划。
(세 명의 친구가 카페에서 티베트 자동차 여행 계획을 논의하고 있다.)
A: 你们有没有想过自驾去西藏?那一定是一次终身难忘的旅程!
Nǐmen yǒu méiyǒu xiǎng guò zìjià qù Xīzàng? Nà yídìng shì yí cì zhōngshēn nánwàng de lǚchéng!
너희 티베트를 자동차로 여행해 볼 생각 해본 적 있어? 분명 평생 잊지 못할 여행이 될 거야!
B: 自驾去西藏?听起来很刺激!不过,我听说进藏的公路有些路段非常危险,尤其是川藏线。
Zìjià qù Xīzàng? Tīng qǐlái hěn cìjī! Bùguò, wǒ tīngshuō jìnzàng de gōnglù yǒuxiē lùduàn fēicháng wēixiǎn, yóuqí shì Chuānzàng xiàn.
자동차로 티베트 가기? 엄청 흥미로울 것 같아! 그런데 들은 바로는 티베트로 가는 도로 중 일부 구간이 굉장히 위험하다던데, 특히 쓰촨-티베트 노선이 그렇다고 하더라.
C: 是的,川藏线虽然风景壮丽,但海拔变化大,弯道多,而且天气变化无常,稍不注意就可能遇到危险。
Shì de, Chuānzàng xiàn suīrán fēngjǐng zhuànglì, dàn hǎibá biànhuà dà, wāndào duō, érqiě tiānqì biànhuà wúcháng, shāo bù zhùyì jiù kěnéng yùdào wēixiǎn.
맞아, 쓰촨-티베트 노선은 경치가 웅장하긴 하지만, 해발이 급격히 변하고, 굽은 길이 많으며, 날씨가 변덕스러워서 조금만 방심해도 위험한 상황을 만날 수 있어.
A: 确实,所以如果要自驾进藏,我们得提前做好万全的准备,比如检查车辆、带足氧气瓶和高原药,还要了解沿途的加油站和住宿点。
Quèshí, suǒyǐ rúguǒ yào zìjià jìnzàng, wǒmen děi tíqián zuò hǎo wànquán de zhǔnbèi, bǐrú jiǎnchá chēliàng, dài zú yǎngqìpíng hé gāoyuán yào, hái yào liǎojiě yántú de jiāyóuzhàn hé zhùsù diǎn.
그렇지, 그래서 자동차로 티베트에 가려면 미리 철저하게 준비해야 해. 예를 들면 차량 점검, 산소통과 고산병 약 챙기기, 그리고 도중에 있는 주유소와 숙소에 대한 정보를 파악하는 거야.
B: 说得对。而且,我们还需要熟悉高原反应的症状,提前适应一下高海拔环境,避免到时候身体不适。
Shuō de duì. Érqiě, wǒmen hái xūyào shúxī gāoyuán fǎnyìng de zhèngzhuàng, tíqián shìyìng yíxià gāo hǎibá huánjìng, bìmiǎn dào shíhòu shēntǐ bù shì.
맞는 말이야. 그리고 고산병 증상에 대해서도 익숙해져야 하고, 미리 고지대 환경에 적응해서 여행 중에 몸이 나빠지는 걸 방지해야 해.
C: 除了身体状况,我们还要考虑天气。西藏的天气变化莫测,白天和晚上的温差特别大,所以要带足防寒衣物。
Chúle shēntǐ zhuàngkuàng, wǒmen hái yào kǎolǜ tiānqì. Xīzàng de tiānqì biànhuà mòcè, báitiān hé wǎnshàng de wēnchā tèbié dà, suǒyǐ yào dài zú fánghán yīwù.
몸 상태뿐만 아니라 날씨도 고려해야 해. 티베트는 날씨 변화가 예측하기 어렵고, 낮과 밤의 기온 차가 심해서 방한 의류를 충분히 챙겨야 해.
A: 看来我们要准备的东西还真不少!不过,尽管挑战多多,但想到能亲眼看到布达拉宫、纳木错、珠穆朗玛峰,我就觉得一切都值得!
Kànlái wǒmen yào zhǔnbèi de dōngxi hái zhēn bù shǎo! Bùguò, jǐnguǎn tiǎozhàn duōduō, dàn xiǎngdào néng qīnyǎn kàndào Bùdálā Gōng, Nàmùcuò, Zhūmùlǎngmǎ Fēng, wǒ jiù juéde yíqiè dōu zhídé!
준비해야 할 게 정말 많네! 그래도 도전할 게 많다고 해도, 포탈라궁, 남쵸 호수, 그리고 에베레스트 산을 직접 볼 수 있다고 생각하면 모든 게 가치 있을 것 같아!
B: 说得好!我们先把行程规划一下,看看需要几天,走哪条路线,然后再决定具体出发时间吧!
Shuō de hǎo! Wǒmen xiān bǎ xíngchéng guīhuà yíxià, kànkàn xūyào jǐ tiān, zǒu nǎ tiáo lùxiàn, ránhòu zài juédìng jùtǐ chūfā shíjiān ba!
좋은 말이야! 먼저 일정을 계획하고, 며칠이 필요한지, 어떤 루트를 탈지 정한 다음, 출발 날짜를 정하자!
C: 好啊,那就这样定了!期待我们的西藏之旅!
Hǎo a, nà jiù zhèyàng dìng le! Qīdài wǒmen de Xīzàng zhī lǚ!
좋아, 그럼 그렇게 정하자! 우리 티베트 여행 기대된다!
티베트 연계 여행 계획 관련 응용 대화문
场景 (상황): 四个朋友在讨论去西藏的同时,考虑去周边地区旅行。
(네 명의 친구가 티베트 여행을 계획하면서 주변 지역도 함께 여행할지 논의하고 있다.)
A: 既然我们都决定去西藏了,要不要顺便去周边的一些地方?
Jìrán wǒmen dōu juédìng qù Xīzàng le, yào bù yào shùnbiàn qù zhōubiān de yìxiē dìfāng?
어차피 티베트에 가기로 했으니까, 주변 지역도 같이 가볼까?
B: 这是个不错的主意!毕竟进藏一次不容易,不如多走几个地方,感受不同的风景和文化。
Zhè shì gè bùcuò de zhǔyì! Bìjìng jìnzàng yí cì bù róngyì, bùrú duō zǒu jǐ gè dìfāng, gǎnshòu bùtóng de fēngjǐng hé wénhuà.
좋은 생각이야! 티베트까지 가는 게 쉬운 일이 아니니까, 여러 곳을 다니면서 다양한 풍경과 문화를 경험하는 게 좋을 것 같아.
C: 我听说云南和西藏相邻,而且风景也很美,特别是香格里拉,有着“人间天堂”的美誉,我们可以从那里进藏。
Wǒ tīngshuō Yúnnán hé Xīzàng xiānglín, érqiě fēngjǐng yě hěn měi, tèbié shì Xiānggélǐlā, yǒuzhe “rénjiān tiāntáng” de měiyù, wǒmen kěyǐ cóng nàlǐ jìnzàng.
윈난이 티베트랑 인접해 있고 풍경도 아름답다고 들었어. 특히 샹그릴라는 ‘인간 낙원’이라고 불릴 정도로 유명한데, 거기서 티베트로 들어가면 어떨까?
D: 这个路线很吸引人!从云南走滇藏线进藏,沿途可以看到梅里雪山、怒江大峡谷,还能感受藏族风情。
Zhège lùxiàn hěn xīyǐn rén! Cóng Yúnnán zǒu Diānzàngxiàn jìnzàng, yántú kěyǐ kàndào Méilǐ Xuěshān, Nùjiāng Dàxiágǔ, hái néng gǎnshòu Zàngzú fēngqíng.
이 루트 정말 매력적인데! 윈난에서 디엔짱(滇藏) 루트를 따라가면, 멜리 설산과 누장 대협곡을 볼 수 있고, 티베트족 문화를 직접 경험할 수도 있어.
A: 这个路线确实很棒,不过我们也可以考虑从四川进入西藏,走川藏线。一路上能看到稻城亚丁、新都桥、海螺沟,景色非常壮观。
Zhège lùxiàn quèshí hěn bàng, bùguò wǒmen yě kěyǐ kǎolǜ cóng Sìchuān jìnrù Xīzàng, zǒu Chuānzàngxiàn. Yílù shàng néng kàndào Dàochéng Yàdīng, Xīndūqiáo, Hǎiluógōu, jǐngsè fēicháng zhuàngguān.
이 루트도 정말 좋은데, 쓰촨에서 티베트로 들어가는 방법도 고려해볼 수 있어. 쓰촨-티베트 루트를 따라가면 다오청 야딩, 신두차오, 하이뤄거우 같은 멋진 경치를 볼 수 있거든.
B: 其实,两条路线都很有特色。要不我们先决定去哪些地方,然后看看哪条路线更合适?
Qíshí, liǎng tiáo lùxiàn dōu hěn yǒu tèsè. Yàobù wǒmen xiān juédìng qù nǎxiē dìfāng, ránhòu kànkan nǎ tiáo lùxiàn gèng héshì?
사실 두 루트 다 매력적이야. 먼저 우리가 가고 싶은 곳을 정한 다음, 어떤 루트가 더 적합한지 결정해볼까?
C: 如果我们想体验更纯粹的藏文化,可以选择青藏线,从青海进藏,沿途还能去茶卡盐湖、可可西里无人区,甚至还能看到藏羚羊!
Rúguǒ wǒmen xiǎng tǐyàn gèng chúncuì de Zàng wénhuà, kěyǐ xuǎnzé Qīngzàngxiàn, cóng Qīnghǎi jìnzàng, yántú hái néng qù Chákǎ Yánhú, Kěkěxīlǐ Wúrénqū, shènzhì hái néng kàndào Zànglíngyáng!
좀 더 순수한 티베트 문화를 체험하고 싶다면 칭짱(青藏) 루트를 선택할 수도 있어. 칭하이에서 티베트로 들어가는 길인데, 차카 염호, 커커시리 무인 지대도 볼 수 있고, 운이 좋으면 티베트 영양도 만날 수 있어!
D: 哇,听起来每条路线都很棒!我们是不是要根据时间和预算来选择最合适的路线?
Wa, tīng qǐlái měi tiáo lùxiàn dōu hěn bàng! Wǒmen shì bùshì yào gēnjù shíjiān hé yùsuàn lái xuǎnzé zuì héshì de lùxiàn?
와, 들으면 들을수록 모든 루트가 멋지네! 우리 일정과 예산을 고려해서 가장 적합한 루트를 선택하는 게 좋지 않을까?
A: 好的,那我们先列个清单,把每条路线的主要景点、所需时间和预算都整理出来,然后再做决定!
Hǎo de, nà wǒmen xiān liè gè qīngdān, bǎ měi tiáo lùxiàn de zhǔyào jǐngdiǎn, suǒxū shíjiān hé yùsuàn dōu zhěnglǐ chūlái, ránhòu zài zuò juédìng!
좋아, 그럼 먼저 목록을 만들어서 각 루트의 주요 관광지, 소요 시간, 예산을 정리한 다음 결정하자!
B: 好啊!这样我们就能选出最适合我们的西藏连线之旅了!
Hǎo a! Zhèyàng wǒmen jiù néng xuǎnchū zuì shìhé wǒmen de Xīzàng liánxiàn zhī lǚ le!
좋아! 이렇게 하면 우리한테 가장 적합한 티베트 연계 여행을 선택할 수 있겠네!
티베트와 신장(위구르) 장기 여행 계획 관련 응용 대화문
场景 (상황): 四个朋友计划一次长达一个月的旅行,横跨西藏和新疆。他们在讨论路线、交通和预算等问题。
(네 명의 친구가 한 달간 티베트와 신장을 여행할 계획을 세우면서 루트, 교통, 예산 등을 논의하고 있다.)
第一部分:确定旅行计划 (여행 계획 확정하기)
A: 这次我们打算玩一个月,从西藏一路到新疆,对吧?
Zhè cì wǒmen dǎsuàn wán yí gè yuè, cóng Xīzàng yílù dào Xīnjiāng, duì ba?
이번에 한 달 동안 티베트에서 신장까지 여행하는 거지?
B: 对,不过西藏和新疆都很大,我们要先决定走哪条路线。
Duì, bùguò Xīzàng hé Xīnjiāng dōu hěn dà, wǒmen yào xiān juédìng zǒu nǎ tiáo lùxiàn.
응, 그런데 티베트랑 신장은 워낙 넓으니까 먼저 루트를 정해야 해.
C: 我觉得可以先到拉萨,然后从西藏走新藏线进入新疆,这样能沿途看到阿里地区的美景,比如冈仁波齐和古格王朝遗址。
Wǒ juédé kěyǐ xiān dào Lāsà, ránhòu cóng Xīzàng zǒu Xīnzàngxiàn jìnrù Xīnjiāng, zhèyàng néng yántú kàndào Ālǐ dìqū de měijǐng, bǐrú Gāng Rén Bō Qí hé Gǔgé Wángcháo Yízhǐ.
라싸에 먼저 간 다음, 티베트에서 신장까지 신짱(新藏) 루트를 따라가면 어때? 그러면 가는 길에 아리 지역의 아름다운 풍경도 볼 수 있어. 예를 들면 강린보체나 구게 왕조 유적 같은 곳 말이야.
D: 听起来很棒!不过新藏线海拔比较高,路况也不是很好,我们需要考虑高原反应的问题。
Tīng qǐlái hěn bàng! Bùguò Xīnzàngxiàn hǎibá bǐjiào gāo, lùkuàng yě bù shì hěn hǎo, wǒmen xūyào kǎolǜ gāoyuán fǎnyìng de wèntí.
좋아 보이는데! 하지만 신짱 루트는 해발이 높고 도로 상태가 별로 좋지 않아서 고산병 문제도 고려해야 해.
第二部分:交通方式 (교통 수단 결정하기)
A: 我们是打算租车自驾,还是搭乘公共交通?
Wǒmen shì dǎsuàn zūchē zìjià, háishì dāchéng gōnggòng jiāotōng?
우리 렌터카를 빌려서 운전할까, 아니면 대중교통을 이용할까?
B: 如果想走新藏线,最好是租车自驾,这样更灵活。而且到了新疆后,我们也可以去一些偏远的地方,比如独库公路、喀纳斯湖。
Rúguǒ xiǎng zǒu Xīnzàngxiàn, zuì hǎo shì zūchē zìjià, zhèyàng gèng línghuó. Érqiě dàole Xīnjiāng hòu, wǒmen yě kěyǐ qù yìxiē piānyuǎn de dìfāng, bǐrú Dúkù Gōnglù, Kānàsī Hú.
신짱 루트를 가려면 렌터카를 빌려서 운전하는 게 제일 좋아. 그래야 더 자유롭게 다닐 수 있어. 그리고 신장에 도착한 후에도 두쿠 공로나 카나스 호수 같은 외곽 지역도 갈 수 있잖아.
C: 但如果租车的话,费用会不会太高?
Dàn rúguǒ zūchē de huà, fèiyòng huì bú huì tài gāo?
근데 렌터카를 빌리면 비용이 너무 비싸지 않을까?
D: 我查过资料,租车一个月大概要两万块人民币左右,我们四个人平摊的话,每人五千,还算合理。
Wǒ cháguò zīliào, zūchē yí gè yuè dàgài yào liǎng wàn kuài Rénmínbì zuǒyòu, wǒmen sì gèrén píngtān de huà, měirén wǔqiān, hái suàn hélǐ.
내가 알아보니까 한 달 렌트비가 대략 2만 위안 정도야. 우리 넷이서 나누면 1인당 5천 위안이라서 괜찮은 수준이야.
第三部分:新疆的行程安排 (신장에서의 일정 계획하기)
A: 到了新疆,我们要去哪些地方?
Dàole Xīnjiāng, wǒmen yào qù nǎxiē dìfāng?
신장에 가면 어디를 방문할까?
B: 喀什肯定要去,那里的老城和维吾尔文化很有特色。
Kāshí kěndìng yào qù, nàlǐ de lǎochéng hé Wéiwú'ěr wénhuà hěn yǒu tèsè.
카슈가는 꼭 가야지! 거기 구시가지랑 위구르 문화가 정말 독특해.
C: 还有伊犁,那里的赛里木湖和那拉提草原风景绝美,特别是夏天的时候,花海特别漂亮。
Hái yǒu Yīlí, nàlǐ de Sàilǐmù Hú hé Nàlātí Cǎoyuán fēngjǐng juéměi, tèbié shì xiàtiān de shíhòu, huāhǎi tèbié piàoliang.
그리고 이리도 가야지. 세리무 호수랑 나라티 초원이 너무 아름다워. 특히 여름에는 꽃이 만발해서 정말 예뻐.
D: 如果时间够的话,我们还可以去吐鲁番看看火焰山和葡萄沟,体验一下新疆的沙漠风光。
Rúguǒ shíjiān gòu de huà, wǒmen hái kěyǐ qù Tǔlǔfān kànkan Huǒyànshān hé Pútáogōu, tǐyàn yíxià Xīnjiāng de shāmò fēngguāng.
시간이 충분하다면 투루판에 가서 화염산과 포도구도 보고 신장의 사막 풍경도 경험해보자.
第四部分:预算和准备 (예산 및 준비 사항)
A: 我们大概需要多少预算?
Wǒmen dàgài xūyào duōshǎo yùsuàn?
예산은 대략 얼마나 필요할까?
B: 除了租车,每天的住宿和餐费大约300块左右,一个月下来可能要9000块。再加上门票、加油费,估计每人要准备15000块左右。
Chúle zūchē, měitiān de zhùsù hé cānfèi dàyuē 300 kuài zuǒyòu, yí gè yuè xiàlái kěnéng yào 9000 kuài. Zài jiāshàng ménpiào, jiāyóufèi, gūjì měirén yào zhǔnbèi 15000 kuài zuǒyòu.
렌터카 외에 숙박비랑 식비는 하루에 300위안 정도니까 한 달이면 9000위안 정도 들겠지. 그리고 입장료, 기름값까지 포함하면 1인당 1만 5천 위안 정도 준비하면 될 것 같아.
C: 看来这次旅行真的要好好计划,准备充足才能玩得更尽兴!
Kànlái zhè cì lǚxíng zhēn de yào hǎohǎo jìhuà, zhǔnbèi chōngzú cáinéng wán de gèng jìnxìng!
이번 여행은 정말 꼼꼼하게 계획해야겠네! 철저히 준비해야 제대로 즐길 수 있을 것 같아!
티베트-신장(新藏线) 장기 여행 상세 계획
티베트에서 신장까지의 新藏线(신짱선) 여행은 중국에서 가장 험난하면서도 장대한 여정 중 하나입니다. 이 루트는 라싸(拉萨) 에서 시작하여 아리(阿里) 지역 을 거쳐 신장의 카슈가르(喀什) 에 도착하는 경로로, 평균 해발 4,500m 이상을 유지하는 극한의 고원 여행입니다. 따라서 철저한 준비가 필요합니다.
1. 여행 일정 개요
⏳ 기간: 25~30일🚗총 거리:약 3,000km
🔝최고 해발:5,500m (돈다라(东达拉) 고개)
💰예산:1인당 약 15,000~20,000위안
📍 주요 방문지:
✅ 티베트(Tibet, 西藏)
- 라싸(拉萨): 포탈라궁, 조캉사원, 바코르 거리
- 시가체(日喀则): 타쉬룬포 사원
- 에베레스트 베이스캠프(珠峰大本营)
✅ 아리(阿里) 지역
- 마나사로바 호수(玛旁雍错) & 강린보체(冈仁波齐)
- 구게왕국 유적(古格王朝遗址)
✅ 신장(Xinjiang, 新疆)
- 카슈가르(喀什): 카슈가르 구시가지, 이드카 모스크
- 타클라마칸 사막(塔克拉玛干沙漠)
- 쿠차(库车): 쿠차 대협곡
- 이리(伊犁): 나라티 초원, 세리무 호수
2. 이동 경로 및 교통 수단
🚗 교통 방식: SUV 또는 오프로드 차량 렌트 추천
🚙 루트:
1일차-5일차: 라싸 → 시가체 → 에베레스트 베이스캠프
6일차-10일차: 에베레스트 → 사가(萨嘎) → 강린보체 트레킹
11일차-15일차: 구게왕국 → 마나사로바 호수 → 신짱선 출발
16일차-20일차: 신짱선 이동 → 타클라마칸 사막 → 카슈가르
21일차-25일차: 카슈가르 → 쿠차 → 이리 → 우루무치
🚩 신짱선(新藏线) 주요 난코스
- 东达拉(돈다 라) 해발 5,500m: 고산병 주의
- 界山达坂(지에샨 다반, 해발 5,300m): 신짱선 최대 난코스
- 三十里营房(30리 영방): 최후의 보급 가능 지점
3. 필수 준비물 & 예산
🩺 건강 및 안전
✅ 고산병 예방: 다이아목스(고산병 약) 준비
✅ 비상식량: 건조식, 초콜릿, 에너지바
✅ 신장과 티베트 이동 시 군사 통제구역 통과 필요
💰 예산 (1인 기준, CNY)
교통 (렌터카, 기름값) | 5,000-7,000元 |
숙박 (게스트하우스, 캠핑 포함) | 3,000-5,000元 |
음식 (현지 식사, 간식 포함) | 2,000-3,000元 |
입장료 (강린보체, 구게왕국 등) | 1,000元 내외 |
기타 (비상금, 장비 구입 등) | 3,000元 |
총합 | 15,000~20,000元 |
4. 지역별 상세 일정
📍 1~5일차: 라싸 & 시가체 (해발 3,650m - 3,800m)
🔹 라싸 도착 후 고산 적응 (2~3일 필수)
🔹 포탈라궁, 조캉사원, 바코르 거리 탐방
🔹 시가체 이동 후 타쉬룬포 사원 방문
📍 6~10일차: 에베레스트 베이스캠프 & 강린보체
🔹 사가는 신짱선의 중요한 보급 지점
🔹 에베레스트 베이스캠프에서 캠핑 가능
🔹 강린보체 순례 코스 (3일 트레킹)
📍 11~15일차: 구게왕국 & 마나사로바 호수
🔹 구게왕조 유적 탐방
🔹 마나사로바 호수에서 야영
📍 16~20일차: 신짱선 횡단 (가장 어려운 구간)
🔹 고도 5,000m 이상 유지 (고산 적응 필수)
🔹 三十里营房에서 마지막 보급 후 신장 진입
📍 21~30일차: 신장 탐방 (카슈가르 → 쿠차 → 이리)
🔹 카슈가르 구시가지, 대바자르 방문
🔹 타클라마칸 사막 캠핑 가능
🔹 이리 지역 세리무 호수 & 나라티 초원 관광
5. 최종 정리 및 팁
📝 신짱 여행 시 주의사항
✅ 여권 및 여행 허가증(边防证, 국경 출입 허가증) 필수
✅ 극단적인 날씨 변화 대비 (낮과 밤 기온 차 20°C 이상)
✅ 긴급상황 대비 위성 전화 준비 (신짱선 구간은 신호 없음)
✅ 현금 일부 소지 (일부 지역은 모바일 결제 불가능)
🚀 추천 여행 스타일
🏕 자유여행: 일정 조정이 가능하나 사전 준비가 철저해야 함
🚐 소규모 렌트카 여행: 4~5인 팀으로 이동하면 비용 절감 가능
🏔 트레킹 포함 일정: 강린보체 및 카라쿨 호수 트레킹 추천
'국외여행' 카테고리의 다른 글
独库公路(독고공로) (0) | 2025.04.03 |
---|---|
台州旅行攻略 (1) | 2025.04.02 |
恩施大峡谷 (0) | 2025.04.01 |
环古城健身步道阊门段景色 (0) | 2025.03.29 |
听说过“会唱歌”的龙柱吗?来泉州泉港峰尾镇的东岳庙一探究竟吧! (1) | 2025.03.27 |