@ChinaInsights314
野百合也有春天 · 南方二重唱 본문

🎵 野百合也有春天
(들백합에게도 봄은 있습니다)
彷彿如同一場夢,我們如此短暫的相逢
(Fǎngfú rútóng yī chǎng mèng, wǒmen rúcǐ duǎnzàn de xiāngféng)
마치 한바탕 꿈인 듯, 우리는 이토록 짧게 만났지요.
你像一陣春風,輕輕柔柔吹入我心中
(Nǐ xiàng yīzhèn chūnfēng, qīngqīng róuróu chuī rù wǒ xīnzhōng)
당신은 한 줄기 봄바람처럼 살랑살랑 내 마음속으로 불어왔습니다.
而今何處是你往日的笑容?
(Érjīn héchù shì nǐ wǎngrì de xiàoróng?)
지금 당신의 예전 그 미소는 어디에 있나요?
記憶中那樣熟悉的笑容
(Jìyì zhōng nàyàng shúxī de xiàoróng)
기억 속 그토록 익숙했던 그 미소 말이에요.
你可知道我,愛你想你怨你念你深情永不變
(Nǐ kě zhīdào wǒ, ài nǐ xiǎng nǐ yuàn nǐ niàn nǐ shēnqíng yǒng bùbiàn)
당신은 아시나요, 당신을 사랑하고 그리워하고 원망하고 생각하는 내 깊은 정은 영원히 변치 않음을.
難道你不曾回頭想想昨日的誓言?
(Nándào nǐ bùcéng huítóu xiǎngxiǎng zuórì de shìyán?)
설마 당신은 어제의 맹세를 단 한 번도 되돌아보지 않았나요?
就算你留戀開放在水中嬌豔的水仙
(Jiùsuàn nǐ liúliàn kāifàng zài shuǐzhōng jiāoyàn de shuǐxiān)
비록 당신이 물속에 피어난 요염한 수선화에 미련을 가질지라도,
別忘了山谷裡寂寞的角落裡,野百合也有春天
(Bié wàngle shāngǔ lǐ jìmò de jiǎoluò lǐ, yěbǎihé yěyǒu chūntiān)
잊지 말아요, 산골짜기 외로운 구석에 핀 들백합에게도 봄은 있다는 것을요.
'음악' 카테고리의 다른 글
| 飛揚的青春 (0) | 2026.01.15 |
|---|---|
| 🎼 제단을 쌓는 사람들: 다음 세대를 위한 예배 찬양 작곡 마스터클래스 (1) | 2026.01.14 |
| 情難枕_林慧萍 (2) | 2026.01.09 |
| 《日出愛情》 周海媚 (0) | 2026.01.03 |
| 剪愛 - 张惠妹 (1) | 2026.01.03 |
