@ChinaInsights314
千年艺术和信仰的地方 (둔황 막고굴: 천년 예술과 신앙의 장소) 본문



敦煌莫高窟:千年艺术和信仰的地方 (둔황 막고굴: 천년 예술과 신앙의 장소)
HSK 3~4급 수준
Dūnhuáng Mògāokū: Qiānnián Yìshù Hé Xìnyǎng De Dìfang
开场音乐 (Kāichǎng Yīnyuè)
主持人 (진행자): 大家好!欢迎收听我们的节目。今天我们一起来好好聊聊关于敦煌莫高窟的那些事。嗯,这个地方真的很重要,它有一千年的艺术和信仰。
Dàjiā hǎo! Huānyíng shōutīng wǒmen de jiémù. Jīntiān wǒmen yīqǐ lái hǎohǎo liáoliáo guānyú Dūnhuáng Mògāokū de nàxiē shì. Ń, zhège dìfang zhēn de hěn zhòngyào, tā yǒu yīqiānnnián de yìshù hé xìnyǎng.
여러분 안녕하세요! 저희 프로그램에 오신 것을 환영합니다. 오늘 우리는 둔황 막고굴에 대한 이야기들을 함께 나누어 볼 거예요. 음, 이곳은 정말 중요하고, 천 년의 예술과 신앙을 가지고 있습니다.
嘉宾 (패널): 是的,没错。我看了您给的那些资料,有历史故事,也有介绍,真的让我们看到一个很棒的画面。您想想看,就在沙漠旁边,从公元366年,那是中国比较乱的十六国时期,一直到元朝,一千年!
Shì de, méicuò. Wǒ kàn le nín gěi de nàxiē zīliào, yǒu lìshǐ gùshi, yě yǒu jièshào, zhēn de ràng wǒmen kàndào yī ge hěn bàng de huàmiàn. Nín xiǎngxiǎng kàn, jiù zài shāmò pángbiān, cóng gōngyuán sānbǎi liùshíliù nián, nà shì Zhōngguó bǐjiào luàn de shíliù guó shíqī, yīzhí dào Yuáncháo, yīqiānnnián!
네, 맞아요. 당신이 주신 자료들을 봤는데, 역사 이야기와 소개글이 있어서 정말 멋진 모습을 볼 수 있었어요. 생각해 보세요, 사막 바로 옆에서, 서기 366년, 그때는 중국이 좀 혼란스러웠던 십육국 시대인데, 그때부터 원나라까지, 천 년 동안이요!
主持人 (진행자): 一千年都在开凿?!
Yīqiānnnián dōu zài kāizáo?!
천 년 동안 계속 만들었단 말이에요?!
嘉宾 (패널): 对,一直没有停!这在中国所有的石窟里是很不一样的。它不只是一种艺术,更像是丝绸之路上文化交流的一个活生生的历史。
Duì, yīzhí méiyǒu tíng! Zhè zài Zhōngguó suǒyǒu de shíkū lǐ shì hěn bù yīyàng de. Tā bù zhǐ shì yī zhǒng yìshù, gèng xiàng shì Sīchóu zhī Lù shàng wénhuà jiāoliú de yī ge huóshēngshēng de lìshǐ.
네, 계속해서 이어졌어요! 이건 중국의 모든 석굴 중에서 아주 특별해요. 그건 단순히 예술이 아니라, 더욱이 실크로드에서 문화가 교류했던 생생한 역사예요.
主持人 (진행자): 没错。那好,我们这次就是想帮您从这些材料里,把莫高窟这一千年的故事说清楚。莫高窟为什么这么重要?您看,有735个洞,4.5万平方米的壁画,还有2千多个彩色的雕像。这些后面有什么很棒的,或者很让人心疼的故事?又有哪些宝藏和故事是您应该特别注意的?嗯,我们就开始吧。
Méicuò. Nà hǎo, wǒmen zhè cì jiù shì xiǎng bāng nín cóng zhèxiē cáiliào lǐ, bǎ Mògāokū zhè yīqiānnnián de gùshi shuō qīngchu. Mògāokū wèishénme zhème zhòngyào? Nín kàn, yǒu qībāi sānshíwǔ ge dòng, sì wàn wǔ qiān píngfāngmǐ de bìhuà, hái yǒu liǎngqiān duō ge cǎisè de diāoxiàng. Zhèxiē hòumiàn yǒu shénme hěn bàng de, huòzhě hěn ràng rén xīnténg de gùshi? Yòu yǒu nǎ xiē bǎozàng hé gùshi shì nín yīnggāi tèbié zhùyì de? Ń, wǒmen jiù kāishǐ ba.
맞아요. 그럼 이번에는 당신이 이 자료들을 통해 막고굴의 천 년 역사를 명확히 이해하도록 돕고 싶어요. 막고굴이 왜 이렇게 중요할까요? 보세요, 735개의 굴이 있고, 4만 5천 제곱미터의 벽화가 있으며, 2천 개가 넘는 채색 조각상이 있어요. 그 뒤에는 어떤 훌륭하거나 마음 아픈 이야기가 숨겨져 있을까요? 그리고 어떤 보물과 이야기에 특별히 주목해야 할까요? 음, 그럼 시작해볼까요.
1. 莫高窟的开始和一千年 (막고굴의 시작과 천 년)
Mògāokū De Kāishǐ Hé Yīqiānnnián
嘉宾 (패널): 资料里说,一切是从公元366年开始的,一个叫乐尊的和尚,他挖了第一个洞。这是怎么回事呢?为什么在那儿挖呢? Zīliào lǐ shuō, yīqiè shì cóng gōngyuán sānbǎi liùshíliù nián kāishǐ de, yī ge jiào Yuèzūn de héshang, tā wā le dì yī ge dòng. Zhè shì zěnme huí shì ne? Wèishénme zài nà'er wā ne? 자료에 따르면, 모든 것은 서기 366년에 낙존이라는 스님으로부터 시작되었고, 그가 첫 번째 굴을 팠다고 합니다. 이게 어떻게 된 일이죠? 왜 하필 거기서 팠나요?
主持人 (진행자): 嗯,这和它的地理位置有很大的关系。敦煌在古代丝绸之路是一个非常重要的城市,对吧?是交通很方便的地方。 Ń, zhè hé tā de dìlǐ wèizhi yǒu hěn dà de guānxì. Dūnhuáng zài gǔdài Sīchóu zhī Lù shì yī ge fēicháng zhòngyào de chéngshì, duì ba? Shì jiāotōng hěn fāngbiàn de dìfang. 음, 그건 지리적 위치와 아주 큰 관계가 있어요. 둔황은 고대 실크로드에서 매우 중요한 도시였죠? 교통이 아주 편리한 곳이었고요.
嘉宾 (패널): 是的,佛教也是从这条路传过来的。那个乐尊和尚听说啊,他走到这儿,傍晚的时候看到鸣沙山金光闪闪的,好像有很多佛出现了。 Shì de, Fójiào yě shì cóng zhè tiáo lù chuán guòlái de. Nàge Yuèzūn héshang tīngshuō a, tā zǒudào zhè'er, bàngwǎn de shíhou kàndào Míngshā Shān jīnguāng shǎnshǎn de, hǎoxiàng yǒu hěn duō Fó chūxiàn le. 네, 불교도 이 길을 따라 전해졌어요. 그 낙존 스님이 여기를 걷다가, 해 질 녘에 밍사산이 황금빛으로 반짝이는 것을 보고, 마치 많은 부처님들이 나타난 것 같았다고 해요.
主持人 (진행자): 哦,看到了一个很特别的景象。 Ó, kàndào le yī ge hěn tèbié de jǐngxiàng. 오, 아주 특별한 광경을 봤군요.
嘉宾 (패널): 对,他就想挖石窟。后来呢,法梁禅师也来了,人慢慢变多,这一挖就差不多一千年。 Duì, tā jiù xiǎng wā shíkū. Hòulái ne, Fǎliáng Chánshī yě lái le, rén mànmàn biàn duō, zhè yī wā jiù chàbuduō yīqiānnnián. 네, 그래서 그는 석굴을 만들려고 했어요. 나중에 법량 선사도 왔고, 사람들도 점점 많아져서, 이 작업이 거의 천 년 동안 계속되었죠.
2. 隋唐时期:艺术发展得非常好 (수당 시기: 예술이 아주 잘 발전함)
Suí Táng Shíqī: Yìshù Fāzhǎn Dé Fēicháng Hǎo
主持人 (진행자): 一千年啊!这真的很难想象。特别是您资料里一直说的隋唐时期,好像是它最棒的时候。 Yīqiānnnián a! Zhè zhēn de hěn nán xiǎngxiàng. Tèbié shì nín zīliào lǐ yīzhí shuō de Suí Táng shíqī, hǎoxiàng shì tā zuì bàng de shíhou. 천 년이라니! 정말 상상하기 어렵네요. 특히 당신 자료에서 계속 언급된 수당 시기가 막고굴의 최고였던 것 같아요.
嘉宾 (패널): 是的!特别是唐代,大概是公元7到10世纪,那简直是艺术一下子发展得非常好!留下了200多个洞。您想想那个96号洞,有35米多高的大佛! Shì de! Tèbié shì Tángdài, dàgài shì gōngyuán qī dào shí shìjì, nà jiǎnzhí shì yìshù yīxiàzi fāzhǎn dé fēicháng hǎo! Liú xià le èrbǎi duō ge dòng. Nín xiǎngxiǎng nàge jiǔshíliù hào dòng, yǒu sānshíwǔ mǐ duō gāo de dàfó! 맞아요! 특히 당나라는 대략 서기 7세기부터 10세기경인데, 그때는 예술이 갑자기 아주 잘 발전했어요! 200개가 넘는 굴을 남겼죠. 96호 굴의 그 35미터가 넘는 대불을 생각해 보세요!
主持人 (진행자): 35米?! Sānshíwǔ mǐ?! 35미터요?!
嘉宾 (패널): 对,弥勒大佛,差不多有十层楼高,是莫高窟很重要的一个标志。还有那个45号洞的唐代彩色雕像,样子保存得特别好,人物的表情、衣服的褶皱,哎呀,真的很像活的一样,代表了当时最高的艺术水平。而且这个时期的艺术风格很有意思,它把从西边传过来的那种大胆和中国自己的细致很好地结合起来了。 Duì, Mílè Dàfó, chàbuduō yǒu shí céng lóu gāo, shì Mògāokū hěn zhòngyào de yī ge biāozhì. Hái yǒu nàge sìshíwǔ hào dòng de Tángdài cǎisè diāoxiàng, yàngzi bǎocún dé tèbié hǎo, rénwù de biǎoqíng, yīfu de zhězhòu, āiyā, zhēn de hěn xiàng huó de yīyàng, dàibiǎo le dāngshí zuì gāo de yìshù shuǐpíng. Érqie zhège shíqī de yìshù fēnggé hěn yǒuyìsi, tā bǎ cóng xībiān chuán guòlái de nà zhǒng dàdǎn hé Zhōngguó zìjǐ de xìzhì hěnhǎo de jiéhé qǐlái le. 네, 미륵대불은 거의 10층 건물 높이인데, 막고굴의 중요한 상징 중 하나예요. 그리고 45호 굴의 당나라 채색 조각상들은 모습이 아주 잘 보존되어 있는데, 인물들의 표정, 옷 주름 같은 것이 아, 정말 살아있는 것 같아서, 당시 최고의 예술 수준을 보여줍니다. 그리고 이 시기의 예술 스타일은 매우 흥미로운데, 서쪽에서 전해진 과감한 특징과 중국 고유의 세밀함이 잘 결합되었어요.
主持人 (진행자): 结合了! Jiéhé le! 결합되었군요!
嘉宾 (패널): 对,佛像看起来越来越有中国的味道,壁画的颜色非常漂亮,场面也很大,让人感觉到那个时代的自信和大气。 Duì, fóxiàng kànqǐlái yuè lái yuè yǒu Zhōngguó de wèidào, bìhuà de yánsè fēicháng piàoliang, chǎngmiàn yě hěn dà, ràng rén gǎnjué dào nàge shídài de zìxìn hé dàqì. 네, 불상은 점점 더 중국적인 느낌을 주고, 벽화의 색깔은 아주 예쁘고, 장면도 웅장해서, 그 시대의 자신감과 웅장한 기운을 느낄 수 있어요.
主持人 (진행자): 哇,听您这么一说,感觉那些壁画彩塑都活起来了! Wa, tīng nín zhème yī shuō, gǎnjué nàxiē bìhuà cǎisù dōu huó qǐlái le! 와, 그렇게 말씀하시니, 그 벽화와 채색 조각상들이 다 살아난 것 같아요!
3. 藏经洞的发现和东西被拿走 (장경동의 발견과 물건 유실)
Cángjīngdòng De Fāxiàn Hé Dōngxi Bèi Ná Zǒu
嘉宾 (패널): 不过要说最让人好奇的,可能还是那个被称为“秘密图书馆”的17号洞,就是藏经洞。它的发现过程听起来很有意思。 Bùguò yào shuō zuì ràng rén hàoqí de, kěnéng hái shì nàge bèi chēng wéi “mìmì túshūguǎn” de shíqī hào dòng, jiù shì Cángjīngdòng. Tā de fāxiàn guòchéng tīng qǐlái hěn yǒuyìsi. 하지만 가장 흥미로운 것은 아마도 '비밀 도서관'으로 불리는 17호 굴, 바로 장경동일 거예요. 그 발견 과정은 재미있게 들려요.
主持人 (진행자): 没错,非常有意思。那是一九零零年,有一个道士叫王圆箓,他在打扫16号洞里的沙子。打扫的时候他敲到墙壁,发现后面是空的!结果打开一看,是一个被关了快800年的屋子。 Méicuò, fēicháng yǒuyìsi. Nà shì yījiǔlínglíng nián, yǒu yī ge dàoshì jiào Wáng Yuánlù, tā zài dǎsǎo shíliù hào dòng lǐ de shāzi. Dǎsǎo de shíhou tā qiāo dào qiángbì, fāxiàn hòumiàn shì kōng de! Jiéguǒ dǎkāi yī kàn, shì yī ge bèi guān le kuài bābǎi nián de wūzi. 맞아요, 정말 흥미로워요. 1900년이었어요. 왕위엔루라는 도사가 16호 굴 안의 모래를 치우고 있었죠. 치우다가 벽을 두드렸는데, 뒤가 비어있는 걸 발견한 거예요! 결국 열어보니 거의 800년 동안 닫혀 있던 방이었죠.
嘉宾 (패널): 八百年!里面有什么? Bābǎi nián! Lǐmiàn yǒu shénme? 800년이요! 그 안에 뭐가 있었나요?
主持人 (진행자): 里面全是东西!从公元5世纪到11世纪的很多文献、艺术品,大概有五万件左右。 Lǐmiàn quán shì dōngxi! Cóng gōngyuán wǔ shìjì dào shíyī shìjì de hěn duō wénxiàn, yìshùpǐn, dàgài yǒu wǔ wàn jiàn zuǒyòu. 안에는 온통 물건이었어요! 서기 5세기부터 11세기까지의 많은 문헌과 예술품이 대략 5만 점 정도 있었어요.
嘉宾 (패널): 五万件!我的天! Wǔ wàn jiàn! Wǒ de tiān! 5만 점이요! 세상에!
主持人 (진행자): 是啊,不只是佛经,还有像地契、书信、算命的纸,甚至还有小孩写字的本子。文字也很多,汉文、藏文、梵文都有!这不就是一本讲中古时期丝绸之路社会生活的大百科全书吗?价值啊,真的没法说! Shì a, bù zhǐ shì Fójīng, hái yǒu xiàng dìqì, shūxìn, suànmìng de zhǐ, shènzhì hái yǒu xiǎohái xiězì de běnzi. Wénzì yě hěn duō, Hànwén, Zàngwén, Fànwén dōu yǒu! Zhè bù jiù shì yī běn jiǎng zhōnggǔ shíqī Sīchóu zhī Lù shèhuì shēnghuó de dà bǎikē quánshū ma? Jiàzhí a, zhēn de méi fǎ shuō! 맞아요, 불경뿐만 아니라, 토지 문서, 편지, 점술 종이, 심지어 아이들이 글씨 연습한 공책까지 있었어요. 글자도 많아서 한문, 티베트어, 산스크리트어가 다 있었죠! 이건 마치 중고 시대 실크로드 사회 생활을 알려주는 큰 백과사전 같잖아요? 그 가치는 정말 말할 수 없어요!
嘉宾 (패널): 五万件……但很快就发生了让人很难过的流失,您给的资料里也说了,像斯坦因、伯希和这些人。 Wǔ wàn jiàn…… Dàn hěn kuài jiù fāshēng le ràng rén hěn nánguò de liúshī, nín gěi de zīliào lǐ yě shuō le, xiàng Sītǎnyīn, Bóxīhé zhèxiē rén. 5만 점이라니… 하지만 바로 이어서 정말 안타까운 유실이 발생했어요. 당신이 주신 자료에도 언급되었듯이, 스타인, 페리오 같은 사람들이요.
主持人 (진행자): 哎,是啊。王道士发现了,他也想告诉上面,可您想想那时候清朝末年,很乱,地方的官员根本不知道这东西多珍贵,也没能力管。 Āi, shì a. Wáng dàoshì fāxiàn le, tā yě xiǎng gàosu shàngmiàn, kě nín xiǎng nà shíhou Qīngcháo mònián, hěn luàn, dìfang de guānyuán gēnběn bù zhīdào zhè dōngxi duō zhēnguì, yě méi nénglì guǎn. 아, 맞아요. 왕도사가 발견하고 윗선에 알리고 싶어 했지만, 그때가 청나라 말기라서 매우 혼란스러웠고, 지방 관리들은 이 물건이 얼마나 귀한지 전혀 몰랐고, 관리할 능력도 없었죠.
嘉宾 (패널): 可以想象。结果消息一传出去,英国的斯坦因、法国的伯希和这些所谓“探险家”就跑来了。他们就利用王道士当时的困难情况,还有没人管理,用很少的钱就拿走了很多重要的文献和书。 Kěyǐ xiǎngxiàng. Jiéguǒ xiāoxi yī chuán chūqù, Yīngguó de Sītǎnyīn, Fǎguó de Bóxīhé zhèxiē suǒwèi “tànxiǎnjiā” jiù pǎo lái le. Tāmen jiù lìyòng Wáng dàoshì dāngshí de kùnnan qíngkuàng, hái yǒu méi rén guǎnlǐ, yòng hěn shǎo de qián jiù ná zǒu le hěn duōzhòngyào de wénxiàn hé shū. 능히 짐작할 만합니다. 결국 소문이 퍼지자마자 영국의 스타인, 프랑스의 페리오 같은 이른바 '탐험가'들이 달려왔습니다. 그들은 당시 왕도사의 어려운 상황과 관리 부실을 이용해서, 아주 적은 돈으로 많은 중요한 문헌과 책들을 가져갔죠.
主持人 (진행자): 就这么简单地拿走了?! Jiù zhème jiǎndān de ná zǒu le?! 그렇게 쉽게 가져갔다고요?!
嘉宾 (패널): 对,后来美国的华尔纳更过分,直接用特别的胶布把好几块儿非常漂亮的壁画粘下来带走了,哎。一直到1949年以后,这个莫高窟才算真正得到了国家比较好的保护。 Duì, hòulái Měiguó de Huá'ěrnà gèng guòfèn, zhíjiē yòng tèbié de jiāobù bǎ hǎo jǐ kuài'er fēicháng piàoliang de bìhuà zhān xiàlái dài zǒu le, āi. Yīzhí dào yījiǔsìjiǔ nián yǐhòu, zhège Mògāokū cái suàn zhēnzhèng dédào le guójiā bǐjiào hǎo de bǎohù. 네, 나중에 미국의 워너는 더 심했어요. 특별한 테이프를 사용해서 아주 예쁜 벽화 여러 점을 직접 떼어내서 가져갔으니, 아아. 1949년 이후에야 비로소 막고굴은 국가로부터 비교적 좋은 보호를 받게 되었습니다.
主持人 (진행자): 这段历史听着确实让人很难受。不过看到资料里说,后来周恩来、董必武亲自管了这件事,推动它成了全国重要文物保护单位。而且在文革的时候也得到了保护,最后还成了世界文化遗产,这也可以说是一种安慰吧。 Zhè duàn lìshǐ tīngzhe quèshí ràng rén hěn nánshòu. Bùguò kàndào zīliào lǐ shuō, hòulái Zhōu Ēnlái, Dǒng Bìwǔ qīnzì guǎn le zhè jiàn shì, tuīdòng tā chéng le quánguó zhòngyào wénwù bǎohù dānwèi. Érqie zài Wéngé de shíhou yě dédào le bǎohù, zuìhòu hái chéng le shìjiè wénhuà yíchǎn, zhè yě kěyǐ shuō shì yī zhǒng ānwèi ba. 이 역사는 듣기에 정말 마음이 아프네요. 하지만 자료를 보니, 나중에 저우언라이, 둥비우 등이 직접 이 일을 맡아, 그것을 전국 중요 문화재 보호 단위로 만들도록 추진했어요. 게다가 문화대혁명 때도 보호를 받았고, 결국 세계문화유산이 되었다고 하니, 이것 또한 일종의 위안이라고 할 수 있겠네요.
嘉宾 (패널): 对,是这样。正是因为很早就开始重视,后来也一直努力,莫高窟才被保存到了今天。而且啊,这些洞和文献还在不断地给我们带来新的发现。 Duì, shì zhèyàng. Zhèng shì yīnwèi hěn zǎo jiù kāishǐ zhòngshì, hòulái yě yīzhí nǔlì, Mògāokū cái bèi bǎocún dào le jīntiān. Érqie a, zhèxiē dòng hé wénxiàn hái zài bùduàn de gěi wǒmen dài lái xīn de fāxiàn. 네, 맞아요. 바로 아주 일찍부터 중요하게 여겼고, 나중에도 계속 노력했기 때문에 막고굴이 오늘날까지 보존될 수 있었죠. 게다가, 이 굴들과 문헌들은 계속해서 우리에게 새로운 발견들을 가져다주고 있어요.
4. 新罗和敦煌:不同国家之间的文化交流 (신라와 둔황: 다른 국가들 사이의 문화 교류)
Xīnxī Luó Hé Dūnhuáng: Bùtóng Guójiā Zhī Jiān De Wénhuà Jiāoliú
主持人 (진행자): 比如您材料里说的一个很有意思的小事,就是新罗,也就是古代朝鲜半岛上的国家,和敦煌之间的联系。新罗,这个联系是怎么看出来的? Bǐrú nín cáiliào lǐ shuō de yī ge hěn yǒuyìsi de xiǎoshì, jiù shì Xīnluó, yě jiù shì gǔdài Cháoxiǎnbàndǎo shàng de guójiā, hé Dūnhuáng zhī jiān de liánxì. Xīnluó, zhège liánxì shì zěnme kàn chūlái de? 예를 들어 당신 자료에서 말한 아주 흥미로운 작은 이야기는 바로 신라, 즉 고대 한반도의 국가와 둔황 사이의 연결이에요. 신라, 이 연결은 어떻게 알 수 있나요?
嘉宾 (패널): 很直接!您看,藏经洞里发现了公元8世纪一个新罗和尚叫惠超他写的**《往五天竺国传》的一部分**。 Hěn zhíjiē! Nín kàn, Cángjīngdòng lǐ fāxiàn le gōngyuán bā shìjì yī ge Xīnluó héshang jiào Huìchāo tā xiě de 《Wǎng Wǔ Tiānzhú Guó Chuán》 de yībùfen. 아주 직접적이에요! 보세요, 장경동에서 서기 8세기 신라 스님 혜초가 쓴 **《왕오천축국전》**의 일부가 발견되었어요.
主持人 (진행자): 这是什么? Zhè shì shénme? 이게 뭐예요?
嘉宾 (패널): 这是他去印度学习佛法路上写的日记,是研究当时中南亚历史和佛教传播的非常重要的资料。 Zhè shì tā qù Yìndù xuéxí Fófǎ lù shàng xiě de rìjì, shì yánjiū dāngshí Zhōngnányà lìshǐ hé Fójiào chuánbò de fēicháng zhòngyào de zīliào. 이건 그가 인도에 불법을 배우러 가는 길에 쓴 일기인데, 당시 중앙아시아 역사와 불교 전파를 연구하는 데 매우 중요한 자료예요.
主持人 (진행자): 哇,这太珍贵了! Wa, zhè tài zhēnguì le! 와, 이건 너무 귀하네요!
嘉宾 (패널): 对!还有呢,在61号洞有一幅很有名的壁画,叫《五台山图》,上面清楚地画着新罗僧人,还有来拜访的新罗使者。 Duì! Hái yǒu ne, zài liùshíyī hào dòng yǒu yī fú hěn yǒumíng de bìhuà, jiào 《Wǔtái Shān Tú》, shàngmiàn qīngchǔ de huàzhe Xīnluó sēngrén, hái yǒu lái bàifǎng de Xīnluó shǐzhě. 네! 그리고 61호 굴에는 아주 유명한 벽화가 하나 있는데, **《오대산도》**라고 불려요. 그 위에는 신라 승려들과 방문하러 온 신라 사절단이 선명하게 그려져 있어요.
主持人 (진행자): 画上都有! Huà shàng dōu yǒu! 그림에 다 있군요!
嘉宾 (패널): 对,其他洞里的壁画也能看到带着那种很有特点的羽毛帽子的新罗人样子。这些都说明当时新罗和敦煌之间官方和民间交流很多。 Duì, qítā dòng lǐ de bìhuà yě néng kàndào dàizhe nà zhǒng hěn yǒu tèdiǎn de yǔmáo màozǐ de Xīnluó rén yàngzi. Zhèxiē dōu shuōmíng dāngshí Xīnluó hé Dūnhuáng zhī jiān guānfāng hé mínjiān jiāoliú hěn duō. 네, 다른 굴의 벽화에서도 독특한 깃털 모자를 쓴 신라인의 모습을 볼 수 있어요. 이 모든 것은 당시 신라와 둔황 사이의 공식 및 민간 교류가 많았음을 보여줍니다.
主持人 (진행자): 确实是丝绸之路文化交流的很好的证明啊!那现在呢?现在的莫高窟还面临哪些问题? Quèshí shì Sīchóu zhī Lù wénhuà jiāoliú de hěn hǎo de zhèngmíng a! Nà xiànzài ne? Xiànzài de Mògāokū hái miànlín nǎ xiē wèntí? 확실히 실크로드 문화 교류의 좋은 증거네요! 그럼 지금은요? 지금의 막고굴은 어떤 문제에 직면해 있나요?
5. 现在莫高窟的保护工作 (현재 막고굴의 보호 작업)
Xiànzài Mògāokū De Bǎohù Gōngzuò
嘉宾 (패널): 主要还是保护方面的压力。您看啊,自然环境,像风沙吹、温度和湿度变化,这些肯定会一直有危险。 Zhǔyào hái shì bǎohù fāngmiàn de yālì. Nín kàn a, zìrán huánjìng, xiàng fēngshā chuī, wēndù hé shīdù biànhuà, zhèxiē kěndìng huì yīzhí yǒu wēixiǎn. 주로 보호 쪽 문제예요. 보세요, 자연환경, 예를 들어 모래바람이 불거나 온도와 습도가 변하는 것들, 이런 것들은 분명히 계속해서 위험이 될 거예요.
主持人 (진행자): 沙漠里。 Shāmò lǐ. 사막이니까요.
嘉宾 (패널): 对,同时呢,游客来看也是个问题。人多了,呼出来的二氧化碳、水气,对那些很脆弱的壁画和彩色雕像都会有影响。 Duì, tóngshí ne, yóukè lái kàn yě shì ge wèntí. Rén duō le, hū chū lái de èryǎnghuàtàn, shuǐqì, duì nàxiē hěn cuìruò de bìhuà hé cǎisè diāoxiàng dōu huì yǒu yǐngxiǎng. 네, 동시에 관광객들이 보는 것도 문제예요. 사람이 많아지면 내뿜는 이산화탄소와 수증기가 아주 약한 벽화와 채색 조각상에 영향을 줄 수 있어요.
主持人 (진행자): 这倒是。所以现在敦煌研究院他们一方面花很多力气做修复和研究工作,另一方面呢,就是做那个**“数字敦煌”**。 Zhè dào shì. Suǒyǐ xiànzài Dūnhuáng Yánjiūyuàn tāmen yī fāngmiàn huā hěn duō lìqi zuò xiūfù hé yánjiū gōngzuò, lìng yī fāngmiàn ne, jiù shì zuò nàge “shùzì Dūnhuáng”. 그렇군요. 그래서 지금 둔황연구원에서는 한편으로는 복원 및 연구 작업에 많은 노력을 기울이고 있고, 다른 한편으로는 **'디지털 둔황'**을 하고 있어요.
嘉宾 (패널): 数字敦煌! Shùzì Dūnhuáng! 디지털 둔황이요!
主持人 (진행자): 对,用高科技的方法把这些容易坏的文化遗产的信息永远保存下来。同时呢,也要让大家又可以看,又可以保护好,所以严格控制每天来参观的人数,现在是每天6千人以内。 Duì, yòng gāokējì de fāngfǎ bǎ zhèxiē róngyì huài de wénhuà yíchǎn de xìnxī yǒngyuǎn bǎocún xiàlái. Tóngshí ne, yě yào ràng dàjiā yòu kěyǐ kàn, yòu kěyǐ bǎohù hǎo, suǒyǐ yángé kòngzhì měitiān lái cānguān de rénshù, xiànzài shì měitiān liù qiān rén yǐnèi. 네, 첨단 기술로 이 쉽게 손상되는 문화유산의 정보를 영원히 보존하는 거예요. 동시에 사람들에게 보여주면서도 잘 보호할 수 있도록 해야 해서, 매일 방문객 수를 엄격하게 통제하고 있는데, 지금은 하루에 6천 명 이내예요.
嘉宾 (패널): 哦,有人数限制。
Ó, yǒu rénshù xiànzhì.
오, 인원 제한이 있군요.
主持人 (진행자): 是的,而且要提前预定,有专业的讲解员带着分批参观特定的洞,尽量减少对文物的影响。 Shì de, érqie yào tíqián yùdìng, yǒu zhuānyè de jiǎngjiěyuán dàizhe fēnpī cānguān tèdìng de dòng, jǐnliàng jiǎnshǎo duì wénwù de yǐngxiǎng. 네, 그리고 미리 예약해야 하고, 전문 해설사가 나누어 특정 굴을 안내하여 유물에 미치는 영향을 최대한 줄이고 있어요.
嘉宾 (패널): 明白了,这确实需要好好管理和平衡。好了,这次我们根据您给的资料,一起回顾了莫高窟一千年的好历史,感受了隋唐艺术非常好的发展,也知道了藏经洞的发现、东西被拿走和保护过程,还看到了它作为东西方文化交流的例子。信息量真的很大! Míngbái le, zhè quèshí xūyào hǎohǎo guǎnlǐ hé pínghéng. Hǎo le, zhè cì wǒmen gēnjù nín gěi de zīliào, yīqǐ huígù le Mògāokū yīqiānnnián de hǎo lìshǐ, gǎnshòu le Suí Táng yìshù fēicháng hǎo de fāzhǎn, yě zhīdào le Cángjīngdòng de fāxiàn, dōngxi bèi ná zǒu hé bǎohù guòchéng, hái kàndào le tā zuò wéi dōngxīfāng wénhuà jiāoliú de lìzi. Xìnxī liàng zhēn de hěn dà! 알겠습니다.
이건 정말 잘 관리하고 균형을 맞추는것이 필요하네요. 좋아요, 이번에 당신이 주신 자료를 바탕으로, 저희는 막고굴의 천 년의 훌륭한 역사를 함께 되짚어보고, 수당 예술의 아주 좋은 발전을 느꼈으며, 장경동의 발견, 물건 유실 및 보호 과정을 알게 되었고, 동서양 문화 교류의 예시도 보았습니다. 정보량이 정말 많네요!
主持人 (진행자): 嗯,最后呢,给您一个问题,您可以继续想想。虽然莫高窟这些洞现在得到了很好的保护,但是……当年从藏经洞流散到世界各地的几万件文献,现在还在很多不同的博物馆、图书馆里,就像很多散开的画片。您想想,这些画片里还藏着多少关于丝绸之路怎么做生意的细节、文化交流的秘密,甚至是一些已经消失的语言和文化的信息?这些都需要以后的研究者继续去发现,去重新把它们拼好,去了解。到时候,也许我们能看到一幅比现在了解的更丰富、更完整的历史画卷呢。
Ń, zuìhòu ne, gěi nín yī ge wèntí, nín kěyǐ jìxù xiǎngxiǎng. Suīrán Mògāokū zhèxiē dòng xiànzài dédào le hěn hǎo de bǎohù, dànshì…… dāngnián cóng Cángjīngdòng liúsàn dào shìjiè gèdì de jǐ wàn jiàn wénxiàn, xiànzài hái zài hěn duō bùtóng de bówùguǎn, túshūguǎn lǐ, jiù xiàng hěn duō sàn kāi de huàpiàn. Nín xiǎngxiǎng, zhèxiē huàpiàn lǐ hái cángzhe duōshǎo guānyú Sīchóu zhī Lù zěnme zuò shēngyi de xìjié, wénhuà jiāoliú de mìmì, shènzhì shì yīxiē yǐjīng xiāoshī de yǔyán hé wénhuà de xìnxī? Zhèxiē dōu xūyào yǐhòu de yánjiūzhě jìxù qù fāxiàn, qù chóngxīn bǎ tāmen pīn hǎo, qù liǎojiě. Dào shíhou, yěxǔ wǒmen néng kàndào yī fú bǐ xiànzài liáojiě de gèng fēngfù, gèng wánzhěng de lìshǐ huàjuàn ne.
음, 마지막으로 당신께 질문을 하나 드릴게요. 계속 생각해 볼 수 있어요. 비록 막고굴의 이 굴들은 지금 아주 잘 보호받고 있지만… 그때 장경동에서 세계 각지로 흩어져 나간 수만 점의 문헌들은 지금도 많은 다른 박물관, 도서관에 있어요. 마치 많은 흩어진 그림 조각들 같아요. 당신은 이 그림 조각들 안에 실크로드에서 어떻게 사업을 했는지에 대한 세부적인 내용, 문화 교류의 비밀, 심지어 이미 사라진 언어와 문화에 대한 정보가 얼마나 더 숨겨져 있다고 생각하세요? 이런 것들은 앞으로 연구자들이 계속해서 발견하고, 다시 잘 맞춰서, 이해해야 해요. 그때가 되면, 아마 우리가 지금 아는 것보다 더 풍부하고, 더 완전한 역사적 그림을 볼 수 있을 거예요.
结束音乐 (Jiéshù Yīnyuè)
'어학' 카테고리의 다른 글
| '아마도'라는 의미를 가진 표현들 (1) | 2025.06.23 |
|---|---|
| 古老智慧如何融入现代生活 (전통문화의 신생: 오래된 지혜가 어떻게 현대 생활에 녹아들었는가) (1) | 2025.06.23 |
| 千年艺术与信仰的宝库 (둔황 막고굴: 천년 예술과 신앙의 보고) (0) | 2025.06.22 |
| 揭秘“China”:一个名字背后的多元故事 (1) | 2025.06.21 |
| 以一個已婚婦女的身份,給大家說幾句心里話 (0) | 2025.06.21 |
