@ChinaInsights314
『三体』的场面冲击,文革悲剧是绝对不可忘怀的 본문

其實你簡單的從這個《三體》的 我們從《三體》開始 (Qíshí nǐ jiǎndān de cóng zhège "Sāntǐ" de wǒmen cóng "Sāntǐ" kāishǐ) 사실 간단히 이 《삼체》로부터, 우리가 《삼체》에서 시작했듯이 말입니다.
《三體》演了一個非常讓人震撼的畫面 就是打死了清華大學物理教授葉哲太 ("Sāntǐ" yǎnle yīgè fēicháng ràng rén zhènhàn de huàmiàn jiùshì dǎsǐle Qīnghuá Dàxué wùlǐ jiàoshòu Yè Zhétài) 《삼체》는 칭화대 물리 교수 예저타이를 매 맞아 죽게 하는 매우 충격적인 장면을 보여주었습니다.
當是罪名說他替愛因斯坦辯護 (Dāngshì zuìmíng shuō tā tì Àiyīnsītǎn biànhù) 당시 그의 죄명은 아인슈타인을 변호했다는 것이었습니다.
文革悲劇是絕對不可忘懷的 (Wéngé bēijù shì juéduì bùkě wànghuái de) 문화대혁명의 비극은 절대로 잊어서는 안 되는 것입니다.
在中國如果人們忘記了文革 其實你中國的人性很快就回到了當年的這種慘狀 (Zài Zhōngguó rúguǒ rénmen wàngjìle Wéngé qíshí nǐ Zhōngguó de rénxìng hěn kuài jiù huí dàole dāngnián de zhè zhǒng cǎnzhuàng) 중국에서 사람들이 만약 문혁을 잊는다면, 사실 중국의 인간성은 순식간에 당시의 그런 참혹한 상태로 되돌아가게 될 것입니다.
中共從他建政以來 到現在他一直沒有變 而且文化大革命的悲劇可能還會重演 (Zhōnggòng cóng tā jiànzhèng yǐlái dào xiànzài tā yīzhí méiyǒu biàn érqiě wénhuà dàgémìng de bēijù kěnéng hái huì chóngyǎn) 중공은 건국 이래 지금까지 줄곧 변하지 않았으며, 문화대혁명의 비극은 어쩌면 다시 되풀이될지도 모릅니다.
謝謝大家 (Xièxie dàjiā) 감사합니다.

1. 드라마 《삼체》와 문화대혁명의 묘사
最近 中國的暢銷小說《三體》被美國和中國都拍成了電視劇 (Zuìjìn Zhōngguó de chàngxiāo xiǎoshuō "Sāntǐ" bèi Měiguó hé Zhōngguó dōu pāichéngle diànshìjù) 최근 중국의 베스트셀러 소설 《삼체》가 미국과 중국에서 모두 드라마로 제작되었습니다.
美國的電視劇一開始就直擊了這個文化大革命的一個清華大學鬥爭物理教授葉哲泰的一個場面 最後葉哲泰被打死 (Měiguó de diànshìjù yī kāishǐ jiù zhíjīle zhège wénhuà dàgémìng de yīgè Qīnghuá Dàxué dòuzhēng wùlǐ jiàoshòu Yè Zhétài de yīgè chǎngmiàn zuìhòu Yè Zhétài bèi dǎ sǐ) 미국 드라마는 시작하자마자 문화대혁명 당시 칭화대학에서 물리 교수 예저타이를 비판하고 투쟁하는 장면을 직접적으로 보여주며, 결국 예저타이는 매를 맞아 죽습니다.
但是中國的電視劇呢 沒有了這個場面 很多人把美國電視劇這個場面在中國的微信上到處傳 但是我最近看到已經被下架了 (Dànshì Zhōngguó de diànshìjù ne méiyǒule zhège chǎngmiàn hěnduō rén bǎ Měiguó diànshìjù zhège chǎngmiàn zài Zhōngguó de Wēixìn shàng dàochù chuán dànshì wǒ zuìjìn kàndào yǐjīng bèi xiàjià le) 하지만 중국 드라마에는 이 장면이 없습니다. 많은 사람이 미국 드라마의 이 장면을 중국 위챗(WeChat)에 퍼뜨렸지만, 최근 보니 이미 삭제(차단)되었습니다.
2. 예저타이(葉哲泰) 모델: 엽계손과 요우태
這個教授叫葉哲泰 其實我覺得他至少代表三個人 而且可以說他是一代中國知識分子的縮影 (Zhège jiàoshòu jiào Yè Zhétài qíshí wǒ juédé tā zhìshǎo dàibiǎo sān gèrén érqiě kěyǐ shuō tā shì yīdài Zhōngguó zhīshifènzǐ de suōyǐng) 이 교수의 이름은 예저타이인데, 사실 그는 적어도 세 명의 인물을 대표하며 중국 지식인 세대의 축소판이라고 할 수 있습니다.
“葉”可以說是葉啟孫教授 “太”我覺應該是南開物理系創始人姚玉太 ("Yè" kěyǐ shuō shì Yè Qǐsūn jiàoshòu "Tài" wǒ jué yīnggāi shì Nánkāi wùlǐ xì chuàngshǐrén Yáo Yùtài) '예(葉)'는 엽계손(예치순) 교수라 할 수 있고, '태(太)'는 난카이대학 물리과 창시자인 요우태(야오위태)일 것입니다.
葉啟孫教授最後被迫害致死 最後當在中關村成了一個乞丐 非常慘 (Yè Qǐsūn jiàoshòu zuìhòu bèi pòhài zhì sǐ zuìhòu dāng zài Zhōngguāncūn chéngle yīgè qǐgài fēicháng cǎn) 엽계손 교수는 결국 박해를 받아 사망했는데, 마지막에는 중관춘에서 거지가 되어 매우 참혹한 최후를 맞았습니다.
1968年因為姚玉太晚上說話 說夢話說英語 這些人就說他是說反動言論 1968年上吊自殺 (1968 nián yīnwèi Yáo Yùtài wǎnshàng shuōhuà shuō mènghuà shuō Yīngyǔ zhèxiē rén jiù shuō tā shì shuō fǎndòng yánlùn 1968 nián shàngdiào zìshā) 1968년 요우태 교수가 밤에 영어로 잠꼬대를 했다는 이유로 사람들이 반동 발언을 했다고 몰아세웠고, 그는 굴복하지 않고 자살했습니다.
3. '철(哲)'의 의미: 철학자 장동손(張東孫)
至於“哲”呢 其實這個字更有意義的是另外一個人 就是哲學家張東孫教授 (Zhìyú "Zhé" ne qíshí zhège zì gèng yǒu yìyì de shì lìngwài yīgè rén jiùshì zhéxuéjiā Zhāng Dōngsūn jiàoshòu) '철(哲)'에 관해서라면, 사실 더 의미 있는 인물은 철학자 장동손 교수입니다.
1949年的時候 毛澤東選毛澤東當中央人民政府主席的時候就少了一票 毛澤東認為是可能是張東孫投的(1949 nián de shíhou Máo Zédōng xuǎn Máo Zédōng dāng Zhōngyāng Rénmín Zhèngfǔ Zhǔxí de shíhou jiù shǎole yī piào Máo Zédōng rènwéi shì kěnéng shì Zhāng Dōngsūn tóu de) 1949년 마오쩌둥이 중앙인민정부 주석으로 선출될 때 딱 한 표가 부족했는데, 마오는 그것이 장동손이 던진 반대표라고 생각했습니다.
到了文化大革命的時候就把他關進監獄了 一直到1973年死在監獄裡 而且不只是要把張教授關死 而且要斷子絕孫 (Dàole wénhuà dàgémìng de shíhou jiù bǎ tā guānjìn jiānyù le yīzhí dào 1973 nián sǐ zài jiānyù lǐ érqiě bù zhǐshì yào bǎ Zhāng jiàoshòu guān sǐ érqiě yào duànzǐjuésūn) 문화대혁명 때 그는 감옥에 갇혀 1973년 옥사했습니다. 단순히 장 교수를 죽인 것이 아니라 그의 가문을 멸문시키려 했습니다.
張教授三個孩子都是留美日的博士 最後兩個自殺一個精神失常 而且他的兩個孫子都被抓起來關了十年以上 (Zhāng jiàoshòu sān gè háizi dōu shì liú Měi Rì de bóshì zuìhòu liǎng gè zìshā yīgè jīngshén shīcháng érqiě tā de liǎng gè sūnzi dōu bèi zhuā qǐlái guānle shí nián yǐshàng) 장 교수의 세 자녀는 모두 미국과 일본 유학파 박사였으나, 두 명은 자살하고 한 명은 정신 이상이 되었습니다. 그의 손자 두 명 역시 10년 넘게 투옥되었습니다.
4. 대학의 참상과 지식인의 비극
西南聯大在抗戰的時候是北大、清華、南開組成的 文化大革命的時候 非正常死亡的 北大63人 清華58人 南開21人 (Xīnán Liándà zài kàngzhàn de shíhou shì Běidà, Qīnghuá, Nánkāi zǔchéng de wénhuà dàgémìng de shíhou fēizhèngcháng sǐwáng de Běidà 63 rén Qīnghuá 58 rén Nánkāi 21 rén) 항전 시기 북경대, 칭화대, 난카이대가 합쳐진 서남연합대학 출신 중 문혁 당시 비정상적으로 사망한 이가 북경대 63명, 칭화대 58명, 난카이대 21명에 달합니다.
1948年中央研究院的院士81人 有60個人留在大陸 除去11個早死的 這61個人還有49個人受到衝擊 (1948 nián Zhōngyāng Yányjiùyuàn de yuànshì 81 rén yǒu 60 gèrén liú zài dàlù chúqù 11 gè zǎosǐ de zhè 61 gèrén hái yǒu 49 gèrén shòudào chōngjī) 1948년 선출된 중앙연구원 원사 81명 중 60명이 대륙에 남았습니다. 일찍 죽은 11명을 제외한 나머지 중 49명이 문혁의 타격을 받았습니다.
5. 교육 시스템과 인간성의 상실
打人最狠的是中學生 為什麼是中學生 中學生心智還沒有完全成熟 而且他又受洗腦最嚴重 (Dǎ rén zuì hěn de shì zhōngxuésheng wèishénme shì zhōngxuésheng zhōngxuésheng xīnzhì hái méiyǒu wánquán chéngshú érqiě tā yòu shòu xǐnǎo zuì yánzhòng) 사람을 가장 잔인하게 때린 것은 중학생들이었습니다. 왜일까요? 중학생은 아직 심지가 성숙하지 않은 데다 세뇌를 가장 심하게 받았기 때문입니다.
廣西同林中學的副校長黃家平被學生打死 還被學生烤著吃了 你說這個事情可簡直是禽獸不如 (Guǎngxī Tónglín Zhōngxué de fùxiàozhǎng Huáng Jiāpíng bèi xuésheng dǎ sǐ hái bèi xuésheng kǎozhe chīle nǐ shuō zhège shìqíng kě jiǎnzhí shì qínshòubùrú) 광시 통린중학의 부교장 황가평은 학생들에게 맞아 죽은 뒤 심지어 구워 먹히기까지 했습니다. 짐승보다 못한 일입니다.
中國的學校完全就是洗腦工廠 中國學這些學生為什麼能嗜血成性呢 其實老師的工作某種意義也著做為洗腦 最後被反噬了 (Zhōngguó de xuéxiào wánquán jiùshì xǐnǎo gōngchǎng Zhōngguó xué zhèxiē xuésheng wèishénme néng shìxuè chéngxìng ne qíshí lǎoshī de gōngzuò mǒu zhǒng yìyì yě zhù zuòwéi xǐnǎo zuìhòu bèi fǎnshì le) 중국의 학교는 그야말로 세뇌 공장입니다. 학생들이 왜 이렇게 피에 굶주리게 되었을까요? 교사들의 업무 자체가 세뇌였고, 결국 그 세뇌에 자신들이 잡아먹힌 것입니다.
6. 결론: 역사의 교훈과 경고
溫家寶最後留了一句話 如果不做進行政治改革的話 文化大革命的悲劇還會重演 (Wēn Jiābǎo zuìhòu liúle yī jù huà rúguǒ bù zuò jìnxíng zhèngzhì gǎigé dehuà wénhuà dàgémìng de bēijù hái huì chóngyǎn) 원자바오 전 총리는 마지막에 이런 말을 남겼습니다. "정치 개혁을 단행하지 않는다면 문화대혁명의 비극은 다시 반복될 것이다."
中共從他建政以來到現在他一直沒有變 而且文化大革命的悲劇可能還會重演 謝謝大家 (Zhōnggòng cóng tā jiànzhèng yǐlái dào xiànzài tā yīzhí méiyǒu biàn érqiě wénhuà dàgémìng de bēijù kěnéng hái huì chóngyǎn xièxie dàjiā) 중국 공산당은 건국 이래 지금까지 변하지 않았습니다. 문화대혁명의 비극은 어쩌면 다시 반복될지도 모릅니다. 감사합니다.

📺 드라마 '삼체'와 문화대혁명: 지식인의 비극과 역사의 반복
넷플릭스 드라마 **《삼체(3 Body Problem)》**의 도입부인 문화대혁명 장면을 시작으로, 중국 근대 지식인들의 실제 비극과 중국 공산당의 통치 방식, 그리고 현재의 정치적 상황을 깊이 있게 분석, 역설합니다.
最近中國的暢小小說三體被美國和中國都拍成了電視劇 這個大家都知道 很大的不同 其中一點就是美國的電視劇一開始就直擊了這個文化大革命的一個清華大學鬥爭物理教授葉哲太的一個場面 最後葉哲太被打死(Zuìjìn Zhōngguó de chàngxiāo xiǎoshuō Sāntǐ bèi Měiguó hé Zhōngguó dōu pāichéngle diànshìjù zhège dàjiā dōu zhīdào hěndà de bùtóng qízhōng yīdiǎn jiùshì Měiguó de diànshìjù yī kāishǐ jiù zhíjīle zhège wénhuà dàgémìng de yīgè Qīnghuá Dàxué dòuzhēng wùlǐ jiàoshòu Yè Zhétài de yīgè chǎngmiàn zuìhòu Yè Zhétài bèi dǎsǐ) 최근 중국의 베스트셀러 소설 《삼체》가 미국과 중국에서 모두 드라마로 제작되었습니다. 이 점은 모두가 알고 계실 텐데, 큰 차이점 중 하나는 미국 드라마가 시작하자마자 문화대혁명 당시 칭화대학에서 물리학 교수 예저타이를 비판하고 투쟁하는 장면을 직접적으로 보여준다는 것입니다. 결국 예저타이는 매를 맞아 죽습니다.
但是中國的電視劇呢 沒有了這個場面 很多人把美國電視劇這個場面在中國的微信上到處傳 但是我最近看到已經被下架了 (Dànshì Zhōngguó de diànshìjù ne méiyǒule zhège chǎngmiàn hěnduō rén bǎ Měiguó diànshìjù zhège chǎngmiàn zài Zhōngguó de Wēixìn shàng dàochù chuán dànshì wǒ zuìjìn kàndào yǐjīng bèi xiàjià le) 하지만 중국 드라마에는 이 장면이 없습니다. 많은 사람이 미국 드라마의 이 장면을 중국 위챗에 여기저기 퍼뜨렸지만, 최근 보니 이미 내려갔습니다(차단되었습니다).
自從習近平上台以後 對這個文化大革命的評價和研究越來越回潮 一開始說是動亂 後來是浩劫 到了習近平這成了艱難探索 (Zìcóng Xí Jìnpíng shàngtái yǐhòu duì zhège wénhuà dàgémìng de píngjià hé yánjiū yuèláiyuè huícháo yī kāishǐ shuō shì dòngluàn hòulái shì hàojié dàole Xí Jìnpíng zhè chéngle jiānnán tànsuǒ) 시진핑이 집권한 이후 문화대혁명에 대한 평가와 연구가 점점 과거로 회귀하고 있습니다. 처음에는 '동란'이라 했고, 나중에는 '대재앙(호겁)'이라 하더니, 시진핑 시대에 와서는 '간난신고의 탐색'이 되었습니다.
為什麼中共對文化大革命這麼害怕 其實這裡很簡單 文化大革命是一場反人類滅絕文化革命 所謂文化大革命 毛澤東是想從他自己的話靈魂深處改造中國人 對吧 (Wèishénme Zhōnggòng duì wénhuà dàgémìng zhème hàipà qíshí zhèlǐ hěn jiǎndān wénhuà dàgémìng shì yī chǎng fǎn rénlèi mièjué wénhuà gémìng suǒwèi wénhuà dàgémìng Máo Zédōng shì xiǎng cóng tā zìjǐ de huà línghún shēnchù gǎizào Zhōngguórén duì ba) 왜 중공은 문화대혁명에 대해 이토록 두려워하는 것일까요? 사실 이유는 아주 간단합니다. 문화대혁명은 반인류적이고 문화를 말살하는 혁명이었기 때문입니다. 소위 문화대혁명이란 마오쩌둥 자신의 말대로 중국인의 영혼 깊은 곳부터 개조하려 했던 것이지요, 그렇지 않습니까?
所以說呢 其實這個最近這個國內非常有名 的記者柴靜 詳細的分析了這個 這個三體一開始打教授的場面 我想很多人在 youtube 上多人看到他 有很多非常高的點擊率 (Suǒyǐ shuō ne qíshí zhège zuìjìn zhège guónèi fēicháng yǒumíng de jìzhě Chái Jìng xiángxì de fēnxīle zhège zhège Sāntǐ yī kāishǐ dǎ jiàoshòu de chǎngmiàn wǒ xiǎng hěnduō rén zài youtube shàng duō rén kàndào tā yǒu hěnduō fēicháng gāo de diǎnjī lǜ) 그래서 말인데, 최근 국내에서 아주 유명한 기자인 차이징이 이 《삼체》 초반부 교수를 구타하는 장면을 상세히 분석했습니다. 아마 많은 분이 유튜브에서 보셨을 것이고 조회수도 매우 높았습니다.
其中呢 他把這個電影裡的業哲太 相比著這個清華大學物理的電基人 北京大學教授 也是近代物理電接人 葉啟孫 葉啟孫教授 (Qízhōng ne tā bǎ zhège diànyǐng lǐ de Yè Zhétài xiāngbǐzhe zhège Qīnghuá Dàxué wùlǐ de diànjīrén Běijīng Dàxué jiàoshòu yěshì jìndài wùlǐ diànjiērén Yè Qǐsūn Yè Qǐsūn jiàoshòu) 그는 드라마 속 예저타이를 칭화대 물리학의 기틀을 닦은 사람이자 북경대 교수이며 근대 물리학의 선구자인 엽계손(예치순) 교수와 비교했습니다.
他把這個他已經講的很詳細了 夜起村最後被迫害致死 最後當在中關村成了一個乞丐 非常慘 (Tā bǎ zhège tā yǐjīng jiǎng de hěn xiángxì le Yè Qǐsūn zuìhòu bèi pòhài zhì sǐ zuìhòu dāng zài Zhōngguāncūn chéngle yīgè qǐgài fēicháng cǎn) 그는 이미 이 부분을 매우 상세히 설명했습니다. 엽계손은 결국 박해를 받아 사망했으며, 마지막에는 중관춘에서 거지가 되었는데 정말 비참했습니다.
但是我覺得呢 其實你仔細看這個作者其實很有深度的 這個教授叫葉哲太 其實我覺得他至少代表三個人 而且呢 可以說他是一代中國知識分子的縮影 或者是第一代中國知識分子悲劇 (Dànshì wǒ juédé ne qíshí nǐ zǐxì kàn zhège zuòzhě qíshí hěn yǒu shēndù de zhège jiàoshòu jiào Yè Zhétài qíshí wǒ juédé tā zhìshǎo dàibiǎo sān gèrén érqiě ne kěyǐ shuō tā shì yīdài Zhōngguó zhīshifènzǐ de suōyǐng huòzhě shì dì yīdài Zhōngguó zhīshifènzǐ bēijù) 하지만 제 생각에 작가는 사실 매우 깊이가 있습니다. 이 '예저타이'라는 교수는 최소 세 사람을 대표한다고 보며, 한 세대 중국 지식인들의 축소판 혹은 첫 세대 중국 지식인들의 비극이라고 할 수 있습니다.
葉可以說是葉啟孫教授 葉哲太的太 我覺得應該是南開物理系創始人 姚玉太 (Yè kěyǐ shuō shì Yè Qǐsūn jiàoshòu Yè Zhétài de tài wǒ juédé yīnggāi shì Nánkāi wùlǐ xì chuàngshǐrén Yáo Yùtài) '예'는 엽계손 교수라 할 수 있고, 예저타이의 '태'는 제 생각에 난카이 물리과 창시자인 요우태인 것 같습니다.
姚於太 1922 年獲得普林斯頓博士 葉啟孫 1923 年獲得哈佛大學的博士 (Yáo Yùtài 1922 nián huòdé Pǔlínsīdùn bóshì Yè Qǐsūn 1923 nián huòdé Hāfó Dàxué de bóshì) 요우태는 1922년 프린스턴 박사를 받았고, 엽계손은 1923년 하버드 대학에서 박사 학위를 받았습니다.
葉孫教授回來就到了清華大學 姚太回來以後就到了南開大學 (Yè Sūn jiàoshòu huílái jiù dàole Qīnghuá Dàxué Yáo Tài huílái yǐhòu jiù dàole Nánkāi Dàxué) 엽계손 교수는 돌아와서 바로 칭화대학으로 갔고, 요우태는 돌아온 후 난카이대학으로 갔습니다.
他們都是這個國民政府中央研究院的第一屆院士 後來兩個人都選擇留到了大陸 (Tāmen dōu shì zhège Guómín Zhèngfǔ Zhōngyāng Yányjiùyuàn de dì yī jiè yuànshì hòulái liǎng gè rén dōu xuǎnzé liúdàole dàlù) 그들은 모두 국민정부 중앙연구원의 제1회 원사들이었으며, 나중에 두 사람 모두 대륙에 남는 것을 선택했습니다.
姚玉太呢 後來到北京大學教書 1968 年因為姚玉太晚上說話 說夢話說英語 這些人就說他是說反動言論 (Yáo Yùtài ne hòulái dào Běijīng Dàxué jiāoshū 1968 nián yīnwèi Yáo Yùtài wǎnshàng shuōhuà shuō mènghuà shuō Yīngyǔ zhèxiē rén jiù shuō tā shì shuō fǎndòng yánlùn) 요우태는 나중에 북경대학에서 가르쳤는데, 1968년 요우태가 밤에 잠꼬대를 영어로 했다는 이유로 이 사람들은 그가 반동 언론을 말한다고 했습니다.
能這聽懂 或者聽懂了 我想清華大學的學生不會聽不懂 但是呢 就鬥爭他 他呢 寧死不屈 1968 年上吊自殺(Néng zhè tīng dǒng huòzhě tīng dǒngle wǒ xiǎng Qīnghuá Dàxué de xuésheng bù huì tīng bù dǒng dànshì ne jiù dòuzhēng tā tā ne níngsǐbùqū 1968 nián shàngdiào zìshā) 이걸 알아들을 수 있었거나 알아들었을 텐데, 제 생각에 칭화대학 학생들이 못 알아들었을 리 없지만, 아무튼 그를 비판 투쟁했고, 그는 죽을지언정 굴복하지 않고 1968년 목을 매 자살했습니다.
姚玉太是自殺的 葉幾孫是在迫害至死的 (Yáo Yùtài shì zìshā de Yè Jǐsūn shì zài pòhài zhì sǐ de) 요우태는 자살한 것이고, 엽계손은 박해를 받아 죽음에 이른 것입니다.
至於哲呢 那更有欺人 你好比說 清華大學經一系的講師楊澤明 1970 年 2 月 9 號上吊自殺 (Zhìyú zhé ne nà gèng yǒu qī rén nǐ hǎobǐ shuō Qīnghuá Dàxué jīngyī xì de jiǎngshī Yáng Zémíng 1970 nián 2 yuè 9 hào shàngdiào zìshā) '철'에 대해서라면 더 기가 막힌 사람들이 있습니다. 예를 들어 칭화대학 경의계 강사 양택명은 1970년 2월 9일 목을 매 자살했습니다.
北京大學這個哲字也可以是哲學家 北京大學哲西教授神乃張 因為劉鬍子被鬥爭 他寧可受自殺 也不願意替去鬍子 66 年 10 月 9 號這個自殺了 (Běijīng Dàxué zhège zhé zì yě kěyǐ shì zhéxuéjiā Běijīng Dàxué zhé xì jiàoshòu Shěn Nǎizhāng yīnwèi liú húzi bèi dòuzhēng tā nìngkě shòu zìshā yě bù yuànyì tì qù húzi 66 nián 10 yuè 9 hào zhège zìshā le) 북경대학의 이 '철' 자는 철학가일 수도 있습니다. 북경대학 철학과 심내장 교수는 수염을 길렀다는 이유로 투쟁을 당했는데, 그는 수염을 깎느니 차라리 자살을 택하겠다며 66년 10월 9일 자살했습니다.
其實這個字更有意義的是另外一個人 就是哲學家張東孫教授 (Qíshí zhège zì gèng yǒu yìyì de shì lìngwài yīgè rén jiùshì zhéxuéjiā Zhāng Dōngsūn jiàoshòu) 사실 이 글자에서 더 의미 있는 인물은 또 다른 사람인 철학자 장동손 교수입니다.
張東孫是一個非常傳奇性的人物 他是清華大學和燕京大學的哲學系主任 (Zhāng Dōngsūn shì yīgè fēicháng chuánqíxìng de rénwù tā shì Qīnghuá Dàxué hé Yànjīng Dàxué de zhéxué xì zhǔrèn) 장동손은 매우 전설적인 인물입니다. 그는 칭화대학과 연경대학의 철학과 주임이었습니다.
1949 年的時候 毛澤東選毛澤東當中央人民政府主席的時候就少了一票 毛澤東認為是可能是張東孫投的(1949 nián de shíhòu Máo Zédōng xuǎn Máo Zédōng dāng Zhōngyāng Rénmín Zhèngfǔ Zhǔxí de shíhòu jiù shǎole yī piào Máo Zédōng rènwéi shì kěnéng shì Zhāng Dōngsūn tóu de) 1949년, 마오쩌둥이 중앙인민정부 주석으로 선출될 때 딱 한 표가 부족했는데, 마오쩌둥은 그것을 장동손이 던진 표라고 생각했습니다.
就是說唯一的一個人敢投毛澤東的反對票 即使他在 49 年的時候 他代表傅作義去跟共產黨談判 讓北京和平和平解放 (Jiùshì shuō wéiyī de yīgè rén gǎn tóu Máo Zédōng de fǎnduì piào jíshǐ tā zài 49 nián de shíhòu tā dàibiǎo Fù Zuòyì qù gēn Gòngchǎndǎng tánpàn ràng Běijīng hépíng hépíng jiěfàng) 즉, 마오쩌둥에게 반대표를 던질 용기가 있었던 유일한 사람이었습니다. 비록 그가 49년에 부작의(푸쭤이)를 대신해 공산당과 협상하여 베이징을 평화적으로 해방(무혈 입성)시키는 데 기여했음에도 말입니다.
但是共產黨是不會忘記這張票的 雖然當時是不記名投票 所以說文化大革命一開始 張東孫就被關進了秦城監獄 (Dànshì Gòngchǎndǎng shì bù huì wàngjì zhè zhāng piào de suīrán dāngshí shì bù jìmíng tóupiào suǒyǐ shuō wénhuà dàgémìng yī kāishǐ Zhāng Dōngsūn jiù bèi guānjìnle Qínchéng jiānyù) 하지만 공산당은 그 한 표를 잊지 않았습니다. 비록 당시에는 무기명 투표였지만 말이죠. 그래서 문화대혁명이 시작되자마자 장동손은 진성 감옥에 갇혔습니다.
張東孫死在秦城監獄 1973 年死在那 87 歲 (Zhāng Dōngsūn sǐ zài Qínchéng jiānyù 1973 nián sǐ zài nà 87 suì) 장동손은 1973년 87세의 나이로 진성 감옥에서 사망했습니다.
而且不只是要把張東孫教授關死 而且要斷子絕孫 張東孫教授三個孩子 都是留美日的博士 最後兩個自殺一個精神失常 (Érqiě bù zhǐshì yào bǎ Zhāng Dōngsūn jiàoshòu guān sǐ érqiě yào duànzǐjuésūn Zhāng Dōngsūn jiàoshòu sān gè háizi dōu shì liú Měi Rì de bóshì zuìhòu liǎng gè zìshā yīgè jīngshén shīcháng) 또한 단순히 장동손 교수 한 명을 가둬 죽인 것이 아니라 가문을 멸하려 했습니다. 장 교수의 세 자녀는 모두 미·일 유학파 박사였으나, 결국 두 명은 자살하고 한 명은 정신 이상이 되었습니다.
他的孫子張錫剛 也是在文化大革命自殺 他的兩個兒媳婦 也是被關到監獄多年 (Tā de sūnzi Zhāng Xīgāng yěshì zài wénhuà dàgémìng zìshā tā de liǎng gè érxífù yěshì bèi guān dào jiānyù duōnián) 그의 손자인 장석강 역시 문화대혁명 중에 자살했으며, 그의 두 며느리 또한 여러 해 동안 감옥에 갇혀 있었습니다.
這就是一代知識分子的悲劇 或者是中國一代知識分子的精英 被共產黨文化大革命徹底的就摧毀了 (Zhè jiùshì yīdài zhīshifènzǐ de bēijù huòzhě shì Zhōngguó yīdài zhīshifènzǐ de jīngyīng bèi Gòngchǎndǎng wénhuà dàgémìng chèdǐ de jiù cuīhuǐle) 이것이 바로 한 세대 지식인의 비극이자, 중국 지식인 엘리트 세대가 공산당의 문화대혁명에 의해 완전히 파괴된 모습입니다.
文化大革命的時候呢 非正常死亡的 北大 63 人 清華 58 人 南開 21 人 (Wénhuà dàgémìng de shíhòu ne fēizhèngcháng sǐwáng de Běidà 63 rén Qīnghuá 58 rén Nánkāi 21 rén) 문화대혁명 당시 비정상적으로 사망한 숫자는 북경대 63명, 칭화대 58명, 난카이대 21명입니다.
如果把中國近代大學之最的西南聯大算為一所大學的話 那麼就有 142 二人是在文化大革命 非正常死亡(Rúguǒ bǎ Zhōngguó jìndài dàxué zhī zuì de Xīnán Liándà suàn wéi yī suǒ dàxué dehuà nàme jiù yǒu 142 èr rén shì zài wénhuà dàgémìng fēizhèngcháng sǐwáng) 중국 근대 대학 중 최고로 꼽히는 서남연합대학을 하나의 대학으로 친다면, 무려 142명이 문화대혁명 기간에 비정상적으로 사망했습니다.
最近呢 網上這個王德邦 他的網名叫黑夜問 發表幾篇文章 就是再問這個廣西黃瓜沖天坑事件 (Zuìjìn ne wǎngshàng zhège Wáng Débāng tā de wǎngmíng jiào hēiyè wèn fābiǎo jǐ piān wénzhāng jiùshì zài wèn zhège Guǎngxī Huángguāchōng tiānkēng shìjiàn) 최근 인터넷에서 필명이 '흑야문'인 왕더방 씨가 광시 황과충 텐컹 사건에 대해 묻는 글을 몇 편 발표했습니다.
廣西全州的黃瓜沖的天坑 1967 年 10 月 3 號 一天就推進了上百人進天坑 官方統計數字是 76 人 本地的老百姓認為是推進進去的 93 人 (Guǎngxī Quánzhōu de Huángguāchōng de tiānkēng 1967 nián 10 yuè 3 hào yītiān jiù tuījìnle shàng bǎi rén jìn tiānkēng guānfāng tǒngjì shùzì shì 76 rén běndì de lǎobǎixìng rènwéi shì tuījìn jìnqù de 93 rén) 광시 전주 황과충의 텐컹에서는 1967년 10월 3일 하루 만에 백여 명이 텐컹 속으로 밀어 넣어졌습니다. 공식 통계는 76명이지만, 현지 주민들은 93명이 밀려 들어갔다고 생각합니다.
幾十年以後 桂林的一些志願者 2017 年進了天坑去尋找這些人的踪跡 他看見了累累白骨 (Jǐ shí nián yǐhòu Guìlín de yīxiē zhìyuànzhě 2017 nián jìnle tiānkēng qù xúnzhǎo zhèxiē rén de zōngjì tā kànjiànle lěilěi báigǔ) 수십 년 후인 2017년, 구이린의 자원봉사자들이 텐컹에 들어가 이들의 흔적을 찾았을 때 겹겹이 쌓인 백골들을 목격했습니다.
廣西大屠살 죽었다 장진십만인 (Guǎngxī dàtúshā sǐle jiāngjìn shí wàn rén) 광시 대학살로 거의 10만 명에 가까운 사람들이 죽었습니다.
其實在傳統的農村 他沒有那麼大的仇恨 為什麼黃瓜沖這麼厲害 一個民兵營長就能把一天就推進 93 個人進天坑呢 (Qíshí zài chuántǒng de nóngcūn tā méiyǒu nàme dà de chóuhèn wèishénme Huángguāchōng zhème lìhai yīgè mínbīng yíngzhǎng jiù néng bǎ yītiān jiù tuījìn 93 gè rén jìn tiānkēng ne) 사실 전통적인 농촌에는 그렇게 큰 원한이 없었습니다. 그런데 왜 황과충에서는 일개 민병대장이 하루 만에 93명을 구덩이에 밀어 넣을 정도로 잔혹했을까요?
這個共產黨的土改誘惑這個普通的百姓 尤其是無地的農民 村裡的流氓無產者 讓他去殺地主 殺富農 殺老財 他們那時候手已經沾上了血了 (Zhège Gòngchǎndǎng de tǔgǎi yòuhuò zhège pǔtōng de bǎixìng yóuqí shì wú dì de nóngmín cūnlǐ de liúmáng wúchǎnzhě ràng tā qù shā dìzhǔ shā fùnóng shā lǎocái tāmen nà shíhou shǒu yǐjīng zhān shàngle xuèle) 공산당의 토지 개혁은 보통 백성들, 특히 땅 없는 농민이나 마을의 부랑자 프롤레타리아를 유혹해 지주와 부농, 자산가를 죽이게 했습니다. 그들의 손에는 그때 이미 피가 묻었습니다.
如果你不殺他們 他們就殺我們 這是階級鬥爭 (Rúguǒ nǐ bù shā tāmen tāmen jiù shā wǒmen zhè shì jiējí dòuzhēng) "네가 그들을 죽이지 않으면 그들이 너를 죽일 것"이라는 것, 이것이 바로 계급 투쟁입니다.
其實這個鬥爭 如果要是從根源上來說 是共產黨先殺人 土改殺的人 (Qíshí zhège dòuzhēng rúguǒ yàoshì cóng gēnyuán shàng lái shuō shì Gòngchǎndǎng xiān shā rén tǔgǎi shā de rén) 사실 이 투쟁을 근본부터 따져보자면, 공산당이 먼저 사람을 죽인 것이고 토지 개혁 때 사람을 죽인 것입니다.
地主是傳代的 毛澤東講階級鬥爭 地主 富農是從土改前來的 這些人必定會死亡 (Dìzhǔ shì chuándài de Máo Zédōng jiǎng jiējí dòuzhēng dìzhǔ fùnóng shì cóng tǔgǎi qián lái de zhèxiē rén bìdìng huì sǐwáng) 지주 신분은 세습되는 것이었습니다. 마오쩌둥이 말하는 계급 투쟁에서 지주와 부농은 토지 개혁 전부터 있었던 사람들이고, 이들은 반드시 죽어야만 했습니다.
地主家的孩子一定是地主 你男的死了 你老婆接上 是地主管制分子 如果兩口都死了 那麼把他兒子抓回來(Dìzhǔ jiā de háizi yīdìng shì dìzhǔ nǐ nán de sǐle nǐ lǎopó jiē shàng shì dìzhǔ guǎnzhì fènzǐ rúguǒ liǎng kǒu dōu sǐle nàme bǎ tā érzi zhuā huílái) 지주 집안의 자식은 반드시 지주였습니다. 남편이 죽으면 아내가 뒤를 이어 지주 통제 분자가 되었고, 부부가 모두 죽으면 그 아들을 잡아 왔습니다.
斬草要除根 人不能留下火口 不能留下 當時是一個醫生說的 (Zhǎn cǎo yào chú gēn rén bùnéng liú xià huǒkǒu bùnéng liú xià dāngshí shì yīgè yīshēng shuō de) "풀을 벨 때는 뿌리를 뽑아야 하고, 후환(입)을 남겨서는 안 된다, 남겨두면 안 된다"라고 당시 한 의사가 말했습니다.
為什麼呢 就是所有的人包括這個 這位醫生 這些人所謂的 因為當時在農村能當醫生的都得是平下中農嘛 這些人都有血債 所以他們心裡頭作離不安 覺得人家一定會報仇 (Wèishénme ne jiùshì suǒyǒu de rén bāokuò zhège zhè wèi yīshēng zhèxiē rén suǒwèi de yīnwèi dāngshí zài nóngcūn néng dāng yīshēng de dōu děi shì píngxiàzhōngnóng ma zhèxiē rén dōu yǒu xuèzhài suǒyǐ tāmen xīnlǐ tou zuòlí bù'ān juédé rénjiā yīdìng huì bàochóu) 왜 그랬을까요? 바로 이 의사를 포함한 모든 사람, 소위 당시 농촌에서 의사를 할 수 있었던 빈하중농(가난한 농민 계층)이었던 이 사람들은 모두 피의 빚(혈채)을 지고 있었기 때문입니다. 그래서 그들은 마음이 불안했고, 상대방이 반드시 복수할 것이라 생각했습니다.
儘管那些地主富農經過幾十年已經被共產黨打趴下了 沒有任何反抗的力量 每個人都戴上帽子成為管制分子 四類分子 (Jǐnguǎn nàxiē dìzhǔ fùnóng jīngguò jǐ shí nián yǐjīng bèi Gòngchǎndǎng dǎ pāxiàle méiyǒu rènhé fǎnkàng de lìliàng měi gè rén dōu dài shàng màozi chéngwéi guǎnzhì fènzǐ sì lèi fènzǐ) 비록 그 지주와 부농들이 수십 년 동안 공산당에게 얻어맞아 납작 엎드려 있었고, 어떠한 저항의 힘도 없었으며, 저마다 '딱지(모자)'가 씌워져 관제 분자나 '4부류 분자'가 되었음에도 말입니다.
這安排是從縣里公社裡頭到村的一級一級安排的 是打電話通知的 要不了這麼一個姓黃的民兵營長 怎麼會一想天開敢去殺那麼多人 他也鼓動不出那麼多人 (Zhè ānpái shì cóng xiànlǐ gōngshèlǐ tóu dào cūn de yījí yījí ānpái de shì dǎ diànhuà tōngzhī de yàobùliǎo zhème yīgè xìng Huáng de mínbīng yíngzhǎng zěnme huì yīxiǎngtiānkāi gǎn qù shā nàme duō rén tā yě gǔdòng bù chū nàme duō rén) 이러한 조치는 현(縣)에서 공사(公社), 그리고 마을까지 단계적으로 내려온 계획이었습니다. 전화로 통지된 것이었죠. 그렇지 않았다면 황 씨 성을 가진 민병대장 한 명이 어떻게 감히 엉뚱한 생각을 품고 그렇게 많은 사람을 죽일 수 있었겠으며, 그 많은 사람을 선동해낼 수도 없었을 것입니다.
他召集會議使的民兵跟他一塊去抓人 這一定是一個政府行為 (Tā zhàojí huìyì shǐ de mínbīng gēn tā yīkuài qù zhuā rén zhè yīdìng shì yīgè zhèngfǔ xíngwéi) 그가 회의를 소집해 민병들을 데리고 함께 사람을 잡으러 간 것은 명백한 정부의 행위였습니다.
就連這個北京抄家的紅衛兵 過了這個 後來的回憶文章 他這些幹部子弟都說 我們這些小孩怎麼知道誰家是反革命 誰家是黑幫 誰家是反動學術權威 誰家是國民黨 都是警察帶我們去的 (Jiù lián zhège Běijīng chāojiā de hóngwèibīng guòle zhège hòulái de huíyì wénzhāng tā zhèxiē gànbù zǐdì dōu shuō wǒmen zhèxiē xiǎohái zěnme zhīdào shuí jiā shì fǎngémìng shuí jiā shì hēibāng shuí jiā shì fǎndòng xuéshù quánwēi shuí jiā shì Guómíndǎng dōu shì jǐngchá dài wǒmen qù de) 베이징에서 집을 수색하고 재산을 몰수했던 홍위병들조차, 훗날 쓴 회고록에서 그 간부 자제들은 이렇게 말했습니다. "우리 같은 어린애들이 어느 집이 반혁명이고, 어느 집이 블랙리스트(흑방)이며, 어느 집이 반동 학술 권위자인지, 어느 집이 국민당인지 어떻게 알았겠습니까? 전부 경찰이 우리를 데리고 간 것입니다."
所以說所有的這個事情都是從上到下的政府行為 他鼓動起老百姓的嗜血 因為這種老百姓從一開始手上已經沾血了 (Suǒyǐ shuō suǒyǒu de zhège shìqíng dōu shì cóng shàng dào xià de zhèngfǔ xíngwéi tā gǔdòng qǐ lǎobǎixìng de shìxuè yīnwèi zhè zhǒng lǎobǎixìng cóng yī kāishǐ shǒushàng yǐjīng zhān xuèle) 그러므로 이 모든 일은 위에서 아래로 내려온 정부의 행위였습니다. 정부가 백성들의 잔인함을 부추긴 것입니다. 왜냐하면 이런 백성들은 시작부터 이미 손에 피를 묻혔기 때문입니다.
可以說共產黨依靠的普通老百姓都要沾了血 沾了血你才是可靠 (Kěyǐ shuō Gòngchǎndǎng yīkào de pǔtōng lǎobǎixìng dōu yào zhānle xuè zhānle xuè nǐ cái shì kěkào) 공산당이 의지하는 보통의 백성들은 모두 피를 묻혀야 했습니다. 피를 묻혀야만 당신은 믿을 수 있는 사람이 되는 것이었습니다.
秦輝教授有一個研究非常意思 就是說為什麼共產黨在 1949 年以前的解放區的土改要比所謂的將管區還還厲害 還嗜血還寫腥呢 (Qín Huī jiàoshòu yǒu yīgè yányjiù fēicháng yìsi jiùshì shuō wèishénme Gòngchǎndǎng zài 1949 nián yǐqián de jiěfàngqū de tǔgǎi yào bǐ suǒwèi de Jiǎng guǎnqū hái hái lìhai hái shìxuè hái xuèxīng ne) 진휘(친후이) 교수의 매우 흥미로운 연구가 하나 있는데, 바로 왜 공산당이 1949년 이전 해방구에서 실시한 토지 개혁이 소위 장제스 통치 구역보다 훨씬 더 지독하고, 피에 굶주려 있으며, 잔혹했느냐는 것입니다.
是因為當時共產黨在這些解放區進行強心土改 那時候血腥土改 那時候有名的山西有一個地主的兒子是共產黨幹部 用把他父親把鼻子打了穿孔 牽著遊街嘛 (Shì yīnwèi dāngshí Gòngchǎndǎng zài zhèxiē jiěfàngqū jìnxíng qiángxīn tǔgǎi nà shíhou xuèxīng tǔgǎi nà shíhou yǒumíng de Shānxī yǒu yīgè dìzhǔ de érzi shì Gòngchǎndǎng gànbù yòng bǎ tā fùqīn bǎ bízi dǎle chuānkǒng qiānzhe yóujiē ma) 그것은 당시 공산당이 이 해방구들에서 강압적인 토지 개혁, 즉 혈성(피비린내 나는) 토지 개혁을 진행했기 때문입니다. 당시 유명한 사례로 산시성에서 공산당 간부였던 어느 지주의 아들이 자기 아버지의 코에 구멍을 뚫어 줄을 꿰고는 끌고 다니며 거리 행진을 시켰던 일이 있습니다.
為什麼要這麼做 就是讓所有的人沾血 沾了血的年輕人 青年人會去給共產黨當兵 (Wèishénme yào zhème zuò jiùshì ràng suǒyǒu de rén zhān xuè zhānle xuè de niánqīngrén qīngniánrén huì qù gěi Gòngchǎndǎng dāngbīng) 왜 그렇게 했을까요? 바로 모든 사람이 피를 묻히게 하기 위해서였습니다. 피를 묻힌 젊은이들은 공산당의 군대에 들어가게 됩니다.
被打殘的地主老台變成難民湧向當時國民政府統治的地區 製造難民 (Bèi dǎ cán de dìzhǔ lǎotái biànchéng nànmín yǒngxiàng dāngshí Guómín Zhèngfǔ tǒngzhì de dìqū zhìzào nànmín) 두들겨 맞고 병신이 된 지주와 노인들은 난민이 되어 당시 국민정부가 통치하던 지역으로 몰려갔고, 이는 난민 문제를 야기했습니다.
當時的這個南京有人口不過幾十萬 就五六十萬 但是難民從河南湖北湧向江南的難民 光南京一個城市就將近 200 萬人給 (Dāngshí de zhège Nánjīng yǒu rénkǒu bùguò jǐ shí wàn jiù wǔliùshí wàn dànshì nànmín cóng Hénán Húběi yǒngxiàng Jiāngnán de nànmín guāng Nánjīng yīgè chéngshì jiù jiāngjìn 200 wàn rén gěi) 당시 난징의 인구는 불과 수십만 명, 즉 50~60만 명 정도였으나 허난과 후베이에서 강남으로 몰려든 난민 중 난징 한 도시로만 거의 200만 명에 육박하는 인구가 유입되었습니다.
所以說共產 國民黨那時候當時經濟就垮掉了 因為國民黨不能像共產黨一樣把人民趕出去 大家記得清清楚楚的 (Suǒyǐ shuō Gòngchǎn Guómíndǎng nà shíhou dāngshí jīngjì jiù kuǎdiàole yīnwèi Guómíndǎng bùnéng xiàng Gòngchǎndǎng yīyàng bǎ rénmín gǎn chūqù dàjiā jìdé qīngqīngchǔchǔ de) 그래서 국민당의 당시 경제는 무너지고 말았습니다. 국민당은 공산당처럼 인민들을 쫓아낼 수 없었기 때문인데, 이는 모두가 명확히 기억하는 사실입니다.
後來底這個共產黨底戰時寫底血紅雪白 這個長春底維臣 甚至比日本人南京圖殺還殘忍 死人還多 (Hòulái de zhège Gòngchǎndǎng de zhànshì xiě de "Xuèhóng Xuěbái" zhège Chángchūn de wéichéng shènzhì bǐ Rìběnrén Nánjīng túshā hái cánrěn sǐ rén hái duō) 나중에 이 공산당의 작가가 쓴 《혈홍설백(血紅雪白)》을 보면, 이 장춘 포위전은 심지어 일본군의 난징 대학살보다 더 잔인했고 죽은 사람도 더 많았습니다.
因為經圍起來 當中有了一塊空地 讓這些人 這個整個底長春沒吃沒喝 這些人就逃出來 (Yīnwèi jīng wéi qǐlái dāngzhōng yǒule yīkuài kòngdì ràng zhèxiē rén zhège zhěnggè de Chángchūn méi chī méi hē zhèxiē rén jiù táo chūlái) (장춘을) 겹겹이 에워쌌고, 그 중간에 빈 땅을 두었습니다. 장춘 전체에 먹을 것도 마실 것도 없게 되자 이 사람들이 도망쳐 나왔습니다.
逃出來以後 在這個兩軍底這個曠野之地 不許你逃出來 把你劫著 那所以很多人就餓死在那 (Táo chūlái yǐhòu zài zhège liǎng jūn de zhège kuàngyě zhī dì bù xǔ nǐ táo chūlái bǎ nǐ jié zhe nà suǒyǐ hěnduō rén jiù è sǐ zài nà) 탈출한 뒤 두 군대 사이의 황량한 들판에 있게 되었는데, 도망치는 것을 허락하지 않고 가로막았습니다. 그래서 수많은 사람이 그곳에서 굶어 죽었습니다.
這血紅雪白是共產黨自己寫底戰士 這個事情在文化大命剛結束底時候 很多反思這些事 (Zhè "Xuèhóng Xuěbái" shì Gòngchǎndǎng zìjǐ xiě de zhànshì zhège shìqíng zài wénhuà dàmìng gāng jiéshù de shíhòu hěnduō fǎnsī zhèxiē shì) 이 《혈홍설백》은 공산당 소속 작가가 쓴 것입니다. 문화대혁명이 막 끝났을 때 많은 사람이 이러한 일들을 반성했습니다.
這些說還能出版 我相信這些東西現在在中國都很難找到 因為習近平要維持是一個光榮正確底形象 (Zhèxiē shuō hái néng chūbǎn wǒ xiāngxìn zhèxiē dōngxi xiànzài zài Zhōngguó dōu hěnnán zhǎodào yīnwèi Xí Jìnpíng yào wéichí shì yīgè guāngróng zhèngquè de xíngxiàng) 이런 책들이 그때는 출판될 수 있었습니다. 하지만 지금 중국에서는 이런 자료들을 찾기가 매우 어려울 것이라 믿습니다. 시진핑은 영광스럽고 올바른 이미지를 유지해야 하기 때문입니다.
其實這裡頭有一個很有意思底事情 大家其實可能能分析出來 你好比說這麼說 (Qíshí zhèlǐtou yǒu yīgè hěn yǒuyìsi de shìqíng dàjiā qíshí kěnéng néng fēnxī chūlái nǐ hǎobǐ shuō zhème shuō) 사실 이 안에는 매우 흥미로운 사실이 하나 있는데, 여러분도 분석해낼 수 있을 것입니다. 예를 들어 이렇게 말해봅시다.
如果要說美國和其它的國家打國仗 那最大底戰爭打 打進美國底唯一底國家就是日本 就是偷襲珍珠港吧(Rúguǒ yào shuō Měiguó hé qítā de guójiā dǎ guózhàng nà zuìdà de zhànzhēng dǎ dǎ jìn Měiguó de wéiyī de guójiā jiùshì Rìběn jiùshì tōuxí Zhēnzhūgǎng ba) 만약 미국이 다른 나라와 전쟁을 한 것을 말하자면, 미국 본토까지 쳐들어온 유일한 국가는 바로 일본입니다. 진주만 기습 말입니다.
但是你看今天 經過美國佔領 經過改頭換 就是洗面自新底日本已經成了世界底魔範生 (Dànshì nǐ kàn jīntiān jīngguò Měiguó zhànlǐng jīngguò gǎitóuhuàn jiùshì xǐmiànzìxīn de Rìběn yǐjīng chéngle shìjiè de mófànshēng) 하지만 오늘날을 보십시오. 미국의 점령을 거치고 완전히 탈바꿈하여, 즉 개과천선한 일본은 이미 세계의 모범생이 되었습니다.
這回岸田文雄在美國的國會演長 獲得了 48 次掌聲 他自己都說我在日本國會都沒有獲得這次掌聲 (Zhè huí Àntián Wénxióng zài Měiguó de guóhuì yǎncháng huòdéle sìshíbā cì zhǎngshēng tā zìjǐ dōu shuō wǒ zài Rìběn guóhuì dōu méiyǒu huòdé zhè cì zhǎngshēng) 이번에 기시다 후미오가 미국 의회 연설에서 48번의 박수를 받았습니다. 그 자신도 일본 국회에서도 이런 박수를 받아본 적이 없다고 말할 정도였죠.
為什麼美國和日本這麼大的仇恨 美國扔過原子彈給日本 日本轟炸過美國的珍珠港 但是兩個國家都能和平相處呢 就說明兩個國家是正常國家 (Wèishénme Měiguó hé Rìběn zhème dà de chóuhèn Měiguó rēngguò yuánzǐdàn gěi Rìběn Rìběn hōngzhàguò Měiguó de Zhēnzhūgǎng dànshì liǎng gè guójiā dōu néng hépíng xiāngchǔ ne jiù shuōmíng liǎng gè guójiā shì zhèngcháng guójiā) 왜 미국과 일본은 그토록 큰 원한이 있었음에도(미국은 일본에 원자폭탄을 투하했고, 일본은 미국의 진주만을 폭격했음에도) 두 나라가 평화롭게 공존할 수 있는 것일까요? 이는 두 나라가 정상적인 국가임을 설명해 줍니다.
中共和美國打過一仗 就是朝鮮戰爭 為了這個 為了這個金家政權 中國死了幾十萬人 百萬人去跨過壓洛江 去維持這麼一個殘酷的政權 (Zhōnggòng hé Měiguó dǎguò yī zhàng jiùshì Cháoxiǎn zhànzhēng wèile zhège wèile zhège Jīn jiā zhèngquán Zhōngguó sǐle jǐ shí wàn rén bǎi wàn rén qù kuàguò Yāluòjiāng qù wéichí zhème yīgè cánkù de zhèngquán) 중공과 미국은 전쟁을 한 번 치렀습니다. 바로 한국전쟁(6.25 전쟁)입니다. 이 김씨 왕조 정권을 위해 중국인 수십만 명, 백만 명이 압록강을 건너가서 이토록 잔혹한 정권을 유지시키기 위해 죽었습니다.
今天北韓和南韓是鮮明的對比 但是就是這場戰爭 其實不是一樣大仗 相比二戰沒有那麼慘烈 (Jīntiān Běihán hé Nánhán shì xiānmíng de duìbǐ dànshì jiùshì zhè chǎng zhànzhēng qíshí búshì yīyàng dàzhàng xiāngbǐ Èrzhàn méiyǒu nàme cǎnliè) 오늘날 북한과 남한은 선명한 대조를 이룹니다. 하지만 이 전쟁은 사실 제2차 세계대전에 비하면 그렇게 처절한 큰 전쟁은 아니었습니다.
但是為什麼中共現在還是認為美國是他的敵人 美國現在越來越覺醒 覺得中國已經是成為世界上最大的威脅 (Dànshì wèishénme Zhōnggòng xiànzài háishì rènwéi Měiguó shì tā de dírén Měiguó xiànzài yuèláiyuè juéxǐng juédé Zhōngguó yǐjīng shì chéngwéi shìjiè shàng zuìdà de wēixié) 그런데 왜 중공은 여전히 미국을 적이라고 생각할까요? 미국은 이제 점점 깨어나고 있습니다. 중국이 이미 세계에서 가장 큰 위협이 되었다고 느끼는 것이죠.
其實就簡單的說 中共政權是個反人類的政權 中共的政權到現在也沒有真正的像二世界大戰的日本的這種法斯政權 最後 (Qíshí jiù jiǎndān de shuō Zhōnggòng zhèngquán shì gè fǎnrénlèi de zhèngquán Zhōnggòng de zhèngquán dào xiànzài yě méiyǒu zhēnzhèng de xiàng Èr shìjiè dàzhàn de Rìběn de zhè zhǒng Fǎsī zhèngquán zuìhòu) 사실 간단히 말하자면, 중공 정권은 반인류적인 정권입니다. 중공 정권은 지금까지도 제2차 세계대전 당시 일본의 파시스트 정권처럼 완전히 (청산되지) 않았습니다.
因為日本是間接戰領 日本並沒有完全推翻他的國家體制 他的國家就是在和平憲法之後 逐步走向了這個文明社會 (Yīnwèi Rìběn shì jiànjiē zhànlǐng Rìběn bìng méiyǒu wánquán tuīfān tā de guójiā tǐzhì tā de guójiā jiùshì zài hépíng xiànfǎ zhīhòu zhúbù zǒuxiàngle zhège wénmíng shèhuì) 일본은 간접 점령(미군정)을 거쳤고 국가 체제가 완전히 뒤엎어지지는 않았지만, 평화 헌법 이후 점진적으로 문명 사회로 나아갔습니다.
但是中共所有的文化八大革命以後的改革開放以後 沒有是中國走向文明社會 其實這是節政 (Dànshì Zhōnggòng suǒyǒu de wénhuà bādà gémìng yǐhòu de gǎigé kāifàng yǐhòu méiyǒu shì Zhōngguó zǒuxiàng wénmíng shèhuì qíshí zhè shì jiézhèng) 그러나 중공은 문화대혁명 이후의 개혁개방을 거치면서도 중국을 문명 사회로 이끌지 못했습니다. 사실 이것이 정치의 결함(節政)입니다.
所以說 今天可以說 最近每日非在華盛頓的會議 打響了新的冷戰 (Suǒyǐ shuō jīntiān kěyǐ shuō zuìjìn Měi Rì Fēi zài Huáshèngdùn de huìyì dǎxiǎngle xīn de lěngzhàn) 그래서 말인데, 오늘날 최근 워싱턴에서 열린 미·일·필리핀 회담은 새로운 냉전의 신호탄을 쏘아 올렸다고 할 수 있습니다.
為什麼打響新的冷戰 就是中共的奪多逼人在亞洲的統治 在整個全世界的初擊 全世界都提高警惕了(Wèishénme dǎxiǎng xīn de lěngzhàn jiùshì Zhōnggòng de duōduōbīrén zài Yàzhōu de tǒngzhì zài zhěnggè quán shìjiè de chūjī quán shìjiè dōu tígāo jǐngtì le) 왜 새로운 냉전이 시작되었을까요? 바로 아시아에서의 통치와 전 세계를 향한 중공의 위압적인 공세 때문입니다. 전 세계가 경각심을 높이고 있습니다.
讓這麼一個嗜血政權 就是說能在一天之內把人推進坑里 93 個人的一個政權 到現在他的這個最大的罪魁禍毛澤東始終受得經理敗 (Ràng zhème yīgè shìxuè zhèngquán jiùshì shuō néng zài yītiān zhīnèi bǎ rén tuījìn kēng lǐ 93 gè rén de yīgè zhèngquán dào xiànzài tā de zhège zuìdà de zuìkuíhuò Máo Zédōng shǐzhōng shòu dé jīnglǐ bài)하루 만에 93명을 구덩이에 밀어 넣을 수 있는 이런 피에 굶주린 정권, 그리고 지금까지도 그 최대의 죄인인 마오쩌둥이 여전히 숭배받고 있는 정권입니다.
始終受中國共產黨的是他的宗主持爺 他的相掛的天門廣場 他的屍體還在北京市中心 那麼這個政權很難想像他會改變的 (Shǐzhōng shòu Zhōngguó Gòngchǎndǎng de shì tā de zōngzhǔchí yé tā de xiàng guà de Tiā'ānmén guǎngchǎng tā de shītǐ hái zài Běijīng shì zhōngxīn nàme zhège zhèngquán hěnnán xiǎngxiàng tā huì gǎibiàn de)중국 공산당에게 마오쩌둥은 시종일관 그들의 종주(뿌리)이며, 그의 초상화는 천안문 광장에 걸려 있고 시신은 여전히 베이징 시 중심에 있습니다. 그러니 이 정권이 변할 것이라고 상상하기는 매우 어렵습니다.
尤其是在 講個很簡單的邏輯 就是習近平家族在文化大革命也受到衝擊 (Yóuqí shì zài jiǎng gè hěn jiǎndān de luójí jiùshì Xí Jìnpíng jiāzú zài wénhuà dàgémìng yě shòudào chōngjī) 특히 아주 간단한 논리를 하나 들어보자면, 시진핑 가족 역시 문화대혁명 때 타격을 입었습니다.
習近平的父務親在 1962 年就被毛澤東一小說反黨 打成反革命 (Xí Jìnpíng de fùqīn zài 1962 nián jiù bèi Máo Zédōng yī xiǎoshuō fǎndǎng dǎchéng fǎngémìng) 시진핑의 아버지는 1962년에 이미 마오쩌둥에 의해 '소설을 이용한 반당 행위'로 몰려 반혁명 분자가 되었습니다.
但是習近平甚至於對毛澤東的崇拜超過他的父親 雖然他尊重他父親 但他真正的是崇拜毛澤東 為什麼 這就是中共的鐵寫的邏輯 (Dànshì Xí Jìnpíng shènzhìyú duì Máo Zédōng de chóngbài chāoguò tā de fùqīn suīrán tā zūnzhòng tā fùqīn dàn tā zhēnzhèng de shì chóngbài Máo Zédōng wèishénme zhè jiùshì Zhōnggòng de tiě xiě de luójí) 하지만 시진핑은 심지어 마오쩌둥을 자신의 아버지보다 더 숭배합니다. 아버지를 존경하긴 하겠지만, 그가 진정으로 숭배하는 대상은 마오쩌둥입니다. 왜일까요? 이것이 바로 중공의 철칙과도 같은 논리입니다.
雖然每一代政權的領導人 說不定他也會被這腳局絞死 包括劉少奇、林彪、後來的老胡錦濤、甚至於最去年才死的李克強 (Suīrán měi yīdài zhèngquán de lǐngdǎorén shuōbudìng tā yě huì bèi zhè jiǎojú jiǎosǐ bāokuò Liú Shàoqí, Lín Biāo, hòulái de Hú Jǐntāo, shènzhìyú zuì qùnián cái sǐ de Lǐ Kèqiáng) 매 세대 정권의 지도자들 역시 언제 이 소용돌이에 휘말려 죽을지 모릅니다. 류사오치, 린넙, 훗날의 후진타오, 심지어 작년에 죽은 리커창까지 말입니다.
他們自己會被這政權 他們作為高會被這政權反噬 我相信習近平也有可能被反噬 (Tāmen zìjǐ huì bèi zhè zhèngquán tāmen zuòwéi gāo huì bèi zhè zhèngquán fǎnshì wǒ xiāngxìn Xí Jìnpíng yě yǒu kěnéng bèi fǎnshì) 그들 자신도, 심지어 최고위층이라 해도 이 정권에 의해 잡아먹힐(반격당할) 수 있습니다. 저는 시진핑 역시 잡아먹힐 가능성이 있다고 믿습니다.
毛澤東進變是黨魁 他的兒女 他的這個老婆 他一死不就把他老婆抓起來了 對吧 (Máo Zédōng jìn biàn shì dǎngkuí tā de érnǚ tā de zhège lǎopó tā yī sǐ bù jiù bǎ tā lǎopó zhuā qǐláile duì ba) 마오쩌둥은 당의 영수였지만, 그의 자녀와 아내는 그가 죽자마자 아내(장칭)가 체포되지 않았습니까? 그렇지요.
所以說這個政權從根本上不會不能保護任何人 既保護不了習近平 也保護不了劉少奇 (Suǒyǐ shuō zhège zhèngquán cóng gēnběn shàng bù huì bùnéng bǎohù rènhé rén jì bǎohù bùliǎo Xí Jìnpíng yě bǎohù bùliǎo Liú Shàoqí) 그러므로 이 정권은 근본적으로 그 누구도 보호할 수 없습니다. 시진핑도 보호하지 못하고, 류사오치도 보호하지 못합니다.
但是就是這麼一個政權 所以說人們非常提高警惕 所以讓人們你可以想像俄國為什麼能蘇聯會垮掉 (Dànshì jiùshì zhème yīgè zhèngquán suǒyǐ shuō rénmen fēicháng tígāo jǐngtì suǒyǐ ràng rénmen nǐ kěyǐ xiǎngxiàng Éguó wèishénme néng Sūlián huì kuǎdiào) 그런데도 이런 정권이기에 사람들이 매우 경계해야 하는 것입니다. 여러분은 러시아, 즉 소련이 왜 무너졌는지 상상해 볼 수 있습니다.
從 50 年代赫魯曉夫的這個秘密報告 就已經把斯達林的這個罪惡接露出來 (Cóng 50 niándài Hèlǔxiǎofū de zhège mìmì bàogào jiù yǐjīng bǎ Sīdǎlín de zhège zuì'è jiēlù chūlái) 50년대 흐루쇼프의 비밀 보고서에서 이미 스탈린의 죄악이 폭로되었습니다.
但是現在沒有中共沒有任何的一個去把毛澤東拉下神壇 把他揭露出來 (Dànshì xiànzài méiyǒu Zhōnggòng méiyǒu rènhé de yīgè qù bǎ Máo Zédōng lā xià shéntán bǎ tā jiēlù chūlái) 하지만 지금 중공에는 마오쩌둥을 신단에서 끌어내리고 그의 실체를 폭로하려는 이가 아무도 없습니다.
即便在文化大革命 鄧小平受矛盾那麼大的 他要給毛澤東三七開 因為這個政權所有的人都生活在一個圈裡(Jíbiàn zài wénhuà dàgémìng Dèng Xiǎopíng shòu máodùn nàme dà de tā yào gěi Máo Zédōng sānqīkāi yīnwèi zhège zhèngquán suǒyǒu de rén dōu shēnghuó zài yīgè quān lǐ) 문화대혁명 당시 덩샤오핑이 그렇게 큰 갈등을 겪었음에도 마오쩌둥에 대해 '공 7, 과 3'이라는 평가를 유지한 것은, 이 정권의 모든 사람이 하나의 울타리 안에 살고 있기 때문입니다.
他們的組織也就是毛澤東 如果否定了毛澤東 他們認為他們政權會被特理否定 (Tāmen de zǔzhī yě jiùshì Máo Zédōng rúguǒ fǒudìngle Máo Zédōng tāmen rènwéi tāmen zhèngquán huì bèi tèlǐ fǒudìng) 그들의 조직이 곧 마오쩌둥이기에, 만약 마오쩌둥을 부정하면 그들의 정권 자체가 근본적으로 부정당할 것이라고 그들은 생각합니다.
如果你不從跟上反思文革 不清算這個嗜血的政權 不明白就中國今天走到這一步 很大的問題是從 49 年 甚至於 49 年以前一直到文革 中共演變成就是中共把整個中國造成這樣 (Rúguǒ nǐ bù cóng gēnshàng fǎnsī Wéngé bù qīngsuàn zhège shìxuè de zhèngquán bù míngbái jiù Zhōngguó jīntiān zǒu dào zhè yī bù hěndà de wèntí shì cóng 49 nián shènzhìyú 49 nián yǐqián yīzhí dào Wéngé Zhōnggòng yǎnbiàn chéng jiùshì Zhōnggòng bǎ zhěnggè Zhōngguó zàochéng zhèyàng) 만약 문화대혁명을 뿌리부터 반성하지 않고, 이 피에 굶주린 정권을 청산하지 않으며, 중국이 오늘날 이 지경에 이른 것이 49년 혹은 그 이전부터 문혁에 이르기까지 중공이 변질되어 중국 전체를 이렇게 만들었다는 사실을 깨닫지 못한다면,
如果不把這個算清楚的話 其實中國是沒有前途的 (Rúguǒ bù bǎ zhège suàn qīngchǔ dehuà qíshí Zhōngguó shì méiyǒu qiántú de) 이것을 명확히 계산(정리)하지 않는다면 사실 중국에는 전도가 없습니다.
其實你簡單的從這個三體的我們從三體開始 三體演了一個非常讓人震撼的畫面 就是打死了清華大學物理教授葉哲太 當是罪名說他替愛因斯坦辯護 (Qíshí nǐ jiǎndān de cóng zhège Sāntǐ de wǒmen cóng Sāntǐ kāishǐ Sāntǐ yǎnle yīgè fēicháng ràng rén zhènhàn de huàmiàn jiùshì dǎsǐle Qīnghuá Dàxué wùlǐ jiàoshòu Yè Zhétài dāngshì zuìmíng shuō tā tì Àiyīnsītǎn biànhù) 우리가 처음에 이야기한 《삼체》로 돌아가 보면, 칭화대 물리 교수 예저타이가 아인슈타인을 변호했다는 죄명으로 매 맞아 죽는 매우 충격적인 장면이 나옵니다.
那麼世界上都知道愛因斯坦是物理大師 是世界上最了不起的科學家 但是就在當時為什麼這些保學經書的很多人 甚至於他的學生都認 都會揮起鞭子打死一個為這個真理為科學而而辯護的這個科學家呢 (Nàme shìjiè shàng dōu zhīdào Àiyīnsītǎn shì wùlǐ dàshī shì shìjiè shàng zuì liǎobùqǐ de kēxuéjiā dànshì jiù zài dāngshí wèishénme zhèxiē bǎoxuéjīngshū de hěnduō rén shènzhìyú tā de xuésheng dōu rèn dōu huì huī qǐ biānzi dǎsǐ yīgè wèi zhège zhēnlǐ wèi kēxué ér ér biànhù de zhège kēxuéjiā ne) 전 세계가 아인슈타인을 위대한 물리학자이자 최고의 과학자로 알고 있는데, 왜 당시 학식이 높다는 수많은 사람과 심지어 그의 제자들까지 진리와 과학을 변호하는 과학자를 채찍으로 때려죽였을까요?
其實這裡頭很多人讓 可以讓人深思 就是說在 50 年代開始 就很多人已經開始賣身投靠了 當時是沒有辦法 不得不如此 (Qíshí zhèlǐtou hěnduō rén ràng kěyǐ ràng rén shēnsī jiùshì shuō zài 50 niándài kāishǐ jiù hěnduō rén yǐjīng kāishǐ màishēn tóukàole dāngshí shì méiyǒu bànfǎ bùdébù rúcǐ) 여기에는 깊이 생각해 볼 점이 많습니다. 50년대부터 이미 많은 사람이 정권에 몸을 팔고 의탁하기 시작했습니다. 당시에는 어쩔 수 없는 선택이었을 것입니다.
但是你要知道 即便如此還是有人反抗 很多人可能都不知道天津有一個叫金滬大學 (Dànshì nǐ yào zhīdào jíbiàn rúcǐ háishì yǒurén fǎnkàng hěnduō rén kěnéng dōu bù zhīdào Tiānjīn yǒu yīgè jiào Jīnhù Dàxué) 하지만 그럼에도 저항하는 이들이 있었다는 사실을 알아야 합니다. 많은 분이 모르시겠지만 천진에 '진호대학'이라는 곳이 있었습니다.
這個金滬大學是天主教 法國天主在中國辦的學校 這金呼大學的當時的副校長就是 1949 年共產黨奪取政權以後 法國義的副校長叫普向賢 當時就第一個戰抵制政客 (Zhège Jīnhù Dàxué shì Tiānzhǔjiào Fǎguó Tiānzhǔ zài Zhōngguó bàn de xuéxiào zhè Jīnhū Dàxué de dāngshí de fùxiàozhǎng jiùshì 1949 nián Gòngchǎndǎng duóqǔ zhèngquán yǐhòu Fǎguó yì de fùxiàozhǎng jiào Pǔ Xiàngxián dāngshí jiù dì yī gè zhàn dǐzhì zhèngkè) 이 진호대학은 프랑스 가톨릭교회가 중국에 세운 학교였습니다. 1949년 공산당이 정권을 잡은 후 프랑스인 부총장 푸샹셴은 가장 먼저 정치적 간섭에 저항했습니다.
最後第二年就被以間諜罪被捕 這就是共產黨為什麼要完全剷除教會大學 因為教會大學他有一種神的意志 他會有一種信仰 他們的反抗會從他們的信仰的反抗 因為他們相信上帝 相信天堂 (Zuìhòu dì èr nián jiù bèi yǐ jiàndié zuì bèibǔ zhè jiùshì Gòngchǎndǎng wèishénme yào wánquán chǎnchú jiàohuì dàxué yīnwèi jiàohuì dàxué tā yǒu yī zhǒng shén de yìzhì tā huì yǒu yī zhǒng xìnyǎng tāmen de fǎnkàng huì cóng tāmen de xìnyǎng de fǎnkàng yīnwèi tāmen xiāngxìn Shàngdì xiāngxìn tiāntáng) 결국 이듬해 그는 간첩죄로 체포되었습니다. 이것이 공산당이 교회 대학을 완전히 척결하려 했던 이유입니다. 교회 대학에는 신의 의지와 신앙이 있고, 그들은 하나님과 천국을 믿기에 그 신앙으로부터 저항이 나오기 때문입니다.
所以說共產黨認為這個不能容許 所以所說共產黨消滅最徹底的 50 年代初就是教會學校 導所就是這個金戶大學的副校長抵制商政治客 他認為這個交會學校不應該是有政治 不應該有政治客 (Suǒyǐ shuō Gòngchǎndǎng rènwéi zhège bùnéng róngxǔ suǒyǐ suǒ shuō Gòngchǎndǎng xiāomiè zuì chèdǐ de 50 niándài chū jiùshì jiàohuì xuéxiào dǎosuǒ jiùshì zhège Jīnhù Dàxué de fùxiàozhǎng dǐzhì shāng zhèngzhìkè tā rènwéi zhège jiàohuì xuéxiào bù yīnggāi shì yǒu zhèngzhì bù yīnggāi yǒu zhèngzhìkè) 그래서 공산당은 이를 용납할 수 없다고 여겼습니다. 공산당이 50년대 초에 가장 철저하게 없애버린 것이 바로 교회 학교입니다. 그 도화선은 이 진호대학의 부총장이 정치 수업에 저항하며, 교회 학교에는 정치가 있어서는 안 되고 정치 수업이 있어서도 안 된다고 생각했기 때문입니다.
大家要知道這個金戶大學和燕京大學一樣是沒有離開 就是本人佔領華北的時候他是沒有南遷的 這個大學在這個日本時期叫天津工商大學 這個學校當時就是日本人也沒有干涉 (Dàjiā yào zhīdào zhège Jīnhù Dàxué hé Yànjīng Dàxué yīyàng shì méiyǒu líkāi jiùshì běnrén zhànlǐng Huáběi de shíhòu tā shì méiyǒu nánqiān de zhège dàxué zài zhège Rìběn shíqī jiào Tiānjīn Gōngshāng Dàxué zhège xuéxiào dāngshí jiùshì Rìběnrén yě méiyǒu gānshè) 여러분도 아시다시피 진호대학은 연경대학과 마찬가지로 (대륙을) 떠나지 않았습니다. 일본이 화북을 점령했을 때도 남쪽으로 옮기지 않았죠. 이 대학은 일제 강점기에 '천진공상대학'이라 불렸는데, 당시 일본인들도 간섭하지 않았습니다.
即便那時候這個周興國已經和法國打起仗了 即便如此他也沒有干涉 就是一個外國侵略者他也沒有干涉中國的大學的正常教育 (Jíbiàn nà shíhòu zhège Zhōu Xìngguó yǐjīng hé Fǎguó dǎ qǐ zhàngle jíbiàn rúcǐ tā yě méiyǒu gānshè jiùshì yīgè wàiguó qīnlüèzhě tā yě méiyǒu gānshè Zhōngguó de dàxué de zhèngcháng jiàoyù) 설령 그때 이미 프랑스와 전쟁 중이었을지라도 일본인은 간섭하지 않았습니다. 외국 침략자조차 중국 대학의 정상적인 교육에는 간섭하지 않았던 것입니다.
因為那時候日本也有什麼新民學會啊 新民教育啊 他要搞大亞共融圈 即便如此他也沒有干涉教育 教育當時的 當時的這個很多學校在 在當時還是能辦 至少他不會以這個政治客的形式進入大學 (Yīnwèi nà shíhòu Rìběn yě yǒu shéme Xīnmín xuéhuì a Xīnmín jiàoyù a tā yào gǎo Dàyà gòngróngquān jíbiàn rúcǐ tā yě méiyǒu gānshè jiàoyù jiàoyù dāngshí de dāngshí de zhège hěnduō xuéxiào zài zài dāngshí háishì néng bàn zhìshǎo tā bù huì yǐ zhège zhèngzhìkè de xíngshì jìnrù dàxué) 당시 일본에도 신민학회나 신민교육 같은 것이 있었고 '대동아공영권'을 추진하고 있었지만, 그럼에도 교육에는 간섭하지 않았습니다. 당시 많은 학교가 여전히 운영될 수 있었고, 적어도 이런 정치 수업의 형태로 대학에 침투하지는 않았습니다.
但是中共呢 中共一政權一個就抹掉的是 是是教會大學 然後按蘇聯的方法進行怨係調整 (Dànshì Zhōnggòng ne Zhōnggòng yī zhèngquán yīgè jiù mǒdiào de shì shì shì jiàohuì dàxué ránhòu àn Sūlián de fāngfǎ jìnxíng yuànxì tiáozhěng) 하지만 중공은 정권을 잡자마자 교회 대학들을 지워버렸고, 소련의 방식에 따라 학과 개편(원계조정)을 단행했습니다.
所以說這個當時的清華大學 這個台經也講清華大學其實在 50 年代就沒有物理系了 清華大學完全是功科(Suǒyǐ shuō zhège dāngshí de Qīnghuá Dàxué zhège táijīng yě jiǎng Qīnghuá Dàxué qíshí zài 50 niándài jiù méiyǒu wùlǐ xì le Qīnghuá Dàxué wánquán shì gōngkē) 그래서 당시의 칭화대학은, 차이징(柴靜)도 말했듯이 사실 50년대에 이미 물리학과가 없었습니다. 칭화대학은 완전히 공과 대학이었습니다.
現在清華大學的物理系是文化大革命 80 年代 就我們大學畢業以後 我的很多同學就到清華交書去了 當時就是因為清華大學沒有物理系 清華大學什麼人也沒有了 (Xiànzài Qīnghuá Dàxué de wùlǐ xì shì wéinhuà dàgémìng 80 niándài jiù wǒmen dàxué bìyè yǐhòu wǒ de hěnduō tóngxué jiù dào Qīnghuá jiāoshū qùle dāngshí jiùshì yīnwèi Qīnghuá Dàxué méiyǒu wùlǐ xì Qīnghuá Dàxué shéme rén yě méiyǒule) 현재 칭화대학의 물리학과는 문화대혁명 이후인 80년대, 즉 저희가 대학을 졸업한 뒤에 생긴 것입니다. 제 많은 동기들이 칭화대로 가르치러 갔는데, 당시 칭화대에는 물리학과가 없었고 사람도 아무도 없었기 때문입니다.
清華大學是完全一個功課學校 清華大學的物理系早在 1952 年就併入北大了 (Qīnghuá Dàxué shì wánquán yīgè gōngkè xuéxiào Qīnghuá Dàxué de wùlǐ xì zǎozài 1952 nián jiù bìngrù Běidà le) 칭화대학은 순전한 공과 학교였고, 물리학과는 이미 1952년에 북경대로 흡수되었습니다.
所以說夜起孫教授是清華大學的代理校長 物理理學院院長 物理系主任 他被趕到北大當一個普通教授去了(Suǒyǐ shuō Yè Qǐsūn jiàoshòu shì Qīnghuá Dàxué de dàilǐ xiàozhǎng wùlǐ lǐ xuéyuàn yuànzhǎng wùlǐ xì zhǔrèn tā bèi gǎndào Běidà dāng yīgè pǔtōng jiàoshòu qù le) 그래서 칭화대 대리 총장이자 이과대학장, 물리학과장이었던 엽계손 교수는 북경대로 쫓겨나 평범한 교수가 된 것입니다.
因為中國要實行一次院子調整 整個要把怨氣打亂 就包括綜合大學像北京大學 南開大學 他有所有的功科院教 包括曠業學院 什麼都要併到別的地方 他按這個俄國的方法重新整頓一些學校 把些教授挪了地方 把一些整個體系打亂 這是毛澤東在 50 年代做的第一件事情 (Yīnwèi Zhōngguó yào shíxíng yīcì yuànxì tiáozhěng zhěnggè yào bǎ yuànxì dǎluàn jiù bāokuò zònghé dàxué xiàng Běijīng Dàxué Nánkāi Dàxué tā yǒu suǒyǒu de gōngkē yuànjiào bāokuò kuàngyè xuéyuàn shéme dōu yào bìng dào bié de dìfāng tā àn zhège Éguó de fāngfǎ chóngxīn zhěngdùn yīxiē xuéxiào bǎ xiē jiàoshòu nuóle dìfāng bǎ yīxiē zhěnggè tǐxì dǎluàn zhè shì Máo Zédōng zài 50 niándài zuò de dì yī jiàn shìqíng) 중국이 원계조정을 실시해 모든 학제를 뒤섞으려 했기 때문입니다. 북경대나 난카이대 같은 종합 대학의 모든 공과 학부들, 광업 학원 등을 다른 곳으로 통합시켰습니다. 러시아 방식으로 학교들을 재정비하고 교수들의 자리를 옮기며 전체 체계를 혼란에 빠뜨린 것, 이것이 마오쩌둥이 50년대에 가장 먼저 한 일입니다.
所以說如果你今天可以看出來 你這個文化大革命剛結束的時候 80 年的有一段是校長負責制 校長的地位雖然還有黨委書記 但是以校長地位高於黨委書記 (Suǒyǐ shuō rúguǒ nǐ jīntiān kěyǐ kàn chūlái nǐ zhège wénhuà dàgémìng gāng jiéshù de shíhòu 80 nián de yǒu yīduàn shì xiàozhǎng fùzézhì xiàozhǎng de dìwèi suīrán hái yǒu dǎngwěi shūjì dànshì yǐ xiàozhǎng dìwèi gāoyú dǎngwěi shūjì) 오늘날 돌이켜보면 문화대혁명이 막 끝난 80년대 한때는 '총장 책임제'가 시행되었습니다. 당 위원회 서기가 있긴 했지만 총장의 지위가 서기보다 높았습니다.
今天的大學已經是完全變成文化大革命前的方法 就是校黨委書記高於校長 這個整個這個教育為黨服務 這個緊箍肉是越來越緊了 (Jīntiān de dàxué yǐjīng shì wánquán biànchéng wénhuà dàgémìng qián de fāngfǎ jiùshì xiào dǎngwěi shūjì gāoyú xiàozhǎng zhège zhěnggè zhège jiàoyù wèi dǎng fúwù zhège jǐngūzhòu shì yuèláiyuè jǐn le) 하지만 오늘날의 대학은 완전히 문화대혁명 전의 방식으로 돌아가 학교 당 위원회 서기가 총장보다 위에 있습니다. 교육 전체가 당을 위해 봉사해야 한다는 이 굴레(긴고주)는 갈수록 조여지고 있습니다.
其實這就正像這個溫家寶說的 這個共產黨如果不改這個政治體制 不做變化的話 文化大命還會從演 因為他們這種教育就是一種仇恨教育 視血教育 (Qíshí zhè jiù zhèng xiàng zhège Wēn Jiābǎo shuō de zhège Gòngchǎndǎng rúguǒ bù gǎi zhège zhèngzhì tǐzhì bù zuò biànhuà dehuà wénhuà dàgémìng hái huì chóngyǎn yīnwèi tāmen zhè zhǒng jiàoyù jiùshì yī zhǒng chóuhèn jiàoyù shìxuè jiàoyù) 이것은 원자바오가 말했듯 공산당이 이 정치 체제를 개혁하지 않고 변화하지 않는다면 문화대혁명이 되풀이될 것임을 보여줍니다. 그들의 교육은 일종의 증오 교육이자 피에 굶주리게 하는 교육이기 때문입니다.
你好比這麼說吧 文化革命前就是在可以不是說文化革命前在 80 年代前 中國人很少人聽說過南京大屠殺 為什麼呢 因為南京大屠殺說明了松互抗戰 國民政府抗戰 就是因為蔣介石抗戰領導政府抗戰 所以日日本人報復才有了南京大屠殺 (Nǐ hǎobǐ zhème shuō ba wénhuà gémìng qián jiùshì zài kěyǐ búshì shuō wénhuà gémìng qián zài 80 niándài qián Zhōngguórén hěn shǎo rén tīngshuōguò Nánjīng dàtúshā wèishénme ne yīnwèi Nánjīng dàtúshā shuōmíngle Sōnghù kàngzhàn Guómín zhèngfǔ kàngzhàn jiùshì yīnwèi Jiǎng Jièshí kàngzhàn lǐngdǎo zhèngfǔ kàngzhàn suǒyǐ Rì Rìběnrén bàofù cái yǒule Nánjīng dàtúshā) 예를 들어 봅시다. 문혁 전, 아니 80년대 이전만 해도 중국인 중에 난징 대학살을 들어본 사람은 거의 없었습니다. 왜일까요? 난징 대학살은 송호 항전(상하이 전투)과 국민정부의 항전을 입증하는 것이기 때문입니다. 장제스가 항전을 이끌었기에 일본군이 보복으로 난징 대학살을 자행한 것이니까요.
北京因為沒有那麼強的抵抗 可以這麼說吧 這個大紅門和這個 這個 29 軍被日本人打敗以後 日本人進了北京 沒有發生任何屠殺 很多日本兵這個秋號無犯 連這個這個普通的老師百姓家都不進 (Běijīng yīnwèi méiyǒu nàme qiáng de dǐkàng kěyǐ zhème shuō ba zhège Dàhóngmén hé zhège zhège 29 jūn bèi Rìběnrén dǎbài yǐhòu Rìběnrén jìnle Běijīng méiyǒu fāshēng rènhé túshā hěnduō Rìběn bīng zhège qiūháo wú fàn lián zhège zhège pǔtōng de lǎoshī bǎixìng jiā dōu bù jìn) 베이징은 저항이 강하지 않았습니다. 대홍문 전투에서 제29군이 패한 뒤 일본군이 베이징에 들어왔을 때는 학살이 없었습니다. 많은 일본병이 민가에 침입하지 않는 등 군기가 엄정했습니다.
南京為什麼有這麼大的屠殺呢 就是一種報復 這個這件事說明了日本人這個國民黨抗戰 在 80 年代以前 中共是從來把他抹殺掉 從來不聽說的 (Nánjīng wèishénme yǒu zhème dà de túshā ne jiùshì yī zhǒng bàofù zhège zhè jiàn shì shuōmíngle Rìběnrén zhège Guómíndǎng kàngzhàn zài 80 niándài yǐqián Zhōnggòng shì cónglái bǎ tā mǒshādiào cónglái bù tīngshuō de) 난징에서 왜 그런 대학살이 일어났을까요? 바로 보복이었습니다. 이 사건은 국민당의 항전을 입증하는 것이기에 80년대 이전까지 중공은 이를 철저히 말살했고 언급조차 하지 않았습니다.
今天是為了政治 為了建造一種和日本的仇恨 要把這個提起來 其實今天的日本已經不是二戰前的日本了(Jīntiān shì wèile zhèngzhì wèile jiànzào yī zhǒng hé Rìběn de chóuhèn yào bǎ zhège tí qǐlái qíshí jīntiān de Rìběn yǐjīng búshì Èrzhàn qián de Rìběn le) 오늘날 정치를 위해, 일본에 대한 증오를 심기 위해 이 사건을 다시 꺼내 들고 있습니다. 하지만 오늘날의 일본은 이미 2차 대전 전의 일본이 아닙니다.
不管是以改革開放以後 日本人對中國的經濟援助 對中國的經濟支持 最早開放可以 日本人也是非常 也可以說 也讓人 讓人看不起 (Bùguǎn shì yǐ gǎigé kāifàng yǐhòu Rìběnrén duì Zhōngguó de jīngjì yuánzhù duì Zhōngguó de jīngjì zhīchí zuìzǎo kāifàng kěyǐ Rìběnrén yěshì fēicháng yě kěyǐ shuō yě ràng rén ràng rén kànbùqǐ)개혁개방 이후 일본의 대중 경제 원조와 지지는 대단했습니다. 가장 먼저 개방에 협력했죠. (89년 이후 상황에 대해) 일본인 역시... 참으로 사람들에게 무시당할 법한 일입니다.
八九民運以後 全世界都在製裁中共 日本人進入中國 他所謂是報恩起了 其實對日本人真正有文是講講攻 是蔣介石 因為他說已得抱怨 (Bājiǔ mínyùn yǐhòu quán shìjiè dōu zài zhìcái Zhōnggòng Rìběnrén jìnrù Zhōngguó tā suǒwèi shì bào'ēn qǐle qíshí duì Rìběnrén zhēnzhèng yǒu wén shì jiǎng jiǎng gōng shì Jiǎng Jièshí yīnwèi tā shuō yǐdébàoyuàn) 89년 민주화 운동(천안문 사태) 이후 전 세계가 중공을 제재할 때 일본인은 '보은'을 명분으로 중국에 들어왔습니다. 사실 일본인에게 진짜 은혜를 베푼 사람은 '덕으로써 원한을 갚는다(이덕보원)'고 말한 장제스였습니다.
那時候所有的日本兵 日本華僑 日本喬民 這個這個日本兵蔣介是怕他們受到報復 及提出來要已得抱怨 其實那時候要進行一次報復屠殺 中國就亂了 (Nà shíhòu suǒyǒu de Rìběnbīng Rìběn huáqiáo Rìběn qiáomín zhège zhège Rìběnbīng Jiǎng Jièshì pà tāmen shòudào bàofù jí tíchū lái yào yǐdébàoyuàn qíshí nà shíhòu yào jìnxíng yīcì bàofù túshā Zhōngguó jiù luàn le) 당시 장제스는 모든 일본군과 일본 교민들이 보복당할까 봐 이덕보원을 제안했습니다. 만약 그때 보복 학살을 자행했다면 중국은 혼란에 빠졌을 것입니다.
但是日本人最後呢 1972 年倒向了中共政權 其實毛澤東當時就說 我們感謝日本人 你要不打過來 我就根本奪不了政權 (Dànshì Rìběnrén zuìhòu ne 1972 nián dǎoxiàngle Zhōnggòng zhèngquán qíshí Máo Zédōng dāngshí jiù shuō wǒmen gǎnxiè Rìběnrén nǐ yào bù dǎ guòlái wǒ jiù gēnběn duó bùliǎo zhèngquán) 그러나 일본인은 결국 1972년에 중공 정권의 편에 섰습니다. 마오쩌둥은 당시 "일본인에게 감사한다, 당신들이 쳐들어오지 않았다면 나는 정권을 잡을 수 없었을 것"이라고 말했지요.
所以說毛澤東的思維在裡頭是完全是現實主義的 為力試圖的 所以說在這種維物主義的觀點下 任何視血事都能幹出來 (Suǒyǐ shuō Máo Zédōng de sīwéi zài lǐtou shì wánquán shì xiànshízhǔyì de wéilìshìtú de suǒyǐ shuō zài zhè zhǒng wéiwùzhǔyì de guāndiǎn xià rènhé shìxuè shì dōu néng gàn chūlái) 이처럼 마오쩌둥의 사고방식은 철저히 현실주의적이고 이익 중심적이었습니다. 이런 유물주의적 관점 아래서는 어떠한 잔인한 일도 저지를 수 있는 것입니다.
所以說為什麼那些人要批判這個安斯說斯坦是維新主義者 他是這麼認為 如果不按毛澤東的這個共產黨這種維物的邏輯 權力的邏輯 任何人都反動的 (Suǒyǐ shuō wèishénme nàxiē rén yào pīpàn zhège Àiyīnsītǎn shuō Àiyīnsītǎn shì wéixīnzhǔyì zhě tā shì zhème rènwéi rúguǒ bù àn Máo Zédōng de zhège Gòngchǎndǎng zhè zhǒng wéiwù de luójí quánlì de luójí rènhé rén dōu fǎndòng de) 왜 그 사람들이 아인슈타인을 유심주의자라고 비판했는지 알 수 있습니다. 마오쩌둥과 공산당의 유물적 논리, 권력의 논리를 따르지 않으면 누구든 반동이 되는 것입니다.
所以中國的教會學校是共產黨產出的首惡 他一定要產出 所說你從中國的教育變化到一直到文化大革命 你就能看出一點 中共從他見證以來 到現在他一直沒有變 而且文化大革命的悲劇可能還會重演 謝謝大家(Suǒyǐ Zhōngguó de jiàohuì xuéxiào shì Gòngchǎndǎng chǎnchú de shǒu'è tā yīdìng yào chǎnchú suǒ shuō nǐ cóng Zhōngguó de jiàoyù biànhuà dào yīzhí dào wénhuà dàgémìng nǐ jiù néng kàn chū yīdiǎn Zhōnggòng cóng tā jiànzhèng yǐlái dào xiànzài tā yīzhí méiyǒu biàn érqiě wénhuà dàgémìng de bēijù kěnéng hái huì chóngyǎn xièxie dàjiā) 그래서 중국의 교회 학교는 공산당이 척결해야 할 첫 번째 악이었고, 반드시 없애야 했습니다. 중국 교육의 변화부터 문화대혁명에 이르기까지 과정을 보면 중공은 건국 이래 지금까지 변하지 않았음을 알 수 있습니다. 문화대혁명의 비극은 어쩌면 다시 되풀이될지도 모릅니다. 감사합니다.
'어학' 카테고리의 다른 글
| 🤔 黎曼猜想 (Riemann Hypothesis) (0) | 2025.12.18 |
|---|---|
| ⛰️ 江西 三清山 (1) | 2025.12.18 |
| 🧱三和青年与社会阶层固化研究 (1) | 2025.12.17 |
| 브레턴우즈 붕괴와 글로벌 통화 질서의 미래 (0) | 2025.12.17 |
| 清代蒲松龄《煎饼赋》译文 (0) | 2025.12.17 |
