카테고리 없음

"不管 / 不论 / 无论 ~ 都 / 也"문형

Poohsi&Company 2025. 3. 27. 08:16

 

이 구문은 不管 / 不论 / 无论 뒤에  가 나오는 구문으로,

"A라는 조건에 상관없이, B라는 결과가 발생한다"는 뜻입니다.

이 구문을 완벽하게 이해하려면 의미, 구성, 그리고 A 부분에 오는 다양한 상황을 잘 파악하는 것이 중요합니다.

1. 의미

不管 / 不论 / 无论은 "A라는 조건에 상관없이, B라는 결과가 발생한다"는 의미입니다. 즉, 무조건적인 상황에서 많이 사용되며, 어떤 조건이 있어도 그에 상관없이 일정한 결과가 일어난다는 것을 표현합니다.
예시:

  • 不管/不论/无论天气好坏,要上班。
    (날씨가 좋든 나쁘든, 무조건 출근해야 한다.)

2. 구성

  • 不管 / 不论 / 无论 뒤에는 항상  가 나옵니다. 이 두 단어는 조건에 관계없이 결과가 반드시 발생함을 강조합니다.
  • 회화나 작문에서 不管 / 不论 / 无论을 사용하면서 都 / 也를 빠뜨리기도 하는데, 이 부분에 주의해야 합니다.

3. A의 형식

A 부분에는 복수적 상황을 의미하는 내용이 와야 합니다. 즉, A는 여러 가지 상황을 나타낼 때 사용되며, 단수적인 상황일 경우에는 即使 / 即便을 사용하는 것이 일반적입니다.

  • 복수적 상황을 만족시키기 위한 5가지 조건:
    1. 의문대사로 이루어진 특수의문문
      • 他不管怎么忙,每天都要抽出一定的时间学习。
        (그는 아무리 바빠도 매일 반드시 일정 시간을 할애해서 공부한다.)
      • 无论你做什么,我都要跟你一起做。
        (네가 무엇을 하든, 나는 너와 함께 할 것이다.)
    2. 선택의문문
      • 明天你无论上午来还是下午来,我都在家。
        (내일 네가 오전에 오든 오후에 오든, 나는 집에 있을 것이다.)
      • 不管你去还是我去,都要先把情况了解清楚。
        (네가 가든 내가 가든, 무조건 상황을 먼저 파악해야 한다.)
    3. 병렬
      • 在杭州西湖,不管春夏秋冬,总是有很多游客。
        (항저우 서호에서는 봄, 여름, 가을, 겨울 언제든 많은 관광객이 있다.)
    4. 是不是 의문문
      • 不管是不是脏活都好好干。
        (더러운 일이든 아니든, 무조건 열심히 해야 한다.)
    5. 정반의문문
      • 不管你信不信,事实总是事实。
        (네가 믿든 믿지 않든, 사실은 변하지 않는다.)
      • 不管你同意不同意,我都会签字。
        (네가 동의하든 동의하지 않든, 나는 서명할 것이다.)

4. 추가 사항

  • 不管은 회화체에서 자주 사용되며, 不论 / 无论은 서면체에서 더 많이 사용됩니다.
  • 不论 / 无论 뒤에는 정반의문문을 사용하지 않으며, 선택의문문으로 바꾸어서 사용합니다. 예시:
    • 不管天气热不热,他总是穿这么多。
      (날씨가 덥든 춥든, 그는 항상 그렇게 많이 입는다.)
    • 无论天气热还是不热,他总是穿这么多。
      (날씨가 덥든 춥든, 그는 항상 그렇게 많이 입는다.)
    • 不管 뒤에는 정반의문문이 올 수 있지만, 不论 / 无论 뒤에는 정반의문문을 사용하지 않으므로, 선택의문문을 사용해야 합니다.

5. 요약

  • 不管 / 不论 / 无论의 구문은 복수적 상황을 다룰 때 사용되며, 모든 상황에 상관없이 무조건 결과가 발생함을 강조하는 구조입니다.
  • 不管은 회화체에서 더 자주 사용되고, 不论 / 无论은 서면체에서 많이 사용되므로 이를 잘 구분해서 사용할 필요가 있습니다.

 

6. 응용심화

 

不管 예문

  1. 不管你多忙,记得休息一下。
    (아무리 바빠도, 쉬는 시간을 꼭 가지세요.)
  2. 不管天气好不好,我都会去跑步。
    (날씨가 좋든 나쁘든, 나는 꼭 운동하러 갈 거예요.)
  3. 不管你去哪儿,我都会支持你。
    (네가 어디를 가든, 나는 너를 지지할 거야.)
  4. 不管他怎么说,我都不相信。
    (그가 뭐라고 말하든, 나는 믿지 않아요.)
  5. 不管他多累,都会陪我一起去看电影。
    (그가 아무리 피곤해도, 그는 나와 함께 영화를 보러 갈 거예요.)
  6. 不管遇到什么问题,我们都可以一起解决。
    (어떤 문제가 생기든, 우리는 함께 해결할 수 있어요.)
  7. 不管你信不信,事实就是这样。
    (네가 믿든 믿지 않든, 사실은 그렇습니다.)
  8. 不管天气如何,我都会按时到达。
    (날씨가 어떻든, 나는 정시에 도착할 것이다.)
  9. 不管他走到哪里,都会遇到好人。
    (그가 어디를 가든, 좋은 사람을 만날 거예요.)
  10. 不管怎么努力,结果都不如预期。
    (아무리 노력해도, 결과는 기대한 대로 나오지 않았다.)

不论 예문

  1. 不论你是男是女,都可以参加这个活动。
    (네가 남자든 여자든, 이 활동에 참가할 수 있어요.)
  2. 不论你喜欢什么颜色,这件衣服都适合你。
    (네가 어떤 색을 좋아하든, 이 옷은 너에게 어울려.)
  3. 不论天气好坏,他都不放弃跑步。
    (날씨가 좋든 나쁘든, 그는 달리기를 포기하지 않는다.)
  4. 不论他遇到什么困难,都能冷静处理。
    (그가 어떤 어려움에 처하든, 그는 침착하게 처리할 수 있다.)
  5. 不论你住在哪里,我都会去找你。
    (네가 어디에 살든, 나는 너를 만나러 갈 거야.)
  6. 不论你同意不同意,我都要去参加会议。
    (네가 동의하든 동의하지 않든, 나는 회의에 갈 것이다.)
  7. 不论是哪个问题,先解决最紧急的。
    (어떤 문제든, 가장 급한 문제부터 해결해야 한다.)
  8. 不论你学习多努力,都要保持健康。
    (네가 얼마나 열심히 공부하든, 건강을 유지해야 한다.)
  9. 不论发生什么事情,我们都要保持冷静。
    (무슨 일이 생기든, 우리는 침착함을 유지해야 한다.)
  10. 不论是朋友还是陌生人,大家都应该互相帮助。
    (친구든 낯선 사람이든, 우리는 서로 도와야 한다.)

无论 예문

  1. 无论你选择哪个,我都会支持你。
    (네가 어떤 선택을 하든, 나는 너를 지지할 것이다.)
  2. 无论我去哪儿,都会看到许多人。
    (내가 어디를 가든, 많은 사람들이 있을 것이다.)
  3. 无论情况如何,他都很乐观。
    (상황이 어떻든, 그는 항상 낙관적이다.)
  4. 无论是寒冷还是炎热的天气,我们都去爬山。
    (춥든 덥든, 우리는 등산하러 갈 거예요.)
  5. 无论你做什么,我都会支持你。
    (네가 무엇을 하든, 나는 항상 너를 지원할 거야.)
  6. 无论我怎么努力,还是无法解决这个问题。
    (내가 아무리 노력해도, 이 문제는 해결할 수 없었다.)
  7. 无论是周末还是工作日,我都能抽时间见面。
    (주말이든 평일이든, 나는 시간을 내서 만날 수 있다.)
  8. 无论有多累,我都会坚持完成工作。
    (아무리 피곤해도, 나는 일을 끝까지 할 것이다.)
  9. 无论你信不信,这些都是事实。
    (네가 믿든 믿지 않든, 이것들은 사실이다.)
  10. 无论他做了什么,我都觉得他是对的。
    (그가 무엇을 했든, 나는 그가 옳다고 생각한다.)