어학

중국어문장연습

Poohsi&Company 2025. 3. 13. 02:41

1. 近年来,网络直播平台的兴起,使得许多普通人也能成为“网红”。

Jìnnián lái, wǎngluò zhíbò píngtái de xīngqǐ, shǐdé xǔduō pǔtōngrén yě néng chéngwéi “wǎnghóng”。
최근 몇 년간 인터넷 라이브 방송 플랫폼의 등장으로 인해 많은 일반인들도 ‘왕홍’이 될 수 있게 되었다.

  • 단어
    • 近年来 (jìnnián lái): 최근 몇 년간
    • 网络直播平台 (wǎngluò zhíbò píngtái): 인터넷 라이브 방송 플랫폼
    • 兴起 (xīngqǐ): 일어나다, 부상하다
    • 使得 (shǐdé): ~하게 만들다
    • 普通人 (pǔtōngrén): 일반인
    • 成为 (chéngwéi): ~이 되다
    • 网红 (wǎnghóng): 인터넷 스타, 왕홍
  • 문형
    • A 使得 B + (结果) → "A가 B를 ~하게 하다"
      • 예: 科技的发展使得生活更加方便 (과학기술의 발전이 생활을 더욱 편리하게 만들었다.)

2. 他们通过短视频和直播与观众互动,分享自己的生活和兴趣爱好。
Tāmen tōngguò duǎnshìpín hé zhíbò yǔ guānzhòng hùdòng, fēnxiǎng zìjǐ de shēnghuó hé xìngqù àihào。
그들은 짧은 영상과 라이브 방송을 통해 시청자와 소통하며 자신의 생활과 취미를 공유한다.

  • 단어
    • 通过 (tōngguò): ~을 통해
    • 短视频 (duǎnshìpín): 짧은 영상
    • 直播 (zhíbò): 라이브 방송
    • 观众 (guānzhòng): 시청자, 관객
    • 互动 (hùdòng): 소통하다, 교류하다
    • 分享 (fēnxiǎng): 공유하다
    • 兴趣爱好 (xìngqù àihào): 취미와 관심사
  • 문형
    • A 通过 B + (동작) → "A가 B를 통해 ~하다"
      • 예: 我们通过互联网学习外语 (우리는 인터넷을 통해 외국어를 배운다.)

3. 有些网红通过带货获得了丰厚的收入。
Yǒuxiē wǎnghóng tōngguò dàihuò huòdéle fēnghòu de shōurù。
일부 왕홍은 상품 판매를 통해 많은 수입을 얻었다.

  • 단어
    • 有些 (yǒuxiē): 일부, 몇몇
    • 网红 (wǎnghóng): 인터넷 스타, 왕홍
    • 带货 (dàihuò): 상품을 홍보하여 판매하다
    • 获得 (huòdé): 얻다, 획득하다
    • 丰厚 (fēnghòu): 풍부하다, 두둑하다
    • 收入 (shōurù): 수입
  • 문형
    • A 通过 B + (동작) → "A가 B를 통해 ~하다"
      • 예: 他通过写作获得了成功 (그는 글쓰기를 통해 성공을 얻었다.)

4. 然而,网红经济也带来了一些争议,比如虚假宣传和过度消费。
Rán'ér, wǎnghóng jīngjì yě dàiláile yīxiē zhēngyì, bǐrú xūjiǎ xuānchuán hé guòdù xiāofèi。
그러나 왕홍 경제는 허위 광고와 과소비 같은 논란도 가져왔다.

  • 단어
    • 然而 (rán’ér): 그러나, 하지만
    • 网红经济 (wǎnghóng jīngjì): 왕홍 경제
    • 带来 (dàilái): 가져오다
    • 争议 (zhēngyì): 논란
    • 比如 (bǐrú): 예를 들면
    • 虚假宣传 (xūjiǎ xuānchuán): 허위 광고
    • 过度消费 (guòdù xiāofèi): 과소비
  • 문형
    • A 也带来了 B → "A는 B도 가져왔다"
      • 예: 科技发展带来了便利,也带来了一些挑战 (과학기술 발전은 편리함을 가져왔지만, 또한 몇 가지 도전 과제도 가져왔다.)

5. 因此,人们开始关注如何规范网红行业的发展。
Yīncǐ, rénmen kāishǐ guānzhù rúhé guīfàn wǎnghóng hángyè de fāzhǎn。
따라서 사람들은 왕홍 산업의 발전을 어떻게 규범화할 것인지에 대해 관심을 가지기 시작했다.

  • 단어
    • 因此 (yīncǐ): 따라서, 그러므로
    • 人们 (rénmen): 사람들
    • 开始 (kāishǐ): 시작하다
    • 关注 (guānzhù): 관심을 가지다
    • 如何 (rúhé): 어떻게
    • 规范 (guīfàn): 규범화하다, 규제하다
    • 网红行业 (wǎnghóng hángyè): 왕홍 산업
    • 发展 (fāzhǎn): 발전
  • 문형
    • A 开始 关注 B → "A는 B에 대해 관심을 가지기 시작했다"
      • 예: 政府开始关注环境保护 (정부는 환경 보호에 대해 관심을 가지기 시작했다.)

6. 政府出台了相关政策,以保护消费者的权益。
Zhèngfǔ chūtáile xiāngguān zhèngcè, yǐ bǎohù xiāofèizhě de quányì。
정부는 소비자의 권익을 보호하기 위해 관련 정책을 발표했다.

  • 단어
    • 政府 (zhèngfǔ): 정부
    • 出台 (chūtái): (정책·법률 등을) 발표하다, 내놓다
    • 相关 (xiāngguān): 관련된
    • 政策 (zhèngcè): 정책
    • 以 (yǐ): ~하기 위해
    • 保护 (bǎohù): 보호하다
    • 消费者 (xiāofèizhě): 소비자
    • 权益 (quányì): 권익
  • 문형
    • A 以 B + (동작) → "A는 B하기 위해 ~하다"
      • 예: 公司以提高效率为目标 (회사는 효율성을 높이는 것을 목표로 한다.)

7. 同时,平台也加强了对网红的管理,防止违规行为。
Tóngshí, píngtái yě jiāqiángle duì wǎnghóng de guǎnlǐ, fángzhǐ wéiguī xíngwéi。
동시에, 플랫폼도 왕홍에 대한 관리를 강화하여 위법 행위를 방지했다.

  • 단어
    • 同时 (tóngshí): 동시에
    • 平台 (píngtái): 플랫폼
    • 加强 (jiāqiáng): 강화하다
    • 管理 (guǎnlǐ): 관리하다
    • 防止 (fángzhǐ): 방지하다
    • 违规行为 (wéiguī xíngwéi): 위반 행위, 불법 행위
  • 문형
    • A 加强 对 B 的管理 → "A는 B에 대한 관리를 강화하다"
      • 예: 学校加强对学生的管理 (학교는 학생 관리를 강화했다.)

8. 未来,网红经济可能会朝着更加健康和可持续的方向发展。
Wèilái, wǎnghóng jīngjì kěnéng huì cháozhe gèngjiā jiànkāng hé kě chíxù de fāngxiàng fāzhǎn。
미래에는 왕홍 경제가 더욱 건강하고 지속 가능한 방향으로 발전할 가능성이 있다.

  • 단어
    • 未来 (wèilái): 미래
    • 可能 (kěnéng): 가능하다, ~할 수도 있다
    • 朝着 (cháozhe): ~를 향하여
    • 更加 (gèngjiā): 더욱, 한층 더
    • 健康 (jiànkāng): 건강한
    • 可持续 (kě chíxù): 지속 가능한
    • 方向 (fāngxiàng): 방향
    • 发展 (fāzhǎn): 발전하다
  • 문형
    • A 可能 会 朝着 B 的方向 发展 → "A는 B의 방향으로 발전할 가능성이 있다"
      • 예: 科技可能会朝着人工智能的方向发展 (과학기술은 인공지능 방향으로 발전할 가능성이 있다.)