어학

不要慌,不要慌

Poohsi&Company 2025. 2. 27. 00:13



蕞近很火的一段話:

 

不要慌,不要慌,太陽下山有月光,月亮西沈,有朝陽。昨天的太陽曬不幹今天的衣服:明天的雨,淋不濕今天的自己。
Bùyào huāng, bùyào huāng, tàiyáng xiàshān yǒu yuèguāng, yuèliàng xī chén, yǒu zhāoyáng. Zuótiān de tàiyáng shài bù gān jīntiān de yīfú; míngtiān de yǔ, lín bù shī jīntiān de zìjǐ.

당황하지 마, 당황하지 마. 태양이 저물면 달빛이 있고, 달이 서쪽으로 지면 아침 해가 뜬다. 어제의 태양은 오늘의 옷을 말릴 수 없고, 내일의 비는 오늘의 나를 적실 수 없다.

 

所以好好生活,別想太多,該忘的忘,該放的放,讓心歸零,微笑前行。行己所愛,心寬福自來。
這煙火人間,事事值得,也事事遺憾,如果事與願違,請相信一定另有安排,你總會遇到那束光,有時早有時晚。靜等自己的花期,待它驚艷所有人。

Suǒyǐ hǎohǎo shēnghuó, bié xiǎng tài duō, gāi wàng de wàng, gāi fàng de fàng, ràng xīn guī líng, wēixiào qiánxíng. Xíng jǐ suǒ ài, xīn kuān fú zì lái.

Zhè yānhuǒ rénjiān, shìshì zhídé, yě shìshì yíhàn, rúguǒ shì yǔ yuàn wéi, qǐng xiāngxìn yídìng lìng yǒu ānpái, nǐ zǒng huì yùdào nà shù guāng, yǒushí zǎo yǒushí wǎn. Jìng děng zìjǐ de huāqī, dài tā jīngyàn suǒyǒu rén.

그러니 열심히 살고, 너무 많은 생각은 하지 마. 잊어야 할 것은 잊고, 내려놓아야 할 것은 내려놓아. 마음을 비우고 미소 지으며 앞으로 나아가자. 자신이 좋아하는 길을 가면, 마음이 넓어지고 복이 자연스럽게 따라온다.이 세상은 모든 것이 의미 있지만, 모든 것이 아쉽기도 하다. 일이 뜻대로 되지 않더라도, 반드시 다른 길이 준비되어 있을 거라고 믿어야 한다. 우리는 언젠가 그 빛을 만나게 될 것이다. 그것이 이르든 늦든. 조용히 자신의 꽃 필 때를 기다리자, 그 꽃이 피어날 때 모두를 놀라게 할 테니.


事想不通,就不想;人討不好,就不討,心有良辰美景,任爾春夏秋冬,星空之下,以夢為馬,朝霞之上,行者無疆。

Shì xiǎng bù tōng, jiù bù xiǎng; rén tǎo bù hǎo, jiù bù tǎo. Xīn yǒu liángchén měijǐng, rèn ěr chūnxià qiūdōng, xīngkōng zhī xià, yǐ mèng wéi mǎ, zhāoxiá zhī shàng, xíngzhě wú jiāng.

생각해도 답이 나오지 않는 일이라면 그냥 생각하지 말고,
좋은 관계를 맺기 어려운 사람이라면 애쓰지 말자.
마음속에 좋은 시간과 아름다운 풍경이 있다면, 사계절이 어떻게 변하든 문제되지 않는다.
별이 빛나는 하늘 아래, 꿈을 말(馬) 삼아 달려가고, 아침노을 위에서, 길을 걷는 자에게는 끝이 없다.

明天和意外不知道那個先來,我們能做的就是過好當下,享受當下。愛該愛的人,做愛做的事,其他的爛人爛事不值得占有我們的情緒。家庭朝夕相伴,和睦就好;錢財多多少少,夠花就好;所謂的幸福,就是身上沒有痛苦,心裏沒有煩惱,照看好這條茍命,安頓好這顆熱枕之心。健康重視起來,零件難配,關鍵賊貴。

Míngtiān hé yìwài bù zhīdào nǎge xiān lái, wǒmen néng zuò de jiùshì guò hǎo dāngxià, xiǎngshòu dāngxià. Ài gāi ài de rén, zuò ài zuò de shì, qítā de làn rén làn shì bù zhídé zhànyǒu wǒmen de qíngxù. Jiātíng zhāoxī xiāngbàn, hémù jiù hǎo; qiáncái duō duō shǎo shǎo, gòu huā jiù hǎo; suǒwèi de xìngfú, jiùshì shēnshang méiyǒu tòngkǔ, xīn lǐ méiyǒu fánnǎo. Zhàokàn hǎo zhè tiáo gǒu mìng, āndùn hǎo zhè kē rèzhēn zhī xīn. Jiànkāng zhòngshì qǐlái, língjiàn nán pèi, guānjiàn zéi guì.

내일과 뜻밖의 사고 중 어떤 것이 먼저 올지는 모른다.
우리가 할 수 있는 것은 현재를 잘 살아가고, 현재를 즐기는 것이다.
사랑할 사람을 사랑하고, 하고 싶은 일을 하자.
그 외의 하찮은 사람과 일들은 우리의 감정을 차지할 가치가 없다.
가족과는 아침저녁 함께하는 것만으로도 화목하면 된다.
돈은 많든 적든, 쓸 만큼 있으면 된다.
행복이란, 몸이 아프지 않고, 마음이 괴롭지 않은 상태일 뿐이다.
이 보잘것없는 생명을 소중히 여기고, 뜨거운 마음을 잘 지켜가자.
건강을 중요하게 생각해야 한다. 몸의 부품은 교체하기 어렵고, 무엇보다 값이 너무 비싸다.

 


感恩我們生在華夏,讓我們遠離戰亂和戰火。能吃飽穿暖,還能向往著詩和遠方。所以,無論怎樣,一定一定不要放棄,不管是生命還是生活。就當是替那些飽受戰亂和饑餓的人們好好的活下去。去追逐原野的風,去攬住螢火的光。

Gǎn'ēn wǒmen shēng zài Huáxià, ràng wǒmen yuǎnlí zhànluàn hé zhànhuǒ. Néng chī bǎo chuān nuǎn, hái néng xiàngwǎngzhe shī hé yuǎnfāng. Suǒyǐ, wúlùn zěnyàng, yídìng yídìng bùyào fàngqì, bùguǎn shì shēngmìng háishì shēnghuó. Jiù dāng shì tì nàxiē bǎoshòu zhànluàn hé jī'è de rénmen hǎo hǎo de huó xiàqù. Qù zhuīzhú yuányě de fēng, qù lǎn zhù yínghuǒ de guāng.

우리가 중국에서 태어난 것에 감사하며, 전쟁과 혼란에서 멀리 떨어져 있을 수 있음을 소중히 여기자.

배불리 먹고 따뜻하게 입을 수 있을 뿐만 아니라, 시(詩)와 먼 곳을 꿈꿀 수도 있다.
그러므로 어떤 상황에서도 절대 포기하지 말자.
삶이든 생명이든, 절대 포기하지 말자.
전쟁과 기아로 고통받는 이들을 대신하여 열심히 살아가자.
광활한 들판의 바람을 좇고, 반딧불의 빛을 끌어안자.

但願我們以後擡頭有陽光,關關難過關關過,夜夜難熬夜夜熬,悲喜自渡他人難悟,悄悄崩潰默默自愈。

當遵從一心,踏浪而往,縱千山萬水,也要抵達。我愛大風和烈酒,也愛孤獨和自由。

Dàn yuàn wǒmen yǐhòu táitóu yǒu yángguāng, guān guān nán guò guān guān guò, yè yè nán áo yè yè áo. Bēixǐ zì dù, tārén nán wù. Qiāoqiāo bēngkuì, mòmò zì yù.

Dāng zūncóng yī xīn, tàlàng ér wǎng, zòng qiānshān wànshuǐ, yě yào dǐdá. Wǒ ài dàfēng hé lièjiǔ, yě ài gūdú hé zìyóu.

앞으로 우리가 고개를 들었을 때 언제나 태양이 비추기를.
넘기 어려운 고비도 결국은 넘길 수 있기를.
견디기 힘든 밤도 결국은 버틸 수 있기를.
슬픔과 기쁨은 스스로 해결해야 하며, 타인은 그것을 완전히 이해할 수 없다.
조용히 무너지고, 묵묵히 치유해 나가자.
오직 마음이 원하는 길을 따라, 파도를 타듯 앞으로 나아가자.
설령 천산만수를 건너야 할지라도, 반드시 목표에 도달할 것이다.
나는 거센 바람과 독한 술을 사랑하지만, 동시에 고독과 자유도 사랑한다.

 


단어 및 문형 정리

1. 성어 

 

太阳下山 tàiyáng xiàshān 태양이 지다
月亮西沉 yuèliàng xī chén 달이 서쪽으로 기울다
事与愿违 shì yǔ yuàn wéi 일이 뜻대로 되지 않다
烂人烂事 làn rén làn shì 하찮은 사람과 일
关关难过关关过 guān guān nán guò guān guān guò 넘기 어려운 난관도 결국 넘을 수 있다
悲喜自渡 bēixǐ zì dù 슬픔과 기쁨은 스스로 해결해야 한다
行者无疆 xíngzhě wújiāng 길을 걷는 자에게는 끝이 없다
以梦为马 yǐ mèng wéi mǎ 꿈을 말(馬) 삼아 나아가다

2. 주요 문형 

  1. A有B,B有C → "A가 있으면 B가 있고, B가 있으면 C가 있다"
    • 太阳下山有月光,月亮西沉,有朝阳。
    • 태양이 저물면 달빛이 있고, 달이 서쪽으로 지면 아침 해가 뜬다.
  2. 昨天的A(不)能影响今天的B;明天的C(不)能影响今天的D
    • 昨天的太阳晒不干今天的衣服;明天的雨,淋不湿今天的自己。
    • 어제의 태양은 오늘의 옷을 말릴 수 없고, 내일의 비는 오늘의 나를 적실 수 없다.
  3. 该A的A,该B的B → "해야 할 것은 하고, 놓아야 할 것은 놓자"
    • 该忘的忘,该放的放。
    • 잊어야 할 것은 잊고, 내려놓아야 할 것은 내려놓자.
  4. A,就不A;B,就不B → "A가 안 된다면 그냥 포기하고, B가 안 된다면 신경 쓰지 않는다"
    • 事想不通,就不想;人讨不好,就不讨。
    • 생각해도 답이 나오지 않으면 그냥 생각하지 말고, 좋은 관계를 맺기 어려운 사람이라면 애쓰지 말자.
  5. 明天和意外,不知道哪个先来 → "내일과 뜻밖의 사고 중 무엇이 먼저 올지 모른다"
    • 우리 인생이 불확실하다는 점을 강조하는 표현.
  6. 以A为B → "A를 B로 삼다"
    • 以梦为马,朝霞之上,行者无疆。
    • 꿈을 말(馬) 삼아 달려가고, 아침노을 위에서, 길을 걷는 자에게는 끝이 없다.
  7. A也好,B也好 → "A든 B든 상관없다"
    • 我爱大风和烈酒,也爱孤独和自由。
    • 나는 거센 바람과 독한 술을 사랑하지만, 동시에 고독과 자유도 사랑한다.

예문 

  1. 行己所爱,心宽福自来。
    → 자신이 좋아하는 길을 가면, 마음이 넓어지고 복이 자연스럽게 따라온다.
  2. 照看好这条狗命,安顿好这颗热忱之心。
    → 이 보잘것없는 생명을 소중히 여기고, 뜨거운 마음을 잘 지켜가자.
  3. 去追逐原野的风,去揽住萤火的光。
    → 광활한 들판의 바람을 좇고, 반딧불의 빛을 끌어안자.
  4. 悲喜自渡,他人难悟。
    → 슬픔과 기쁨은 스스로 해결해야 하며, 타인은 그것을 완전히 이해할 수 없다.
  5. 关关难过关关过,夜夜难熬夜夜熬。
    → 넘기 어려운 고비도 결국은 넘길 수 있고, 견디기 힘든 밤도 결국은 버틸 수 있다.

 

단어 

  1. 慌 (huāng) - 당황하다, 허둥대다
    • 不要慌 (bù yào huāng) → 당황하지 마.
    • 他遇到问题时从不慌。(Tā yùdào wèntí shí cóng bù huāng.)
      → 그는 문제가 생겨도 절대 당황하지 않는다.
  2. 晒 (shài) - 햇볕에 말리다, 햇빛을 쬐다
    • 晒太阳 (shài tàiyáng) → 햇볕을 쬐다.
    • 她把衣服拿出去晒了。(Tā bǎ yīfu ná chūqù shài le.)
      → 그녀는 옷을 밖에 내다 말렸다.
  3. 淋 (lín) - (비나 물을) 맞다, 적시다
    • 淋雨 (lín yǔ) → 비를 맞다.
    • 他昨天被大雨淋湿了。(Tā zuótiān bèi dàyǔ lín shī le.)
      → 그는 어제 큰비를 맞아 흠뻑 젖었다.
  4. 歸零 (guīlíng) - 초기화하다, 리셋하다
    • 让心归零 (ràng xīn guīlíng) → 마음을 초기화하다.
    • 失败了没关系,一切归零,重新开始。(Shībài le méi guānxi, yīqiè guīlíng, chóngxīn kāishǐ.)
      → 실패해도 괜찮아, 모든 걸 초기화하고 다시 시작하자.
  5. 微笑 (wēixiào) - 미소 짓다
    • 微笑前行 (wēixiào qiánxíng) → 미소 지으며 나아가다.
    • 她总是带着微笑面对生活。(Tā zǒngshì dàizhe wēixiào miànduì shēnghuó.)
      → 그녀는 항상 미소를 띠고 삶을 마주한다.
  6. 行己所爱 (xíng jǐ suǒ ài) - 자신이 좋아하는 일을 하다
    • 他一直坚持行己所爱。(Tā yīzhí jiānchí xíng jǐ suǒ ài.)
      → 그는 항상 자기가 좋아하는 일을 고집한다.
  7. 悲喜自渡 (bēixǐ zì dù) - 슬픔과 기쁨을 스스로 감당하다
    • 人生中的悲喜只能自己渡过。(Rénshēng zhōng de bēixǐ zhǐ néng zìjǐ dùguò.)
      → 인생의 슬픔과 기쁨은 오직 스스로 극복해야 한다.
  8. 踏浪而往 (tà làng ér wǎng) - 파도를 헤치며 나아가다
    • 不管遇到多少困难,我们都要踏浪而往。(Bùguǎn yùdào duōshǎo kùnnán, wǒmen dōu yào tà làng ér wǎng.)
      → 얼마나 많은 어려움을 만나든 우리는 파도를 헤치고 나아가야 한다.

문형 분석

 

 

  1. 昨天的A 不能/无法 B 今天的C
    • 昨天的太阳晒不干今天的衣服。
      → 어제의 태양이 오늘의 옷을 말릴 수 없다.
    • 过去的失败无法决定今天的成功。
      → 과거의 실패가 오늘의 성공을 결정할 수 없다.
  2. 明天的A 不能/无法 B 今天的C
    • 明天的雨,淋不湿今天的自己。
      → 내일의 비가 오늘의 나를 적실 수 없다.
    • 未来的烦恼,不该影响今天的快乐。
      → 미래의 걱정이 오늘의 행복을 방해해서는 안 된다.
  3. 该A的A,该B的B (병렬 구조로 강조)
    • 该忘的忘,该放的放。
      → 잊어야 할 것은 잊고, 놓아야 할 것은 놓아라.
    • 该学的学,该玩的玩。
      → 공부할 땐 공부하고, 놀 땐 놀아라.
  4. 如果A, 请B (가정문)
    • 如果事与愿违,请相信一定另有安排。
      → 만약 일이 원하는 대로 되지 않더라도, 반드시 다른 계획이 있을 것이라고 믿어라.
    • 如果你累了,请好好休息一下。
      → 네가 피곤하다면, 잠시 쉬어가라.
  5. A也B, B也A (대조되는 요소를 병렬로 나열)
    • 我爱大风和烈酒,也爱孤独和自由。
      → 나는 거센 바람과 독한 술을 사랑하지만, 외로움과 자유도 사랑한다.
    • 生活有悲也有喜,关键是如何面对。
      → 삶에는 슬픔도 있고 기쁨도 있지만, 중요한 것은 어떻게 대하는가이다.
  6. A有时早有时晚 (시간적 차이를 강조)
    • 你总会遇到那束光,有时早有时晚。
      → 너는 반드시 그 빛을 만나게 될 것이다, 때로는 일찍, 때로는 늦게.
    • 幸福有时早有时晚,关键是要耐心等待。
      → 행복은 때로는 일찍 오고 때로는 늦게 오지만, 중요한 것은 인내하며 기다리는 것이다.
  7. A,任尔B (조건 속에서도 변하지 않는 의지를 표현)
    • 心有良辰美景,任尔春夏秋冬。
      → 마음속에 아름다운 풍경이 있다면, 계절이 어떻게 변해도 괜찮다.
    • 只要目标坚定,任尔风吹雨打。
      → 목표만 확고하다면, 어떤 폭풍이 몰아쳐도 괜찮다.
  8. A,不知道B (미래에 대한 불확실성)
    • 明天和意外,不知道哪个先来。
      → 내일과 사고 중 어느 것이 먼저 올지 모른다.
    • 成功和失败,不知道哪个先降临。
      → 성공과 실패 중 어느 것이 먼저 닥칠지 모른다.
  9. A,才是B (진정한 가치를 강조)
  • 所谓的幸福,就是身上没有痛苦,心里没有烦恼。
    → 소위 행복이란 몸에 고통이 없고, 마음에 걱정이 없는 것이다.
  • 真正的自由,就是不被外界影响,活出自己。
    → 진정한 자유란 외부의 영향을 받지 않고, 자기 자신으로 사는 것이다.