어학

西安城墙与明清城墙的申遗策略研究

EyesWideShut 2025. 9. 25. 01:45

西安城墙与明清城墙的申遗策略研究

 

Xī’ān chéngqiáng yǔ Míng Qīng chéngqiáng de shēnyí cèlüè yánjiū
시안 성벽과 명청 성벽의 세계문화유산 등재 전략 연구


跨越明清到未来:西安城墙申遗之路与世界遗产保护的科技新策略

Kuàyuè Míng-Qīng dào wèilái: Xī’ān chéngqiáng shēnyí zhī lù yǔ shìjiè yíchǎn bǎohù de kējì xīn cèlüè
명청을 넘어 미래로: 시안 성벽 세계유산 등재의 길과 세계유산 보호의 새로운 과학기술 전략

 

 

[진행자]: 大家好,欢迎收听今天的节目。
(dà jiā hǎo huān yíng shōu tīng jīn tiān de jié mù)
여러분 안녕하세요, 오늘 방송에 오신 것을 환영합니다.

[진행자]: 想象一下,在中国一座特别繁华的现代都市里,它的心脏地带就矗立着那么一圈宏伟的古城墙,这就是西安城墙。
(xiǎng xiàng yí xià zài zhōng guó yí zuò tè bié fán huá de xiàn dài dū shì lǐ tā de xīn zàng dì dài jiù chù lì zhe nà me yì quān hóng wěi de gǔ chéng qiáng zhè jiù shì xī ān chéng qiáng)
상상해보세요, 중국의 한 특별히 번화한 현대 도시의 심장부에 웅장한 고대 성벽이 우뚝 서 있습니다. 바로 시안 성벽입니다.

[진행자]: 它不光是中国现存规模最大、
(tā bù guāng shì zhōng guó xiàn cún guī mó zuì dà)
이 성벽은 중국에 현존하는 것 중 규모가 가장 클 뿐만 아니라,

[진행자]: 保存最完整的古代城园,也是世界级的
(bǎo cún zuì wán zhěng de gǔ dài chéng yuán yě shì shì jiè jí de)
가장 완전하게 보존된 고대 성벽이며, 세계적인 유적이기도 합니다.

[패널]: 没错
(méi cuò)
맞아요.

[패널]: 站在那感觉特别不一样就是那种历史的厚重感扑面而来
(zhàn zài nà gǎn jué tè bié bù yí yàng jiù shì nà zhǒng lì shǐ de hòu zhòng gǎn pū miàn ér lái)
그곳에 서 있으면 느낌이 정말 특별해요. 역사의 묵직함이 코앞으로 다가오는 것 같죠.

[진행자]: 是的
(shì de)
네.

[진행자]: 今天呢咱们就好好聊聊这座了不起的古迹
(jīn tiān ne zán men jiù hǎo hāo liáo liáo zhè zuò liǎo bù qǐ de gǔ jì)
오늘 우리는 이 놀라운 고대 유적에 대해 깊이 이야기해 볼 겁니다.

[진행자]: 我们主要参考了一份研究报告就是关于世界遗产理念下西安城墙怎么持续发展这个报告挺全面的
(wǒ men zhǔ yào cān kǎo le yí fèn yán jiū bào gào jiù shì guān yú shì jiè yí chǎn lǐ niàn xià xī ān chéng qiáng zěn me chí xù fā zhǎn zhè ge bào gào tǐng quán miàn de)
저희는 주로 한 연구 보고서를 참고했습니다. '세계 유산 이념 하의 시안 성벽의 지속 가능한 발전'에 관한 보고서인데, 상당히 포괄적입니다.

[패널]: 好的
(hǎo de)
좋습니다.

[패널]: 那咱们今天的任务就是从这份报告还有其他一些资料里给大家梳理一下关键信息
(nà zán men jīn tiān de rèn wu jiù shì cóng zhè fèn bào gào hái yǒu qí tā yì xiē zī liào lǐ gěi dà jiā shū lǐ yí xià guān jiàn xìn xī)
그럼 오늘의 저희의 목표는 이 보고서와 다른 자료들에서 핵심 정보를 정리해 드리는 것입니다.

[패널]: 看看这成想怎么来的都经历了些啥
(kàn kan zhè chéng xiǎng zěn me lái de dōu jīng lì le xiē shá)
이 성벽이 어떻게 생겼고 어떤 역사를 겪었는지 보겠습니다.

[패널]: 近代以来大家又是怎么保护它的特别是现在那些传统加高科技的方法
(jìn dài yǐ lái dà jiā yòu shì zěn me bǎo hù tā de tè bié shì xiàn zài nà xiē chuán tǒng jiā gāo kē jì de fāng fǎ)
근대에 들어서는 어떻게 보호되어 왔는지, 특히 현재의 전통과 첨단 기술을 결합한 방법들을 중심으로 살펴보겠습니다.

[진행자]: 对
(duì)
네.

[패널]: 当然还有它现在正在进行的那个申移就是作为中国明清城墙的一部分它遇到的挑战啊未来的路啊什么的
(dāng rán hái yǒu tā xiàn zài zhèng zài jìn xíng de nà ge shēn yí jiù shì zuò wéi zhōng guó míng qīng chéng qiáng de yì bù fen tā yù dào de tiǎo zhàn a wèi lái de lù a shén me de)
물론 지금 진행 중인 세계 유산 등재 과정도 다룰 겁니다. '중국 명·청 성벽'의 일부로서 겪는 도전과 미래 방향 등에 대해서요.

[진행자]: 嗯这部分也很有意思
(èn zhè bù fen yě hěn yǒu yì si)
음, 이 부분도 매우 흥미롭겠네요.

[패널]: 好那咱们就一起盯上这座城墙开始今天的探索吧
(hǎo nà zán men jiù yì qǐ dīng shàng zhè zuò chéng qiáng kāi shǐ jīn tiān de tàn suǒ ba)
좋습니다. 그럼 이 성벽에 주목하며 오늘의 탐험을 시작해 봅시다.

[진행자]: 没问题
(méi wèn tí)
네, 좋습니다.

[진행자]: 首先啊这城墙历史肯定很久了得追溯到明朝对吧
(shǒu xiān a zhè chéng qiáng lì shǐ kěn dìng hěn jiǔ le děi zhuī sù dào míng cháo duì ba)
먼저, 이 성벽의 역사는 분명히 오래되었을 겁니다. 명나라까지 거슬러 올라가야 하죠?

[진행자]: 我听说好像跟朱元璋那个国防策略有关系
(wǒ tīng shuō hǎo xiàng gēn zhū yuán zhāng nà ge guó fáng cè lǜe yǒu guān xi)
제가 듣기로는 주원장(朱元璋)의 국방 전략과 관련이 있는 것 같아요.

[패널]: 没错就是明朝刚建立那会儿朱元璋不是采纳了那个高筑强广积粮缓称王的建议吗
(méi cuò jiù shì míng cháo gāng jiàn lì nà huì er zhū yuán zhāng bú shì cǎi nà le nà ge gāo zhù qiáng guǎng jī liáng huǎn chēng wáng de jiàn yì ma)
맞아요. 명나라가 막 건국될 무렵, 주원장이 '높은 성을 쌓고, 식량을 널리 쌓으며, 서서히 왕이라 칭하라'는 조언을 받아들였잖아요?

[진행자]: 对对对
(duì duì duì)
맞아요, 맞아요.

[패널]: 这个高筑强就是当时的国策重点
(zhè ge gāo zhù qiáng jiù shì dāng shí de guó cè zhòng diǎn)
이 '높은 성을 쌓아라'가 당시 국가 정책의 핵심이었습니다.

[패널]: 他要求全国各地都要修城墙加强防御
(tā yāo qiú quán guó gè dì dōu yào xiū chéng qiáng jiā qiáng fáng yù)
그는 전국 각지에 성벽을 쌓아 방어를 강화하도록 명령했죠.

[패널]: 西安那个位置太重要了西北重镇
(xī ān nà ge wèi zhi tài zhòng yào le xī běi zhòng zhèn)
시안의 위치는 너무 중요했습니다. 서북 지역의 요충지였죠.

[진행자]: 是的
(shì de)
네.

[진행자]: 所以西安城墙自然就是个大工程
(suǒ yǐ xī ān chéng qiáng zì rán jiù shì ge dà gōng chéng)
그래서 시안 성벽은 당연히 큰 공사였습니다.

[진행자]: 所以说他是明洪武三年到十一年也就是1370年到1378年修的
(suǒ yǐ shuō tā shì míng hóng wǔ sān nián dào shí yī nián yě jiù shì 1370 nián dào 1378 nián xiū de)
따라서 이 성벽은 명 태조 홍무 3년(1370년)부터 11년(1378년) 사이에 건설되었습니다.

[진행자]: 而且他不是凭空起的是在唐长安城那个皇城的基础上扩建的
(ér qiě tā bú shì píng kōng qǐ de shì zài táng cháng ān chéng nà ge huáng chéng de jī chǔ shàng kuò jiàn de)
게다가 아무것도 없는 곳에 세운 것이 아니라, 당나라 장안성의 황성을 기반으로 확장한 것입니다.

[패널]: 对这点特别有意思
(duì zhè diǎn tè bié yǒu yì si)
네, 이 점이 특히 흥미롭죠.

[패널]: 历史是层层叠叠的
(lì shǐ shì céng céng dié dié de)
역사는 겹겹이 쌓여 있습니다.

[패널]: 它用了塘黄城的南墙和西墙做底子然后往东边和北边各扩了大概四分之一才形成现在那个大长方形
(tā yòng le táng huáng chéng de nán qiáng hé xī qiáng zuò dǐ zi rán hòu wǎng dōng biān hé běi biān gè kuò le dà gài sì fēn zhī yí cái xíng chéng xiàn zài nà ge dà cháng fāng xíng)
당나라 황성의 남쪽 성벽과 서쪽 성벽을 기초로 삼아 동쪽과 북쪽으로 각각 4분의 1 정도 확장해서 지금의 거대한 직사각형 모양을 형성했습니다.

[진행자]: 最开始还是黄土夯的呢
(zuì kāi shǐ hái shì huáng tǔ hāng de ne)
가장 처음에는 황토로 다져서 쌓았다고 합니다.

[진행자]: 一直到一百多年后明朝龙庆二年也就是1568年才在外面和顶上包了我们现在看到的青砖
(yì zhí dào yì bǎi duō nián hòu míng cháo lóng qìng èr nián yě jiù shì 1568 nián cái zài wài miàn hé dǐng shàng bāo le wǒ men xiàn zài kàn dào de qīng zhuān)
그러다 100여 년이 지난 명나라 융경 2년, 즉 1568년에야 비로소 우리가 지금 보는 것처럼 외부와 성벽 꼭대기에 청색 벽돌을 입혔습니다.

[패널]: 哇那这个转变挺关键的从土城变砖城了
(wā nà zhè ge zhuǎn biàn tǐng guān jiàn de cóng tǔ chéng biàn zhuān chéng le)
와, 이 변화가 상당히 중요했네요. 흙 성벽이 벽돌 성벽이 된 거네요.

[진행자]: 是的这个规模真是听着就吓人
(shì de zhè ge guī mó zhēn shì tīng zhe jiù xià rén)
네, 그 규모는 정말 듣기만 해도 압도적입니다.

[진행자]: 字要说周长快14公里高12米底下快15到18米顶上也有12到14米
(zì yào shuō zhōu cháng kuài 14 gōng lǐ gāo 12 mǐ dǐ xia kuài 15 dào 18 mǐ dǐng shàng yě yǒu 12 dào 14 mǐ)
글자 그대로 둘레가 14km에 달하고, 높이가 12m입니다. 바닥 폭은 15~18m, 꼭대기도 12~14m나 됩니다.

[패널]: 对这顶上都能跑马了吧
(duì zhè dǐng shàng dōu néng pǎo mǎ le ba)
네, 꼭대기에서 말을 달릴 수도 있겠네요.

[패널]: 何止跑马小型阅兵我看都没问题
(hé zhǐ pǎo mǎ xiǎo xíng yuè bīng wǒ kàn dōu méi wèn tí)
말 달리기는 물론이고, 소규모 열병식도 문제없을 것 같습니다.

[패널]: 这个宽度首先就是为了方便士兵和装备快速运动
(zhè ge kuān dù shǒu xiān jiù shì wèi le fāng biàn shì bīng hé zhuāng bèi kuài sù yùn dòng)
이 너비는 우선 병사와 장비의 빠른 이동을 편리하게 하기 위함입니다.

[패널]: 而且你注意没它的厚度比高度还大这个有什么说法吗
(ér qiě nǐ zhù yì méi tā de hòu dù bǐ gāo dù hái dà zhè ge yǒu shé me shuō fǎ ma)
그리고 눈치채셨는지 모르겠지만, 두께가 높이보다 더 두껍습니다. 특별한 의미가 있을까요?

[진행자]: 这个设计在当时其实不多见就是传递一个信息西安这地方防御是第一位的不计成本也要搞得特别稳固
(zhè ge shè jì zài dāng shí qí shí bù duō jiàn jiù shì chuán dì yí ge xìn xī xī ān zhè dì fang fáng yù shì dì yī wèi de bù jì chéng běn yě yào gǎo de tè bié wěn gù)
이러한 설계는 당시에 사실 흔치 않았습니다. 시안은 방어가 최우선이라는 메시지를 전달하는 것입니다. 비용을 아끼지 않고도 매우 견고하게 만들어야 했던 거죠.

[진행자]: 这也反映了它在明朝初年那个战略地位有多重要
(zhè yě fǎn yìng le tā zài míng cháo chū nián nà ge zhàn lǜe dì wèi yǒu duō zhòng yào)
이것은 명나라 초기에 시안의 전략적 위치가 얼마나 중요했는지를 반영합니다.

[패널]: 确实
(què shí)
정말 그렇네요.

[패널]: 说到防御 这套系统真是武装到牙齿了
(shuō dào fáng yù zhè tào xì tǒng zhēn shì wǔ zhuāng dào yá chǐ le)
방어에 대해 말하자면, 이 시스템은 정말 이빨까지 무장했습니다.

[패널]: 四个大门 东长乐 西安定 南永宁 北安远名字连起来就是长安永定
(sì ge dà mén dōng cháng lè xī ān dìng nán yǒng níng běi ān yuǎn míng zi lián qǐ lái jiù shì cháng ān yǒng dìng)
네 개의 큰 문, 동쪽 '장러(长乐)', 서쪽 '안딩(安定)', 남쪽 '융닝(永宁)', 북쪽 '안위안(安远)'의 이름을 합치면 '장안은 영원히 안정되리라(长安永定)'가 됩니다.

[진행자]: 嗯 寓意很好
(èn yù yì hěn hǎo)
음, 뜻이 매우 좋네요.

[진행자]: 不光是名字好听吧
(bù guāng shì míng zi hǎo tīng ba)
이름만 좋은 게 아니겠죠?

[패널]: 当然不光是名字
(dāng rán bù guāng shì míng zi)
물론 이름뿐만은 아닙니다.

[패널]: 每个门都不是一个简单的门洞它是一套复杂的公式有闸楼 就是最外头的 建楼 能设建的还有正楼 就是主城楼所谓门三层楼三层
(měi ge mén dōu bú shì yí ge jiǎn dān de mén dòng tā shì yí tào fù zá de gōng shì yǒu zhá lóu jiù shì zuì wài tou de jiàn lóu néng shè jiàn de hái yǒu zhèng lóu jiù shì zhǔ chéng lóu suǒ wèi mén sān céng lóu sān céng)
각 문은 단순한 문이 아니라 복잡한 구조로 이루어져 있습니다. 가장 바깥쪽에 있는 '자러우(闸楼, 성문 누각)', 화살을 쏠 수 있는 '젠러우(箭楼, 성벽 위의 누각)', 그리고 주요 성문인 '정러우(正楼, 정루)'가 있습니다. 말하자면 문이 3겹이고 누각도 3겹인 거죠.

[진행자]: 哇
(wā)
와.

[진행자]: 最外面还有一圈瓮城半圆形的敌人要是真冲破了闸楼就掉进这个瓮城里了
(zuì wài miàn hái yǒu yì quān wèng chéng bàn yuán xíng de dí rén yào shì zhēn chōng pò le zhá lóu jiù diào jìn zhè ge wèng chéng lǐ le)
가장 바깥쪽에는 반원형의 '옹성(瓮城)'이 한 바퀴 더 있습니다. 만약 적이 '자러우(闸楼)'를 뚫고 들어오면 이 옹성 안에 갇히게 되는 거죠.

[패널]: 那不就成了城墙上和建楼上守军的靶子了吗
(nà bú jiù chéng le chéng qiáng shàng hé jiàn lóu shàng shǒu jūn de bǎ zi le ma)
그럼 성벽 위와 '젠러우(箭楼)'에 있는 수비군의 표적이 되는 거 아닌가요?

[패널]: 厉害了这简直是关门打狗的设计
(lì hài le zhè jiǎn zhí shì guān mén dǎ gǒu de shè jì)
대단하네요. 이건 '문을 닫고 개를 잡는(关门打狗)' 설계나 마찬가지네요.

[진행자]: 差不多这个意思
(chà bù duō zhè ge yì si)
거의 그런 뜻입니다.

[진행자]: 还要逞强让哪些突出来的方台子叫敌台是吧
(hái yào chēng qiáng ràng nǎ xiē tū chū lái de fāng tái zi jiào dí tái shì ba)
그리고 성벽에서 튀어나온 네모난 발판을 '적대(敌台)'라고 부르죠?

[진행자]: 说每隔120米就一个一共98座这个距离有什么讲究
(shuō měi gé 120 mǐ jiù yí ge yí gòng 98 zuò zhè ge jù lí yǒu shé me jiǎng jiu)
120m마다 하나씩, 총 98개가 있다고 하는데, 이 거리에 특별한 의미가 있나요?

[패널]: 这个120米啊正好是当时那个弓弩的有效射程范围
(zhè ge 120 mǐ a zhèng hǎo shì dāng shí nà ge gōng nǔ de yǒu xiào shè chéng fàn wéi)
이 120m는 딱 당시 활과 쇠뇌의 유효 사거리 범위입니다.

[패널]: 哦意思就是不管敌人从哪个角度靠近都会同时受到正面还有左右两边敌台的火力攻击
(ó yì si jiù shì bù guǎn dí rén cóng nǎ ge jiǎo dù kào jìn dōu huì tóng shí shòu dào zhèng miàn hái yǒu zuǒ yòu liǎng biān dí tái de huǒ lì gōng jí)
아, 즉 적이 어떤 방향에서 접근하든 정면과 좌우 양쪽의 '적대(敌台)'에서 동시에 화력을 받게 된다는 거군요.

[패널]: 基本没死角
(jī běn méi sǐ jiǎo)
거의 사각지대가 없네요.

[패널]: 敌台本身还能驻兵放武器什么的
(dí tái běn shēn hái néng zhù bīng fàng wǔ qì shén me de)
'적대(敌台)' 자체에는 병력을 주둔시키고 무기를 보관할 수도 있었고요.

[패널]: 太精妙了
(tài jīng miào le)
정말 정교하네요.

[패널]: 再加上顶上那将近六千个舵口让士兵能躲在后面射击
(zài jiā shàng dǐng shàng nà jiāng jìn liù qiān ge duò kǒu ràng shì bīng néng duǒ zài hòu miàn shè jī)
게다가 꼭대기에 있는 약 6,000개의 '타구(垛口, 성가퀴의 총안)'는 병사들이 그 뒤에 숨어 사격할 수 있게 해줍니다.

[패널]: 四个角上还有角楼
(sì ge jiǎo shàng hái yǒu jiǎo lóu)
네 모서리에는 '각루(角楼)'가 있습니다.

[패널]: 城外还有护城河真是个超级堡垒
(chéng wài hái yǒu hù chéng hé zhēn shì ge chāo jí bǎo lěi)
성 밖에는 해자도 있으니, 정말 슈퍼 요새입니다.

[진행자]: 对了资料还提到个马道
(duì le zī liào hái tí dào ge mǎ dào)
맞아요, 자료에 '마도(马道, 말길)'에 대한 언급도 있었죠.

[패널]: 马道就是从城里地面上到城墙顶上的那个坡道
(mǎ dào jiù shì cóng chéng lǐ dì miàn shàng dào chéng qiáng dǐng shàng de nà ge pō dào)
'마도(马道)'는 성내 지면에서 성벽 꼭대기까지 이어지는 경사로입니다.

[패널]: 宽宽的缓坡没有台阶那种
(kuān kuān de huǎn pō méi yǒu tái jiē nà zhǒng)
폭이 넓고 경사가 완만한데, 계단이 없는 종류의 길입니다.

[진행자]: 对没台阶
(duì méi tái jiē)
네, 계단이 없죠.

[진행자]: 坡度正好马可以直接跑上去
(pō dù zhèng hǎo mǎ kě yǐ zhí jiē pǎo shàng qù)
경사가 딱 적당해서 말이 바로 뛰어 올라갈 수 있습니다.

[진행자]: 你想想打仗的时候部队上城墙的速度能快多少
(nǐ xiǎng xiang dǎ zhàng de shí hou bù duì shàng chéng qiáng de sù dù néng kuài duō shǎo)
전쟁 중에 부대가 성벽 위로 올라가는 속도가 얼마나 빨라질지 생각해보세요.

[패널]: 效率大大提高了
(xiào lǜ dà dà tí gāo le)
효율성이 크게 향상되겠네요.

[패널]: 全城有十条这样的马道
(quán chéng yǒu shí tiáo zhè yàng de mǎ dào)
성 전체에 이런 '마도(马道)'가 열 개나 있습니다.

[패널]: 还有一个细节我也觉得古人太聪明了就是那个排水系统
(hái yǒu yí ge xì jié wǒ yě jué de gǔ rén tài cōng míng le jiù shì nà ge pái shuǐ xì tǒng)
또 하나의 세부 사항에서 고대인들이 정말 똑똑하다고 느꼈습니다. 바로 배수 시스템입니다.

[패널]: 这么大个平台下大雨怎么样
(zhè me dà ge píng tái xià dà yǔ zěn me yàng)
이렇게 큰 플랫폼에 폭우가 내리면 어떻게 될까요?

[패널]: 人家早就想到了那个墙顶术语叫海门它是微微向内侧倾斜的大概有个六度角
(rén jiā zǎo jiù xiǎng dào le nà ge qiáng dǐng shù yǔ jiào hǎi mén tā shì wēi wēi xiàng nèi cè qīng xié de dà gài yǒu ge liù dù jiǎo)
이미 그들은 다 생각했습니다. 성벽 꼭대기의 전문 용어로 '해문(海门)'이라고 하는데, 약 6도 정도 안쪽으로 살짝 기울어져 있습니다.

[패널]: 然后呢每隔一段距离大概四五十米吧就在内侧墙体那设了排水口雨水就顺着这个坡度流到排水口再通过墙体里头垂直的石槽哗一下就排出去了
(rán hòu ne měi gé yí duàn jù lí dà gài sì wǔ shí mǐ ba jiù zài nèi cè qiáng tǐ nà shè le pái shuǐ kǒu yǔ shuǐ jiù shùn zhe zhè ge pō dù liú dào pái shuǐ kǒu zài tōng guò qiáng tǐ lǐ tou chuí zhí de shí cáo huā yí xià jiù pái chū qù le)
그리고는 약 40~50m 간격으로 내벽에 배수구를 설치했습니다. 빗물은 이 경사를 따라 배수구로 흐르고, 성벽 내부의 수직 석조 수로를 통해 밖으로 콸콸 빠져나갑니다.

[진행자]: 设计的真好
(shè jì de zhēn hǎo)
설계가 정말 훌륭하네요.

[진행자]: 所以就算下暴雨墙顶也不会积水既保证通行也保护墙体本身
(suǒ yǐ jiù suàn xià bào yǔ qiáng dǐng yě bú huì jī shuǐ jì bǎo zhèng tōng xíng yě bǎo hù qiáng tǐ běn shēn)
그래서 폭우가 내려도 성벽 꼭대기에 물이 고이지 않습니다. 통행을 보장하고 성벽 자체도 보호하죠.

[패널]: 从悬址规模结构到这些防御细节在在,西安城墙确实是中国古代城墙建筑的顶尖水平,难怪1961年就是第一批全国重点文物保护单位了。
(cóng xuán zhǐ guī mó jié gòu dào zhè xiē fáng yù xì jié zài zài xī ān chéng qiáng què shí shì zhōng guó gǔ dài chéng qiáng jiàn zhù de dǐng jiān shuǐ píng nán guài 1961 nián jiù shì dì yī pī quán guó zhòng diǎn wén wù bǎo hù dān wèi le)
부지 선정, 규모, 구조부터 이러한 방어 세부 사항에 이르기까지, 시안 성벽은 확실히 중국 고대 성벽 건축의 최고 수준입니다. 1961년에 제1차 전국 중점 문물 보호 단위로 지정된 것도 당연하네요.

[진행자]: 是的,它的价值很早就被认可了。
(shì de tā de jià zhí hěn zǎo jiù bèi rèn kě le)
네, 그 가치는 아주 일찍부터 인정받았습니다.

[진행자]: 不过话说回来,再结实的墙也怕岁月和战火啊,近代以来它肯定也遇到不少坎坷吧?
(bú guò huà shuō huí lái zài jiē shí de qiáng yě pà suì yuè hé zhàn huǒ a jìn dài yǐ lái tā kěn dìng yě yù dào bù shǎo kǎn kě ba)
그렇지만 아무리 튼튼한 성벽이라도 세월과 전쟁의 화염을 피할 수는 없었겠죠. 근대에 들어서도 많은 어려움을 겪었을 것 같은데요?

[패널]: 那是肯定的。
(nà shì kěn dìng de)
당연합니다.

[패널]: 一路风风雨雨
(yí lù fēng fēng yǔ yǔ)
험난한 과정을 거쳐왔죠.

[패널]: 战争破坏是最直接的比如说1911年辛亥革命的时候北门安远门因为当时是清军的弹药库打仗的时候被炮火点着了整个城楼都烧没了
(zhàn zhēng pò huài shì zuì zhí jiē de bǐ rú shuō 1911 nián xīn hài gé mìng de shí hou běi mén ān yuǎn mén yīn wèi dāng shí shì qīng jūn de dàn yào kù dǎ zhàng de shí hou bèi pào huǒ diǎn zháo le zhěng gè chéng lóu dōu shāo méi le)
전쟁으로 인한 파괴가 가장 직접적이었습니다. 예를 들어 1911년 신해혁명 당시, 북문인 '안위안먼(安远门)'은 청나라 군대의 탄약고였기 때문에 전투 중에 포격을 맞아 성루 전체가 불에 탔습니다.

[진행자]: 哎 可惜了
(āi kě xī le)
아, 안타깝네요.

[진행자]: 还有1926年那场特别惨烈的二虎守长安围城战南门永宁门的建楼就是被军阀的炮火给轰塌了
(hái yǒu 1926 nián nà chǎng tè bié cǎn liè de èr hǔ shǒu cháng ān wéi chéng zhàn nán mén yǒng níng mén de jiàn lóu jiù shì bèi jūn fá de pào huǒ gěi hōng tā le)
또 1926년의 참혹했던 '이호수장안(二虎守长安)' 포위전 때 남문인 '융닝먼(永宁门)'의 '젠러우(箭楼)'가 군벌의 포탄에 무너져 내렸습니다.

[패널]: 除了打仗肯定还有自然损坏人为破坏什么的
(chú le dǎ zhàng kěn dìng hái yǒu zì rán sǔn huài rén wéi pò huài shén me de)
전쟁 외에도 자연적인 손상이나 인위적인 파괴도 있었겠죠.

[진행자]: 对
(duì)
네.

[진행자]: 资料里也提到民国那会儿为了城市交通方便就在原来四个主门之外又开了不少新门洞像中山门解放门什么的
(zī liào lǐ yě tí dào mín guó nà huì er wèi le chéng shì jiāo tōng fāng biàn jiù zài yuán lái sì ge zhǔ mén zhī wài yòu kāi le bù shǎo xīn mén dòng xiàng zhōng shān mén jiě fàng mén shén me de)
자료에 따르면 중화민국 시기에는 도시 교통의 편의를 위해 원래의 네 주 성문 외에 '중산먼(中山门)', '제팡먼(解放门)' 등 새로운 성문을 많이 만들었다고 합니다.

[진행자]: 这个其实也是对原来格局的一种改变对吧
(zhè ge qí shí yě shì duì yuán lái gé jú de yì zhǒng gǎi biàn duì ba)
이것 또한 원래의 구조를 바꾸는 것이었죠?

[패널]: 是的那个时候城市发展和古迹保护的矛盾就已经有了
(shì de nà ge shí hou chéng shì fā zhǎn hé gǔ jì bǎo hù de máo dùn jiù yǐ jīng yǒu le)
네, 그때 이미 도시 발전과 고대 유적 보호 간의 갈등이 있었습니다.

[패널]: 更玄的是建国初期五六十年代那会儿不是有些思潮吗觉得城墙是封建糟粕碍事当时西安城墙也差点就面临被整个拆掉的风险
(gèng xuán de shì jiàn guó chū qī wǔ liù shí nián dài nà huì er bú shì yǒu xiē sī cháo ma jué de chéng qiáng shì fēng jiàn zāo pò ài shì dāng shí xī ān chéng qiáng yě chà diǎn jiù miàn lín bèi zhěng ge chāi diào de fēng xiǎn)
더 놀라운 것은 건국 초기인 1950~60년대에 성벽을 봉건 시대의 잔재이자 방해물로 여기는 사조가 있었습니다. 그때 시안 성벽도 전체가 철거될 위기에 처할 뻔했습니다.

[진행자]: 真的假的
(zhēn de jiǎ de)
정말요?

[진행자]: 差点就没了这我都不敢想
(chà diǎn jiù méi le zhè wǒ dōu bù gǎn xiǎng)
거의 사라질 뻔했다니, 상상도 못할 일입니다.

[진행자]: 我们现在觉得是国宝当时差一点就就是这么悬
(wǒ men xiàn zài jué de shì guó bǎo dāng shí chà yì diǎn jiù jiù shì zhè me xuán)
지금은 국보라고 생각하는 것이 당시에는 위태로웠다는 거죠.

[진행자]: 幸亏啊当时有像赵寿山将军他亲身经历过守城战对城墙感情很深还有像习仲勋这些领导他们坚决反对拆
(xìng kuī a dāng shí yǒu xiàng zhào shòu shān jiāng jūn tā qīn shēn jīng lì guò shǒu chéng zhàn duì chéng qiáng gǎn qíng hěn shēn hái yǒu xiàng xí zhòng xūn zhè xiē lǐng dǎo tā men jiān jué fǎn duì chāi)
다행히도 당시 성벽 방어전을 직접 겪어 성벽에 대한 애정이 깊었던 자오서우산(赵寿山) 장군과 시중쉰(习仲勋) 같은 지도자들이 철거에 단호히 반대했습니다.

[진행자]: 后来朱总理也过问了这才把城墙保下来所以说他能完整留到今天真的算是个奇迹了
(hòu lái zhū zǒng lǐ yě guò wèn le zhè cái bǎ chéng qiáng bǎo xià lái suǒ yǐ shuō tā néng wán zhěng liú dào jīn tiān zhēn de suàn shì ge qí jì le)
나중에 주룽지(朱镕基) 총리까지 이 문제에 관심을 가지면서 비로소 성벽을 보존할 수 있었습니다. 그래서 이 성벽이 오늘날까지 온전하게 남아 있는 것은 정말 기적이라고 할 수 있습니다.

[패널]: 真是万幸
(zhēn shì wàn xìng)
정말 다행이네요.

[패널]: 那经历这么多波折之后人们是怎么开始保护和修复它的呢这个过程肯定很长吧
(nà jīng lì zhè me duō bō zhé zhī hòu rén men shì zěn me kāi shǐ bǎo hù hé xiū fù tā de ne zhè ge guò chéng kěn dìng hěn cháng ba)
그렇다면 이렇게 많은 우여곡절을 겪은 뒤, 사람들은 어떻게 성벽을 보호하고 복원하기 시작했나요? 이 과정은 분명히 길었을 텐데요.

[진행자]: 非常长也非常复杂
(fēi cháng cháng yě fēi cháng fù zá)
매우 길고 복잡했습니다.

[진행자]: 大规模系统性的修复主要是从1983年开始的一直持续到差不多世纪末
(dà guī mó xì tǒng xìng de xiū fù zhǔ yào shì cóng 1983 nián kāi shǐ de yì zhí chí xù dào chà bù duō shì jì mò)
대규모의 체계적인 복원은 주로 1983년에 시작되어 거의 세기말까지 계속되었습니다.

[진행자]: 当时定的原则是修旧如旧,目标是恢复到清朝乾隆年间那个样子。
(dāng shí dìng de yuán zé shì xiū jiù rú jiù mù biāo shì huī fù dào qīng cháo qián lóng nián jiān nà ge yàng zi)
당시 정해진 원칙은 '오래된 것을 원래대로 복원한다(修旧如旧)'였고, 목표는 청나라 건륭제 시대의 모습으로 되돌리는 것이었습니다.

[패널]: 修旧如旧听起来挺好的,但实际操作起来,尤其是缺资料的时候,会不会容易变成一种想象中的仿古?
(xiū jiù rú jiù tīng qǐ lái tǐng hǎo de dàn shí jì cāo zuò qǐ lái yóu qí shì quē zī liào de shí hou huì bú huì róng yì biàn chéng yì zhǒng xiǎng xiàng zhōng de fǎng gǔ)
'오래된 것을 원래대로 복원한다'는 말은 좋게 들리지만, 실제로 자료가 부족할 때는 상상 속의 옛 모습을 모방하는 것에 그치기 쉬울 수도 있지 않을까요?

[패널]: 这个在文物修复件好像一直有讨论。
(zhè ge zài wén wù xiū fù jiàn hǎo xiàng yì zhí yǒu tǎo lùn)
이것은 문화재 복원 분야에서 항상 논의되는 문제인 것 같습니다.

[진행자]: 你这个问题问到点子上了,也是后来反思的一个重点。
(nǐ zhè ge wèn tí wèn dào diǎn zi shàng le yě shì hòu lái fǎn sī de yí ge zhòng diǎn)
정곡을 찌르는 질문이네요. 이것은 훗날 반성의 초점이 되기도 했습니다.

[진행자]: 在八十年代那次大修理一方面工作量确实很大什么堵洞啊加固强心啊外面重新包砖修舵口重建马道南门那个月城也修了
(zài bā shí nián dài nà cì dà xiū lǐ yì fāng miàn gōng zuò liàng què shí hěn dà shén me dǔ dòng a jiā gù qiáng xīn a wài miàn chóng xīn bāo zhuān xiū duò kǒu chóng jiàn mǎ dào nán mén nà ge yuè chéng yě xiū le)
80년대 대규모 보수 작업은 한편으로 작업량이 정말 많았습니다. 구멍을 막고, 성벽 내부를 보강하고, 외벽을 다시 벽돌로 쌓고, '타구(垛口)'를 수리하고, '마도(马道)'를 재건하고, 남문의 '월성(月城)'도 보수했죠.

[패널]: 嗯
(èn)
음.

[진행자]: 另一方面也修了或者重建了不少城楼建楼敌楼什么的但是呢受当时那个认识水平技术条件还有时间紧迫性的限制确实没能完全按照后来国际上通行的那个最小干预和可识别干预原则来做大
(lìng yì fāng miàn yě xiū le huò zhě chóng jiàn le bù shǎo chéng lóu jiàn lóu dí lóu shén me de dàn shì ne shòu dāng shí nà ge rèn shí shuǐ píng jì shù tiáo jiàn hái yǒu shí jiān jǐn pò xìng de xiàn zhì què shí méi néng wán quán àn zhào hòu lái guó jì shàng tōng xíng de nà ge zuì xiǎo gān yù hé kě shí bié gān yù yuán zé lái zuò dà)
다른 한편으로는 많은 성루, '젠러우(箭楼)', '디러우(敌楼)' 등을 수리하거나 재건했습니다. 그러나 당시의 인식 수준, 기술 조건, 그리고 시간적 제약 때문에 훗날 국제적으로 통용되는 '최소한의 개입' 및 '구분 가능한 개입' 원칙을 완전히 따르지는 못했습니다.

[패널]: 后来呢进入21世纪理念和技术都进步了保护工作有什么新变化吗
(hòu lái ne jìn rù 21 shì jì lǐ niàn hé jì shù dōu jìn bù le bǎo hù gōng zuò yǒu shé me xīn biàn huà ma)
나중에 21세기에 들어서면서 이념과 기술이 모두 발전했는데, 보호 작업에 어떤 새로운 변화가 있었나요?

[진행자]: 变化非常大
(biàn huà fēi cháng dà)
변화가 매우 큽니다.

[진행자]: 可以说进入了一个新阶段就是多策略精细化管理的阶段
(kě yǐ shuō jìn rù le yí ge xīn jiē duàn jiù shì duō cè lǜe jīng xì huà guǎn lǐ de jiē duàn)
새로운 단계에 진입했다고 할 수 있습니다. 바로 '다중 전략의 세분화된 관리' 단계입니다.

[진행자]: 这主要是因为引进了国际上先进的文物保护理念,再加上科技发展太快了。
(zhè zhǔ yào shì yīn wèi yǐn jìn le guó jì shàng xiān jìn de wén wù bǎo hù lǐ niàn zài jiā shàng kē jì fā zhǎn tài kuài le)
이는 주로 국제적으로 선진적인 문화재 보호 이념을 도입하고, 과학 기술의 발전 속도가 매우 빨랐기 때문입니다.

[진행자]: 主要体现在四个方面,精细化保护,数字化保护,预防性保护,还有保护镜利用。
(zhǔ yào tǐ xiàn zài sì ge fāng miàn jīng xì huà bǎo hù shù zì huà bǎo hù yù fáng xìng bǎo hù hái yǒu bǎo hù jìng lì yòng)
주로 네 가지 측면에서 나타납니다. '세분화된 보호', '디지털화된 보호', '예방적 보호', 그리고 '보호와 활용의 병행'입니다.

[패널]: 精细化保护,听起来就更科学了,具体是指什么?
(jīng xì huà bǎo hù tīng qǐ lái jiù gèng kē xué le jù tǐ shì zhǐ shén me)
'세분화된 보호'는 듣기만 해도 더 과학적으로 들리는데요, 구체적으로 무엇을 의미하나요?

[진행자]: 就是说,它不再是指盯着城墙本身了。
(jiù shì shuō tā bú zài shì zhǐ dīng zhe chéng qiáng běn shēn le)
즉, 더 이상 성벽 자체만 집중해서 보지 않는다는 것입니다.

[진행자]: 而是把城墙和它周围的环境比如天气水温地质还有城市规划交通游客活动这些看成一个大系统整体来看
(ér shì bǎ chéng qiáng hé tā zhōu wéi de huán jìng bǐ rú tiān qì shuǐ wēn dì zhì hái yǒu chéng shì guī huà jiāo tōng yóu kè huó dòng zhè xiē kàn chéng yí ge dà xì tǒng zhěng tǐ lái kàn)
대신 성벽과 그 주변 환경, 예를 들어 날씨, 수온, 지질, 그리고 도시 계획, 교통, 관광객 활동 등을 하나의 큰 시스템으로 보고 전체적으로 접근합니다.

[패널]: 对
(duì)
네.

[패널]: 整体来考虑
(zhěng tǐ lái kǎo lǜ)
전체적으로 고려하는군요.

[패널]: 全面评估风险统一管理用科技手段去监测各种可能的影响更注重细节
(quán miàn píng gū fēng xiǎn tǒng yī guǎn lǐ yòng kē jì shǒu duàn qù jiān cè gè zhǒng kě néng de yǐng xiǎng gèng zhù zhòng xì jié)
위험을 종합적으로 평가하고, 통합 관리하며, 과학 기술을 이용해 다양한 잠재적 영향을 모니터링하고 세부 사항에 더 중점을 둡니다.

[패널]: 那数字化保护我猜肯定用了不少高科技
(nà shù zì huà bǎo hù wǒ cāi kěn dìng yòng le bù shǎo gāo kē jì)
그럼 '디지털화된 보호'는 첨단 기술을 많이 사용했을 것 같네요.

[진행자]: 没错
(méi cuò)
맞아요.

[진행자]: 比如用三维激光扫描给城墙做个特别精准的全身CT生成数字模型用GIS就是地理信息系统管理空间数据还有那个HBIM叫遗产建筑信息模型把城墙的材料结构哪里有病害修过哪里这些信息都放一个数字平台里
(bǐ rú yòng sān wéi jī guāng sǎo miáo gěi chéng qiáng zuò ge tè bié jīng zhǔn de quán shēn CT shēng chéng shù zì mó xíng yòng GIS jiù shì dì lǐ xìn xī xì tǒng guǎn lǐ kōng jiān shù jù hái yǒu nà ge HBIM jiào yí chǎn jiàn zhù xìn xī mó xíng bǎ chéng qiáng de cái liào jié gòu nǎ lǐ yǒu bìng hài xiū guò nǎ lǐ zhè xiē xìn xī dōu fàng yí ge shù zì píng tái lǐ)
예를 들어, 3D 레이저 스캔을 사용해 성벽의 매우 정밀한 전신 CT를 찍어 디지털 모델을 생성하고, GIS(지리 정보 시스템)를 이용해 공간 데이터를 관리하며, 'HBIM(Heritage Building Information Modeling, 유산 건축 정보 모델)'이라는 것을 사용해 성벽의 재료, 구조, 손상된 부분, 보수 이력 등의 정보를 모두 하나의 디지털 플랫폼에 담습니다.

[패널]: 这个厉害了
(zhè ge lì hài le)
이거 정말 대단하네요.

[패널]: 甚至还用VR虚拟现实AR增强现实技术让大家能身临近亲的看以前的城墙是什么样的
(shèn zhì hái yòng VR xū nǐ xiàn shí AR zēng qiáng xiàn shí jì shù ràng dà jiā néng shēn lín jìn qīn de kàn yǐ qián de chéng qiáng shì shén me yàng de)
심지어 VR(가상 현실)과 AR(증강 현실) 기술을 사용해서 사람들이 과거의 성벽이 어땠는지 현장감 있게 볼 수 있도록 합니다.

[패널]: 真是让老城墙插上了科技的翅膀
(zhēn shì ràng lǎo chéng qiáng chā shàng le kē jì de chì bǎng)
정말 오래된 성벽에 기술의 날개를 달아준 거네요.

[패널]: 那预防性保护呢听名字像是防患于未然
(nà yù fáng xìng bǎo hù ne tīng míng zi xiàng shì fáng huàn yú wèi rán)
그럼 '예방적 보호'는요? 이름만 들어도 '사전에 방지한다'는 것 같네요.

[진행자]: 对核心思想就是这个
(duì hé xīn sī xiǎng jiù shì zhè ge)
네, 핵심 사상이 바로 그것입니다.

[진행자]: 与其等城墙出了问题再修,不如搞一套完善的体检和预警系统。
(yǔ qí děng chéng qiáng chū le wèn tí zài xiū bù rú gǎo yí tào wán shàn de tǐ jiǎn hé yù jǐng xì tǒng)
성벽에 문제가 생기기를 기다렸다가 보수하는 것보다, 완벽한 건강 진단 및 경보 시스템을 구축하는 것이 낫다는 거죠.

[진행자]: 现在,西安城墙沿线布了超过8000个检测点。
(xiàn zài xī ān chéng qiáng yán xiàn bù le chāo guò 8000 ge jiǎn cè diǎn)
현재 시안 성벽을 따라 8,000개가 넘는 감지 지점이 설치되어 있습니다.

[패널]: 8000개가 넘는다고요?
(8000 ge duō ge)
8,000개가 넘는다고요?

[진행자]: 对,实时监测墙体的沉降、位移、裂缝、温湿度,还有古建筑、护城河水体、旁边地铁跑起来的震动,甚至游客数量等等各种数据。
(duì shí shí jiān cè qiáng tǐ de chén jiàng wèi yí liè fèng wēn shī dù hái yǒu gǔ jiàn zhù hù chéng hé shuǐ tǐ páng biān dì tiě pǎo qǐ lái de zhèn dòng shèn zhì yóu kè shù liàng děng děng gè zhǒng shù jù)
네, 성벽의 침하, 변위, 균열, 온도와 습도, 그리고 고대 건축물, 해자의 수질, 옆을 지나는 지하철의 진동, 심지어 관광객 수 등 다양한 데이터를 실시간으로 감지합니다.

[패널]:这数据량 너무 많네요
(zhè shù jù liàng tài dà le)
이 데이터량 정말 많네요.

[패널]:那怎么用这些数据呢他们搞了个首创的叫四色分级预警哦
(nà zěn me yòng zhè xiē shù jù ne tā men gǎo le ge shǒu chuàng de jiào sì sè fēn jí yù jǐng ó)
그럼 이 데이터는 어떻게 사용하나요? '4색 등급 경보'라는 독창적인 시스템을 만들었군요.

[진행자]: 怎么分
(zěn me fēn)
어떻게 나뉘나요?

[진행자]: 就根据监测数据比如沉降了多少沉降速度快不快裂缝变宽了没这些关键指标把城墙的健康状态分成绿黄橙红四个等级
(jiù gēn jù jiān cè shù jù bǐ rú chén jiàng le duō shǎo chén jiàng sù dù kuài bú kuài liè fèng biàn kuān le méi zhè xiē guān jiàn zhǐ biāo bǎ chéng qiáng de jiàn kāng zhuàng tài fēn chéng lǜ huáng chéng hóng sì ge děng jí)
모니터링 데이터에 따라, 예를 들어 침하 정도, 침하 속도, 균열의 폭 등 핵심 지표를 바탕으로 성벽의 건강 상태를 녹색, 노란색, 주황색, 빨간색 네 등급으로 나눕니다.

[진행자]: 略色是正常,黄色关注,橙色预警,红色就是报警了。
(lüè sè shì zhèng cháng huáng sè guān zhù chéng sè yù jǐng hóng sè jiù shì bào jǐng le)
녹색은 정상, 노란색은 주의, 주황색은 경보, 빨간색은 심각한 경보입니다.

[패널]: 明白了,一旦出现橙色或者红色预警,管理部门就能马上介入,有针对性的去维护,这样就能避免小问题拖成大问题。
(míng bai le yí dàn chū xiàn chéng sè huò zhě hóng sè yù jǐng guǎn lǐ bù mén jiù néng mǎ shàng jiè rù yǒu zhēn duì xìng de qù wéi hù zhè yàng jiù néng bì miǎn xiǎo wèn tí tuō chéng dà wèn tí)
알겠습니다. 일단 주황색이나 빨간색 경보가 나타나면 관리 부서가 즉시 개입해 맞춤형으로 보수할 수 있으니, 작은 문제가 큰 문제로 커지는 것을 막을 수 있겠네요.

[패널]: 这个系统特别实用。
(zhè ge xì tǒng tè bié shí yòng)
이 시스템 정말 실용적이네요.

[진행자]: 这个思路很先进啊,从被动抢救变成主动预防了,最后一个是保护镜利用。
(zhè ge sī lù hěn xiān jìn a cóng bèi dòng qiǎng jiù biàn chéng zhǔ dòng yù fáng le zuì hòu yí ge shì bǎo hù jìng lì yòng)
이 접근법은 매우 선진적입니다. 수동적인 복구에서 능동적인 예방으로 바뀐 거죠. 마지막은 '보호와 활용의 병행'입니다.

[패널]: 这个怎么理解
(zhè ge zěn me lǐ jiě)
이건 어떻게 이해하면 될까요?

[진행자]: 核心就是在保证文物绝对安全这个大前提下让城墙在今天活起来发挥它的社会文化和经济价值
(hé xīn jiù shì zài bǎo zhèng wén wù jué duì ān quán zhè ge dà qián tí xià ràng chéng qiáng zài jīn tiān huó qǐ lái fā huī tā de shè huì wén huà hé jīng jì jià zhí)
핵심은 문화재의 절대적인 안전을 보장한다는 큰 전제 아래, 성벽이 오늘날에도 살아 움직이며 사회, 문화, 경제적 가치를 발휘하도록 하는 것입니다.

[진행자]: 比如说利用城墙这个独特的历史环境搞各种有影响力的文化活动像那个新春灯会还有唐文化主题活动汉服表演民俗展示什么的
(bǐ rú shuō lì yòng chéng qiáng zhè ge dú tè de lì shǐ huán jìng gǎo gè zhǒng yǒu yǐng xiǎng lì de wén huà huó dòng xiàng nà ge xīn chūn dēng huì hái yǒu táng wén huà zhǔ tí huó dòng hàn fú biǎo yǎn mín sú zhǎn shì shén me de)
예를 들어, 성벽이라는 독특한 역사적 환경을 이용해 영향력 있는 다양한 문화 행사를 개최합니다. '신춘 등 축제(新春灯会)'나 '당나라 문화 주제 행사(唐文化主题活动)', '한푸(汉服) 공연', '민속 전시' 같은 것들이죠.

[패널]: 我知道还有那个在城墙上跑的马拉松
(wǒ zhī dào hái yǒu nà ge zài chéng qiáng shàng pǎo de mǎ lā sōng)
아, 저도 알아요. 성벽 위에서 달리는 마라톤도 있죠!

[진행자]: 对对对
(duì duì duì)
맞아요, 맞아요.

[진행자]: 西安城墙国际马拉松赛
(xī ān chéng qiáng guó jì mǎ lā sōng sài)
'시안 성벽 국제 마라톤 대회'요.

[진행자]: 非常有名
(fēi cháng yǒu míng)
매우 유명합니다.

[패널]: 在城墙上跑马拉松想想都觉得太酷了是吧
(zài chéng qiáng shàng pǎo mǎ lā sōng xiǎng xiang dōu jué de tài kù le shì ba)
성벽 위를 달린다는 것만 생각해도 정말 멋지지 않나요?

[패널]: 这体验绝对独一无二嘛
(zhè tǐ yàn jué duì dú yī wú èr ma)
이런 경험은 정말 독보적일 겁니다.

[패널]: 除了办活动还加强跟桌边的历史街区啊博物馆啊这些资源的联系开发一些深度的文化旅游线路还有研学
(chú le bàn huó dòng hái jiā qiáng gēn zhuō biān de lì shǐ jiē qū a bó wù guǎn a zhè xiē zī yuán de lián xì kāi fā yì xiē shēn dù de wén huà lǚ yóu xiàn lù hái yǒu yán xué)
행사 외에도 주변 역사 거리, 박물관 등과의 연계를 강화하여 심도 있는 문화 관광 코스와 학습 프로그램도 개발했습니다.

[진행자]: 对跟学校合作让家变成一个活生生的历史课堂
(duì gēn xué xiào hé zuò ràng jiā biàn chéng yí ge huó shēng shēng de lì shǐ kè táng)
네, 학교와 협력하여 이 공간을 살아있는 역사 교실로 만들었죠.

[진행자]: 甚至还在尝试导造西安城墙自己的文化IP开发文创产品
(shèn zhì hái zài cháng shì dǎo zào xī ān chéng qiáng zì jǐ de wén huà IP kāi fā wén chuàng chǎn pǐn)
심지어 시안 성벽만의 문화 IP를 만들고 문화 창의 상품을 개발하는 시도도 하고 있습니다.

[진행자]: 目的就是让更多人了解它靠近它喜欢它让它的价值在今天得到新的体现
(mù dì jiù shì ràng gèng duō rén liǎo jiě tā kào jìn tā xǐ huān tā ràng tā de jià zhí zài jīn tiān dé dào xīn de tǐ xiàn)
목표는 더 많은 사람이 성벽을 이해하고, 다가가고, 좋아하게 만들어 오늘날 그 가치가 새롭게 구현되도록 하는 것입니다.

[패널]: 这么听下来西安城墙的保护工作确实已经形成了一套挺全面挺现代化的体系了
(zhè me tīng xià lái xī ān chéng qiáng de bǎo hù gōng zuò què shí yǐ jīng xíng chéng le yí tào tǐng quán miàn tǐng xiàn dài huà de tǐ xì le)
들어보니 시안 성벽의 보호 작업은 정말 포괄적이고 현대적인 체계를 형성한 것 같네요.

[패널]: 既尊重历史又用了科技还在想办法让它融入现代生活
(jì zūn zhòng lì shǐ yòu yòng le kē jì hái zài xiǎng bàn fǎ ràng tā róng rù xiàn dài shēng huó)
역사를 존중하면서도 기술을 사용하고, 현대 생활에 녹아들게 하는 방법을 모색하고 있네요.

[패널]: 但即使这样挑战还是挺大的尤其是他现在正在积极参与那个中国明清城墙联合深议
(dàn jí shǐ zhè yàng tiǎo zhàn hái shì tǐng dà de yóu qí shì tā xiàn zài zhèng zài jī jí cān yù nà ge zhōng guó míng qīng chéng qiáng lián hé shēn yì)
하지만 그럼에도 불구하고 도전은 꽤 큽니다. 특히 지금 '중국 명·청 성벽'의 공동 세계 유산 등재에 적극적으로 참여하고 있기 때문입니다.

[패널]: 对在这个背景下一些更深层次的问题就显得更突出了
(duì zài zhè ge bèi jǐng xià yì xiē gèng shēn céng cì de wèn tí jiù xiǎn de gèng tū chū le)
네, 이런 배경에서 몇몇 더 심층적인 문제들이 더욱 두드러지고 있습니다.

[진행자]: 对这正是我们下一个要重点聊的
(duì zhè zhèng shì wǒ men xià yí ge yào zhòng diǎn liáo de)
맞습니다. 이것이 바로 우리가 다음으로 중점적으로 이야기할 내용입니다.

[진행자]: 深移之路,我知报西安城墙不是自己深,是加入了一个中国明清城墙的联合项目。
(shēn yí zhī lù wǒ zhī bào xī ān chéng qiáng bú shì zì jǐ shēn shì jiā rù le yí ge zhōng guó míng qīng chéng qiáng de lián hé xiàng mù)
세계 유산 등재의 길 말이죠. 시안 성벽이 단독으로 등재를 추진하는 것이 아니라, '중국 명·청 성벽' 공동 프로젝트에 참여한 것으로 알고 있습니다.

[패널]: 是的,这个项目是南京明城墙牵头的,联合了八个城市,包括南京、西安、荆州、襄阳、临海、寿县、兴城、丰阳。
(shì de zhè ge xiàng mù shì nán jīng míng chéng qiáng qiān tóu de lián hé le bā ge chéng shì bāo kuò nán jīng xī ān jīng zhōu xiāng yáng lín hǎi shòu xiàn xīng chéng fēng yáng)
네, 이 프로젝트는 '난징(南京) 명 성벽'이 주도하고 있으며, 난징, 시안, 징저우(荆州), 샹양(襄阳), 린하이(临海), 서우셴(寿县), 싱청(兴城), 펑양(丰阳) 등 여덟 개 도시가 연합했습니다.

[패널]: 这八处的明清城墙都很有代表性
(zhè bā chù de míng qīng chéng qiáng dōu hěn yǒu dài biǎo xìng)
이 여덟 곳의 명·청 성벽은 모두 대표성이 매우 높습니다.

[패널]: 这个联合项目早在2008年就进了咱们国家那个中国世界文化遗产预备名单了
(zhè ge lián hé xiàng mù zǎo zài 2008 nián jiù jìn le zán men guó jiā nà ge zhōng guó shì jiè wén huà yí chǎn yù bèi míng dān le)
이 연합 프로젝트는 이미 2008년에 '중국 세계 문화유산 예비 목록'에 올랐습니다.

[진행자]: 把这八个不同地方的城墙放一起申报是为什么呢?
(bǎ zhè bā ge bù tóng dì fang de chéng qiáng fàng yì qǐ shēn bào shì wèi shé me ne)
이 여덟 곳의 성벽을 한데 묶어 신청하는 이유는 무엇인가요?

[진행자]: 它们共同代表了什么价值?
(tā men gòng tóng dài biǎo le shén me jià zhí)
이들이 공통적으로 대표하는 가치는 무엇인가요?

[패널]: 这个组合的价值主要在于它的完整性和多样性。
(zhè ge zǔ hé de jià zhí zhǔ yào zài yú tā de wán zhěng xìng hé duō yàng xìng)
이 조합의 가치는 주로 '완전성'과 '다양성'에 있습니다.

[패널]: 你看,它覆盖了明清时期几乎所有的主要行政等级的城池,有都城级的,像南京、凤阳、明中都,有二级王城,就是西安,有府城,像荆州、襄阳、临海。
(nǐ kàn tā gài le míng qīng shí qī jī hū suǒ yǒu de zhǔ yào xíng zhèng děng jí de chéng chí yǒu dū chéng jí de xiàng nán jīng fēng yáng míng zhōng dū yǒu èr jí wáng chéng jiù shì xī ān yǒu fǔ chéng xiàng jīng zhōu xiāng yáng lín hǎi)
보세요. 명·청 시대의 거의 모든 주요 행정 등급의 성들을 포괄합니다. 수도급 성인 난징, 펑양, 명중도(明中都), 2급 왕성인 시안, 그리고 부(府)급 성인 징저우, 샹양, 린하이 같은 곳이 있습니다.

[진행자]: 还有周城寿县甚至还有魏所城像兴城
(hái yǒu zhōu chéng shòu xiàn shèn zhì hái yǒu wèi suǒ chéng xiàng xīng chéng)
주(周)급 성인 '서우셴(寿县)'도 있고, 심지어 '웨이쑤오청(卫所城)'인 '싱청(兴城)'도 있습니다.

[패널]: 嗯等级很全
(èn děng jí hěn quán)
음, 등급이 아주 잘 갖춰져 있네요.

[진행자]: 对
(duì)
네.

[패널]: 同时呢他们也展示了中国这么大地方不同的筑城风格和技术特点
(tóng shí ne tā men yě zhǎn shì le zhōng guó zhè me dà dì fang bù tóng de zhù chéng fēng gé hé jì shù tè diǎn)
동시에, 이들은 중국의 넓은 지역에 걸친 다양한 축성 스타일과 기술적 특징을 보여줍니다.

[패널]: 比如南方的城墙经常是依山傍水的形状不太规则像临海那个台桌府城墙还有独特的防洪设计
(bǐ rú nán fāng de chéng qiáng jīng cháng shì yī shān bàng shuǐ de xíng zhuàng bú tài guī zé xiàng lín hǎi nà ge tái zhuō fǔ chéng qiáng hái yǒu dú tè de fáng hóng shè jì)
예를 들어, 남방의 성벽은 산과 물을 따라 형태가 불규칙한 경우가 많습니다. '린하이(临海)'의 '타이저우푸(台州府) 성벽'처럼 독특한 홍수 방지 설계도 있죠.

[패널]: 北方的呢就更规整对称一些比如新城那个是现在唯一保存完整的方形卫城
(běi fāng de ne jiù gèng guī zhěng duì chèn yì xiē bǐ rú xīn chéng nà ge shì xiàn zài wéi yī bǎo cún wán zhěng de fāng xíng wèi chéng)
북방의 성벽은 더 정돈되고 대칭적입니다. 예를 들어 '싱청(兴城)'의 성벽은 현재 유일하게 완전하게 보존된 정사각형 형태의 '위성(卫城)'입니다.

[진행자]: 哦这样一组合内容就丰富多了
(ó zhè yàng yì zǔ hé nèi róng jiù fēng fù duō le)
아, 이렇게 조합하니 내용이 훨씬 풍부해지네요.

[패널]: 是的这八处城墙搁一块就构成了一个功能互补 形制多样 逻辑统一的庞大城邦体系
(shì de zhè bā chù chéng qiáng gē yí kuài jiù gòu chéng le yí ge gōng néng hù bǔ xíng zhì duō yàng luó jí tǒng yī de páng dà chéng bāng tǐ xì)
네, 이 여덟 곳의 성벽을 함께 놓으면 기능이 상호 보완적이고 형태가 다양하며 논리가 통일된 거대한 성곽 도시 시스템을 형성합니다.

[패널]: 是理解明清时期国家制度 军事思想 城市文化的特别好的一个样本
(shì lǐ jiě míng qīng shí qī guó jiā zhì dù jūn shì sī xiǎng chéng shì wén huà de tè bié hǎo de yí ge yàng běn)
이는 명·청 시대의 국가 제도, 군사 사상, 도시 문화를 이해하는 데 매우 훌륭한 표본이 됩니다.

[진행자]: 原来是这样 联合申报更能凸显整体的价值
(yuán lái shì zhè yàng lián hé shēn bào gèng néng tū xiǎn zhěng tǐ de jià zhí)
그렇군요. 공동으로 신청하는 것이 전체적인 가치를 더 부각할 수 있겠네요.

[진행자]: 但是具体到西安城墙 作为这个国家队的一员他在冲刺世界遗产的路上遇到了哪些具体的困难呢
(dàn shì jù tǐ dào xī ān chéng qiáng zuò wéi zhè ge guó jiā duì de yì yuán tā zài chōng cì shì jiè yí chǎn de lù shàng yù dào le nǎ xiē jù tǐ de kùn nán ne)
그런데 구체적으로 시안 성벽은 이 '국가대표팀'의 일원으로서 세계 유산 등재를 위해 달려가는 길에서 어떤 구체적인 어려움들을 겪고 있나요?

[진행자]: 资料里好像提了几个核心挑战
(zī liào lǐ hǎo xiàng tí le jǐ ge hé xīn tiǎo zhàn)
자료에 몇 가지 핵심적인 도전 과제가 언급된 것 같던데요.

[패널]: 没错挑战主要有三个方面
(méi cuò tiǎo zhàn zhǔ yào yǒu sān ge fāng miàn)
맞아요. 도전 과제는 주로 세 가지 측면에서 나타납니다.

[패널]: 一个呢是历史真实性受损的问题
(yí ge ne shì lì shǐ zhēn shí xìng shòu sǔn de wèn tí)
첫째는 '역사적 진정성(真實性)'이 손상된 문제입니다.

[패널]: 二是它的那个突出普遍价值就是OUV论证起来有难度
(èr shì tā de nà ge tú chū pǔ biàn jià zhí jiù shì OUV lùn zhèng qǐ lái yǒu nán dù)
둘째는 '탁월한 보편적 가치(Outstanding Universal Value, OUV)'를 입증하는 데 어려움이 있다는 점입니다.

[진행자]: OUV
(OUV)
OUV요?

[패널]: 对All Standing Universal Value
(duì All Standing Universal Value)
네, '탁월한 보편적 가치'입니다.

[패널]: 第三呢就是相关的保护管理法规体系还不够完善
(dì sān ne jiù shì xiāng guān de bǎo hù guǎn lǐ fǎ guī tǐ xì hái bú gòu wán shàn)
셋째는 관련 보호 및 관리 법규 체계가 아직 충분히 완비되지 않았다는 것입니다.

[패널]: 先说说第一个真实性受损
(xiān shuō shuo dì yī ge zhēn shí xìng shòu sǔn)
첫 번째인 '진정성 손상'에 대해 먼저 이야기해볼까요.

[패널]: 前面提到八十年代那次修复虽然是好意但也带来了问题
(qián miàn tí dào bā shí nián dài nà cì xiū fù suī rán shì hǎo yì dàn yě dài lái le wèn tí)
앞서 언급했듯이 80년대의 보수 작업은 좋은 의도였지만 문제도 가져왔습니다.

[진행자]: 对这个问题的复杂性就在这儿
(duì zhè ge wèn tí de fù zá xìng jiù zài zhè ér)
네, 이 문제의 복잡성이 여기에 있습니다.

[진행자]: 那次大修确实让快步行的城墙活下来了但也确实在一定程度上吸收了一部分历史信息的原真性
(nà cì dà xiū què shí ràng kuài bù xíng de chéng qiáng huó xià lái le dàn yě què shí zài yí dìng chéng dù shàng xī shōu le yì bù fen lì shǐ xìn xī de yuán zhēn xìng)
그 대규모 보수 작업 덕분에 거의 사라질 뻔했던 성벽이 살아남았지만, 동시에 역사 정보의 '진정성' 일부를 훼손한 것도 사실입니다.

[패널]: 怎么说呢
(zěn me shuō ne)
어떤 의미인가요?

[진행자]: 比如说吧为了让外观看起来完整统一用了大量当时新烧的那种仿古青砖去替换那些破损的明清老砖
(bǐ rú shuō ba wèi le ràng wài guān kàn qǐ lái wán zhěng tǒng yī yòng le dà liàng dāng shí xīn shāo de nà zhǒng fǎng gǔ qīng zhuān qù tì huàn nà xiē pò sǔn de míng qīng lǎo zhuān)
예를 들어, 외관을 완전하고 통일되게 보이게 하기 위해, 당시 새로 구운 '고대풍 청벽돌'을 대량으로 사용해 손상된 명·청 시대의 오래된 벽돌을 대체했습니다.

[진행자]: 这就意味着我们现在看到的墙体它的材料的真实性是打了折扣的
(zhè jiù yì wèi zhe wǒ men xiàn zài kàn dào de qiáng tǐ tā de cái liào de zhēn shí xìng shì dǎ le zhé kòu de)
이것은 우리가 지금 보고 있는 성벽의 재료적 진정성이 훼손되었다는 것을 의미합니다.

[진행자]: 同样那些重建的角楼笛楼什么的就算工艺再好也很难完全重现原始的历史风貌和信息
(tóng yàng nà xiē chóng jiàn de jiǎo lóu dí lóu shén me de jiù suàn gōng yì zài hǎo yě hěn nán wán quán chóng xiàn yuán shǐ de lì shǐ fēng mào hé xìn xī)
마찬가지로 재건된 '각루(角楼)'와 '디러우(敌楼)' 등은 기술이 아무리 뛰어나도 원래의 역사적 풍모와 정보를 완전히 재현하기는 어렵습니다.

[진행자]: 这个按照世界遗产强调真实性完整型的标准来看就比较麻烦
(zhè ge àn zhào shì jiè yí chǎn qiáng diào zhēn shí xìng wán zhěng xíng de biāo zhǔn lái kàn jiù bǐ jiào má fan)
이는 세계 유산이 강조하는 진정성 및 완전성 기준에 따르면 꽤 까다로운 문제입니다.

[패널]: 这确实是个两难的问题
(zhè què shí shì ge liǎng nán de wèn tí)
이것은 정말 어려운 문제네요.

[패널]: 那除了修复的影响城墙本身是不是也有结构上的毛病
(nà chú le xiū fù de yǐng xiǎng chéng qiáng běn shēn shì bú shì yě yǒu jié gòu shàng de máo bìng)
그렇다면 복원의 영향 외에 성벽 자체에도 구조적인 문제가 있었나요?

[진행자]: 对它的结构是砖土混合的嘛
(duì tā de jié gòu shì zhuān tǔ hùn hé de ma)
네, 성벽의 구조가 벽돌과 흙이 혼합되어 있습니다.

[진행자]: 这就决定了它会面临一些独特的病害比如里头的憨土层一干一湿就容易裂
(zhè jiù jué dìng le tā huì miàn lín yì xiē dú tè de bìng hài bǐ rú lǐ tou de hān tǔ céng yì gān yì shī jiù róng yì liè)
이것 때문에 몇 가지 독특한 문제가 생깁니다. 예를 들어, 내부의 다져진 흙층이 건조했다가 습해지면 쉽게 균열이 생깁니다.

[진진자]: 更麻烦的是土里的盐分会跟着水跑到外面的青砖上
(gèng má fan de shì tǔ lǐ de yán fen huì gēn zhe shuǐ pǎo dào wài miàn de qīng zhuān shàng)
더 큰 문제는 흙 속의 염분이 물과 함께 외부의 청벽돌로 올라온다는 겁니다.

[패널]: 오, 백화 현상 말이죠?
(ó fàn jiǎn shì ba)
아, 백화 현상(泛碱) 말이죠?

[진행자]: 对
(duì)
네.

[진행자]: 就是泛白
(jiù shì fàn bái)
하얗게 되는 거죠.

[진행자]: 下完雨或者湿气大的时候水一蒸发盐分就在砖表面结晶了白花花一片
(xià wán yǔ huò zhě shī qì dà de shí hou shuǐ yì zhēng fā yán fen jiù zài zhuān biǎo miàn jié jīng le bái huā huā yí piàn)
비가 그치거나 습도가 높을 때 물이 증발하면서 염분이 벽돌 표면에 하얗게 결정화됩니다.

[진행자]: 这种反复的水盐运动是让古砖表面粉化掉渣的主要原因之一特别难治理
(zhè zhǒng fǎn fù de shuǐ yán yùn dòng shì ràng gǔ zhuān biǎo miàn fěn huà diào zhā de zhǔ yào yuán yīn zhī yī tè bié nán zhì lǐ)
이러한 반복적인 수분과 염분 이동은 오래된 벽돌 표면이 가루로 변하고 부스러지는 주요 원인 중 하나로, 치료하기가 매우 어렵습니다.

[패널]: 듣기만 해도 골치 아프네요.
(tīng zhe jiù tóu téng)
듣기만 해도 골치 아프네요.

[패널]:还有其他影响真实性的因素吗
(hái yǒu qí tā yǐng xiǎng zhēn shí xìng de yīn sù ma)
진정성에 영향을 미치는 다른 요인도 있나요?

[진행자]: 过去有些商业开发也留了一阵,资料里提到,以前有人在城墙墙体里挖办公室,开商店,甚至开酒店。
(guò qù yǒu xiē shāng yè kāi fā yě liú le yí zhèn zī liào lǐ tí dào yǐ qián yǒu rén zài chéng qiáng qiáng tǐ lǐ wā bàn gōng shì kāi shāng diàn shèn zhì kāi jiǔ diàn)
과거의 일부 상업적 개발도 흔적을 남겼습니다. 자료에 따르면, 예전에 어떤 사람들이 성벽 내부를 파서 사무실이나 상점, 심지어 호텔을 만들었다고 합니다.

[패널]: 아, 성벽 안에요?
(ā zài qiáng tǐ lǐ)
아, 성벽 안에요?

[진행자]: 对,这些活动不光破坏墙体结构,更严重的是损害了它作为历史遗迹的那种原真性和严肃性。
(duì zhè xiē huó dòng bù guāng pò huài qiáng tǐ jié gòu gèng yán zhòng de shì sǔn hài le tā zuò wéi lì shǐ yí jì de nà zhǒng yuán zhēn xìng hé yán sù xìng)
네, 이런 행위들은 성벽의 구조를 파괴했을 뿐만 아니라, 더 심각하게는 역사 유적으로서의 진정성과 엄숙함을 훼손했습니다.

[진행자]: 虽然现在管得严了但这些历史遗留问题的影响还在
(suī rán xiàn zài guǎn de yán le dàn zhè xiē lì shǐ yí liú wèn tí de yǐng xiǎng hái zài)
지금은 관리가 엄격해졌지만, 이러한 역사적 잔재의 영향은 여전히 남아 있습니다.

[패널]: 周围环境的压力肯定也不小吧毕竟在市中心
(zhōu wéi huán jìng de yā lì kěn dìng yě bù xiǎo ba bì jìng zài shì zhōng xīn)
주변 환경의 압력도 만만치 않겠네요. 결국 시내 중심에 있으니까요.

[진행자]: 这个是几乎所有城市里的遗产都面临的共同挑战
(zhè ge shì jī hū suǒ yǒu chéng shì lǐ de yí chǎn dōu miàn lín de gòng tóng tiǎo zhàn)
이것은 거의 모든 도시의 유산들이 직면하는 공통적인 도전입니다.

[진행자]: 城市天际线在变,高楼越来越近,肯定会干扰城墙的历史观感风貌,影响人对它原来环境的感觉。
(chéng shì tiān jì xiàn zài biàn gāo lóu yuè lái yuè jìn kěn dìng huì gān rǎo chéng qiáng de lì shǐ guān gǎn fēng mào yǐng xiǎng rén duì tā yuán lái huán jìng de gǎn jué)
도시의 스카이라인이 변하고, 고층 빌딩이 점점 가까워지면서 성벽의 역사적 풍경에 방해가 되고, 사람들이 원래 환경에 대해 느끼는 감각에 영향을 줍니다.

[진행자]: 还有像修地铁,铺设地下管道这些现代工程,如果规划施工控制不好,也可能给城墙本身和它的地级带来潜在的长远风险。
(hái yǒu xiàng xiū dì tiě pū shè dì xià guǎn dào zhè xiē xiàn dài gōng chéng rú guǒ guī huà shī gōng kòng zhì bù hǎo yě kě néng gěi chéng qiáng běn shēn hé tā de dì jí dài lái qián zài de cháng yuǎn fēng xiǎn)
그리고 지하철 건설이나 지하 파이프라인 매설 같은 현대 공사도 계획과 시공 관리가 제대로 되지 않으면 성벽 자체와 그 지반에 잠재적인 장기적 위험을 초래할 수 있습니다.

[패널]: 真实性这个问题确实挺复杂的。
(zhēn shí xìng zhè ge wèn tí què shí tǐng fù zá de)
진정성 문제는 정말 복잡하네요.

[패널]: 那第二个挑战,关于突出普遍价值OUV的论证难度,这又是指什么?
(nà dì èr ge tiǎo zhàn guān yú tú chū pǔ biàn jià zhí OUV de lùn zhèng nán dù zhè yòu shì zhǐ shén me)
그럼 두 번째 도전 과제인 '탁월한 보편적 가치(OUV)' 입증의 어려움은 무엇을 의미하나요?

[패널]: 难道西安城墙还不够突出吗?
(nán dào xī ān chéng qiáng hái bú gòu tú chū ma)
시안 성벽이 아직 충분히 탁월하지 않다는 건가요?

[진행자]: 这个突出普遍价值是凭世界遗产最核心的标准,要求这个遗产得有超越国界的,对全人类都特别重要的文化或自然意义。
(zhè ge tú chū pǔ biàn jià zhí shì píng shì jiè yí chǎn zuì hé xīn de biāo zhǔn yāo qiú zhè ge yí chǎn děi yǒu chāo yuè guó jiè de duì quán rén lèi dōu tè bié zhòng yào de wén huà huò zì rán yì yì)
이 '탁월한 보편적 가치'는 세계 유산의 가장 핵심적인 기준입니다. 이 유산이 국경을 초월하여 전 인류에게 특별히 중요한 문화적 또는 자연적 의미를 지녀야 한다는 것을 요구합니다.

[진행자]: 西安城墙无疑是咱们中国的国宝历史价值巨大但问题在于它最初的核心功能像军事防御政治象征划分城市边界这些在现代社会基本都没有了
(xī ān chéng qiáng wú yí shì zán men zhōng guó de guó bǎo lì shǐ jià zhí jù dà dàn wèn tí zài yú tā zuì chū de hé xīn gōng néng xiàng jūn shì fáng yù zhèng zhì xiàng zhēng huà fēn chéng shì biān jiè zhè xiē zài xiàn dài shè huì jī běn dōu méi yǒu le)
시안 성벽은 의심할 여지 없이 우리 중국의 국보이며 역사적 가치가 엄청납니다. 그러나 문제는 군사 방어, 정치적 상징, 도시 경계 구분과 같은 원래의 핵심 기능들이 현대 사회에서는 기본적으로 사라졌다는 점입니다.

[패널]: 功能伤失了
(gōng néng shāng shī le)
기능을 잃은 거군요.

[진행자]: 对
(duì)
네.

[진행자]: 单独来看的话要论证它完全符合世界遗产的一个标准特别是标准IV作为一种建筑类型建筑技术或景观的杰出范例展示了人类历史上一个或多个重要阶段挑战不小
(dān dú lái kàn de huà yào lùn zhèng tā wán quán fú hé shì jiè yí chǎn de yí ge biāo zhǔn tè bié shì biāo zhǔn IV zuò wéi yì zhǒng jiàn zhù lèi xíng jiàn zhù jì shù huò jǐng guān de jié chū fàn lì zhǎn shì le rén lèi lì shǐ shàng yí ge huò duō ge zhòng yào jiē duàn tiǎo zhàn bù xiǎo)
단독으로 본다면, '건축 유형, 건축 기술 또는 경관의 탁월한 사례로서 인류 역사의 중요한 단계를 하나 이상 보여준다'는 세계 유산 기준 IV를 완전히 충족한다고 입증하는 것은 도전이 만만치 않습니다.

[진행자]: 尤其是在中国明清城墙这个联合生意的框架里你怎么说清楚西岸城墙跟其他几个成员比比如跟都城级的南京城墙比或者跟有特殊功能的临海城墙比它的独特性和不可替代性在哪里
(yóu qí shì zài zhōng guó míng qīng chéng qiáng zhè ge lián hé shēng yì de kuàng jià lǐ nǐ zěn me shuō qīng chu xī àn chéng qiáng gēn qí tā jǐ ge chéng yuán bǐ bǐ rú gēn dū chéng jí de nán jīng chéng qiáng bǐ huò zhě gēn yǒu tè shū gōng néng de lín hǎi chéng qiáng bǐ tā de dú tè xìng hé bù kě tì huàn xìng zài nǎ lǐ)
특히 '중국 명·청 성벽'이라는 공동 등재 프로젝트의 틀 안에서는 시안 성벽이 다른 성원들과 비교해, 예를 들어 수도급인 난징 성벽이나 특수 기능을 가진 린하이 성벽과 비교하여 그 독특성과 대체 불가능성을 어떻게 명확히 설명할지가 중요합니다.

[진행자]: 它在整个明清城防体系里代表了什么
(tā zài zhěng ge míng qīng chéng fáng tǐ xì lǐ dài biǎo le shén me)
이것이 전체 명·청 성벽 방어 체계에서 무엇을 대표하는지를 말이죠.

[패널]: 这就需要更深入地去挖掘和阐释它的价值
(zhè jiù xū yào gèng shēn rù de qù wā jué hé chǎn shì tā de jià zhí)
이를 위해서는 가치를 더 깊이 파고들어 설명해야 합니다.

[패널]: 也就是说不能光讲西安自己的故事得讲清楚它在中国乃至世界城墙发展史上的独特位置和贡献
(yě jiù shì shuō bù néng guāng jiǎng xī ān zì jǐ de gù shì děi jiǎng qīng chu tā zài zhōng guó nǎi zhì shì jiè chéng qiáng fā zhǎn shǐ shàng de dú tè wèi zhi hé gòng xiàn)
즉, 단순히 시안만의 이야기를 하는 것이 아니라, 중국과 나아가 세계 성벽 발전사에서 시안 성벽의 독특한 위치와 공헌이 무엇인지 명확하게 설명해야 합니다.

[진행자]: 非常准确
(fēi cháng zhǔn què)
아주 정확합니다.

[진행자]: 需要从比如说它是明代二级王城归制的典型代表是北方城墙建造技术的范例从这些角度去提炼去强化它的OUV论述
(xū yào cóng bǐ rú shuō tā shì míng dài èr jí wáng chéng guī zhì de diǎn xíng dài biǎo shì běi fāng chéng qiáng jiàn zào jì shù de fàn lì cóng zhè xiē jiǎo dù qù tí liàn qù qiáng huà tā de OUV lùn shù)
예를 들어, '명나라 2급 왕성의 전형적인 대표', '북방 성벽 건설 기술의 모범 사례'와 같은 관점에서 그 가치를 추출하고 'OUV' 논리를 강화해야 합니다.

[진행자]: 证明它不光是大耳权更有它独特的历史文化基因
(zhèng míng tā bù guāng shì dà ěr quán gèng yǒu tā dú tè de lì shǐ wén huà jī yīn)
단지 크고 완전할 뿐만 아니라, 그만의 독특한 역사문화적 유전자를 가지고 있음을 증명하는 거죠.

[패널]: 理解了
(lǐ jiě le)
이해했습니다.

[패널]: 那第三个挑战是保护管理法规方面的问题。
(nà dì sān ge tiǎo zhàn shì bǎo hù guǎn lǐ fǎ guī fāng miàn de wèn tí)
그럼 세 번째 도전 과제는 보호 및 관리 법규 관련 문제군요.

[진행자]: 对,虽然国家有文物保护法,西安自己也有西安城墙保护条例,但是面对新的保护理念,新的技术手段,还有申医的新要求,现有的法规可能有些地方跟不上了,不够细化或者操作性不强,需要更新完善。
(duì suī rán guó jiā yǒu wén wù bǎo hù fǎ xī ān zì jǐ yě yǒu xī ān chéng qiáng bǎo hù tiáo lì dàn shì miàn duì xīn de bǎo hù lǐ niàn xīn de jì shù shǒu duàn hái yǒu shēn yī de xīn yāo qiú xiàn yǒu de fǎ guī kě néng yǒu xiē dì fang gēn bù shàng le bú gòu xì huà huò zhě cāo zuò xìng bù qiáng xū yào gēng xīn wán shàn)
네, 국가에 '문물 보호법'이 있고 시안 자체에도 '시안 성벽 보호 조례'가 있지만, 새로운 보호 이념, 새로운 기술, 그리고 등재의 새로운 요구사항에 직면하여 기존 법규는 일부 미흡하거나 세분화되지 않았거나 실행력이 약한 부분이 있을 수 있으므로 개정하고 보완해야 합니다.

[진행자]: 更关键的是,像中国明星城墙这样一个跨了好几个省和市的联合申医项目,现在还缺一个统一的有法律效力的保护管理规划或者协调机制
(gèng guān jiàn de shì xiàng zhōng guó míng xīng chéng qiáng zhè yí ge kuà le hǎo jǐ ge shěng hé shì de lián hé shēn yī xiàng mù xiàn zài hái quē yí ge tǒng yī de yǒu fǎ lǜ xiào lì de bǎo hù guǎn lǐ guī huà huò zhě xié tiáo jī zhì)
더 중요한 것은, '중국 명·청 성벽'과 같이 여러 성과 시를 아우르는 공동 등재 프로젝트에는 현재 법적 효력이 있는 통일된 보호 관리 계획이나 조정 메커니즘이 부족하다는 점입니다.

[패널]: 아, 이건 매우 중요하네요.
(ó zhè ge hěn zhòng yào shì a)
아, 이건 매우 중요하네요.

[패널]: 这可能导致各地的保护标准 管理措施开发利用这些方面步调不一致就不利于维护整个遗产的完整性也不利于联合深移目标的实现
(zhè kě néng dǎo zhì gè dì de bǎo hù biāo zhǔn guǎn lǐ cuò shī kāi fā lì yòng zhè xiē fāng miàn bù diào bù yí zhì jiù bù lì yú wéi hù zhěng ge yí chǎn de wán zhěng xìng yě bù lì yú lián hé shēn yí mù biāo de shí xiàn)
이는 각 지역의 보호 기준, 관리 조치, 개발 및 활용 방식이 불일치하게 만들 수 있으며, 전체 유산의 완전성을 유지하는 데 불리하고 공동 등재 목표 실현에도 해롭습니다.

[진행자]: 听下来 这深移确实是场硬仗啊
(tīng xià lái zhè shēn yí què shí shì chǎng yìng zhàng a)
들어보니 등재는 정말 힘든 싸움이네요.

[진행자]: 机遇和挑战并存
(jī yù hé tiǎo zhàn bìng cún)
기회와 도전이 공존하는군요.

[진행자]: 那针对这些挑战研究报告给了哪些建议呢
(nà zhēn duì zhè xiē tiǎo zhàn yán jiū bào gào gěi le nǎ xiē jiàn yì ne)
그렇다면 이러한 도전에 대해 연구 보고서는 어떤 제안을 했나요?

[패널]: 报告提了些挺有针对性的建议
(bào gào tí le xiē tǐng yǒu zhēn duì xìng de jiàn yì)
보고서는 꽤 구체적인 제안들을 했습니다.

[패널]: 首先就是强调以后在做保护修复工作必须更严格的遵守最小干预可识别性和可逆行这些国际上公认的原则
(shǒu xiān jiù shì qiáng diào yǐ hòu zài zuò bǎo hù xiū fù gōng zuò bì xū gèng yán gé de zūn shǒu zuì xiǎo gān yù kě shí bié xìng hé kě nì xíng zhè xiē guó jì shàng gōng rèn de yuán zé)
첫째로, 앞으로 보호 및 복원 작업에서 '최소 개입', '식별 가능성', '가역성' 등 국제적으로 인정된 원칙들을 더욱 엄격하게 준수해야 한다고 강조했습니다.

[패널]: 这就意味着以后的修复可能会更慢更精更注重保留真实的历史信息而不是一味追求外观上的缓然一新
(zhè jiù yì wèi zhe yǐ hòu de xiū fù kě néng huì gèng màn gèng jīng gèng zhù zhòng bǎo liú zhēn shí de lì shǐ xìn xī ér bú shì yí wèi zhuī qiú wài guān shàng de huǎn rán yì xīn)
이는 앞으로의 복원 작업이 더 느리고 정교해지며, 외관의 완전한 새 단장을 무작정 추구하기보다는 진정한 역사적 정보를 보존하는 데 더 중점을 두게 될 것임을 의미합니다.

[패널]: 新加的部分要有清楚的标记而且可能禁用将来能去掉的技术不伤害文物本身
(xīn jiā de bù fen yào yǒu qīng chu de biāo jì ér qiě kě néng jìn yòng jiāng lái néng qù diào de jì shù bù shāng hài wén wù běn shēn)
새로 추가된 부분에는 명확한 표시를 하고, 앞으로 제거할 수 있는 기술을 사용하여 유적 자체를 훼손하지 않도록 해야 할 것입니다.

[패널]: 这要求更高了也需要更大的耐心
(zhè yāo qiú gèng gāo le yě xū yào gèng dà de nài xīn)
요구 수준이 더 높아졌고, 더 많은 인내심이 필요하겠네요.

[진행자]: 的确是
(dí què shì)
정말 그렇습니다.

[진행자]: 其次呢建议要继续深化价值研究特别是要紧扣世界遗产那个临选标准尤其是标准四进一步把西安城墙的突出普遍价值OUV给提炼出来
(qí cì ne jiàn yì yào jì xù shēn huà jià zhí yán jiū tè bié shì yào jǐn kòu shì jiè yí chǎn nà ge lín xuǎn biāo zhǔn yóu qí shì biāo zhǔn sì jìn yí bù bǎ xī ān chéng qiáng de tú chū pǔ biàn jià zhí OUV gěi tí liàn chū lái)
다음으로, 가치 연구를 계속 심화해야 한다고 제안합니다. 특히 세계 유산 등재 기준, 그중에서도 '기준 IV'에 초점을 맞춰 시안 성벽의 '탁월한 보편적 가치(OUV)'를 더욱 정제해야 합니다.

[진행자]: 不光要讲好他自己的故事更要把它放到中国明清城墙甚至世界城市发展史的大背景里去清晰地定位它的独特性和代表性
(bù guāng yào jiǎng hǎo tā zì jǐ de gù shì gèng yào bǎ tā fàng dào zhōng guó míng qīng chéng qiáng shèn zhì shì jiè chéng shì fā zhǎn shǐ de dà bèi jǐng lǐ qù qīng xī de dìng wèi tā de dú tè xìng hé dài biǎo xìng)
단순히 자체적인 이야기를 잘하는 것뿐만 아니라, '중국 명·청 성벽'과 나아가 '세계 도시 발전사'라는 큰 배경 속에 놓고 그 독특성과 대표성을 명확하게 자리매김해야 합니다.

[진행자]: 最后一点肯定就是针对法规体系的完善了
(zuì hòu yì diǎn kěn dìng jiù shì zhēn duì fǎ guī tǐ xì de wán shàn le)
마지막은 분명히 법규 체계의 보완에 관한 것입니다.

[패널]: 对
(duì)
네.

[패널]: 建议一方面要尽快修订或者出台更完善的地方性法规比如更新那个西安城墙保护条例让它更能适应现在的保护管理需求
(jiàn yì yì fāng miàn yào jìn kuài xiū dìng huò zhě chū tái gèng wán shàn de dì fāng xìng fǎ guī bǐ rú gēng xīn nà ge xī ān chéng qiáng bǎo hù tiáo lì ràng tā gèng néng shì yìng xiàn zài de bǎo hù guǎn lǐ xū qiú)
제안은 한편으로 '시안 성벽 보호 조례'를 개정하여 현재의 보호 및 관리 요구에 더 잘 부합하도록 더 완벽한 지방 법규를 신속히 개정하거나 제정해야 한다는 것입니다.

[패널]: 另一方面,更重要的是推动建立一个适用于整个中国明清城墙联合申遗项目的统一的协调管理机制和法规框架。
(lìng yì fāng miàn gèng zhòng yào de shì tuī dòng jiàn lì yí ge shì yòng yú zhěng ge zhōng guó míng qīng chéng qiáng lián hé shēn yí xiàng mù de tǒng yī de xié tiáo guǎn lǐ jī zhì hé fǎ guī kuàng jià)
다른 한편으로, 더 중요한 것은 전체 '중국 명·청 성벽' 공동 등재 프로젝트에 적용될 수 있는 통일된 조정 관리 메커니즘과 법규 틀을 구축하도록 추진해야 한다는 것입니다.

[진행자]: 确保大家步调一致一起把这个珍贵的系列遗产保护好
(què bǎo dà jiā bù diào yí zhì yì qǐ bǎ zhè ge zhēn guì de xì liè yí chǎn bǎo hù hǎo)
모두가 보조를 맞춰 이 소중한 유산 시리즈를 함께 잘 보호할 수 있도록 보장해야 합니다.

[패널]: 好了咱们今天的探索差不多到尾声了
(hǎo le zán men jīn tiān de tàn suǒ chà bù duō dào wěi shēng le)
자, 오늘 우리의 탐험은 거의 끝에 다다랐습니다.

[패널]: 我们一起走过了西安城墙辉煌的建造精密的防御也看到了它近代经历的风雨沧桑还有当代人为保护它付出的巨大努力
(wǒ men yì qǐ zǒu guò le xī ān chéng qiáng huī huáng de jiàn zào jīng mì de fáng yù yě kàn dào le tā jìn dài jīng lì de fēng yǔ cāng sāng hái yǒu dāng dài rén wèi bǎo hù tā fù chū de jù dà nǔ lì)
우리는 시안 성벽의 영광스러운 건축과 정밀한 방어 체계를 함께 걸어 보았고, 근대에 겪은 파란만장한 세월과 현대인들이 이를 보호하기 위해 기울인 막대한 노력도 보았습니다.

[진행자]: 是啊它真的不只是一道墙更是一部凝固的历史可以触摸可以感受
(shì a tā zhēn de bù zhǐ shì yí dào qiáng gèng shì yí bù níng gù de lì shǐ kě yǐ chù mō kě yǐ gǎn shòu)
네, 그것은 정말 단순한 성벽이 아니라, 만지고 느낄 수 있는 응축된 역사입니다.

[패널]: 是的
(shì de)
그렇습니다.

[패널]: 从最早的黄土到后来的青砖从冷兵器时代的防御思想到现代科技的精细监测和数字化记录再到他作为中国明清城墙的一份子在深移路上遇到的关于真实性价值阐释和持续发展的这些深刻思考
(cóng zuì zǎo de huáng tǔ dào hòu lái de qīng zhuān cóng lěng bīng qì shí dài de fáng yù sī xiǎng dào xiàn dài kē jì de jīng xì jiān cè hé shù zì huà jì lù zài dào tā zuò wéi zhōng guó míng qīng chéng qiáng de yí fèn zi zài shēn yí lù shàng yù dào de guān yú zhēn shí xìng jià zhí chǎn shì hé chí xù fā zhǎn de zhè xiē shēn kè sī kǎo)
가장 초기의 황토에서 훗날의 청벽돌까지, 냉병기 시대의 방어 사상에서 현대 기술의 정교한 모니터링과 디지털 기록까지, 그리고 '중국 명·청 성벽'의 일원으로서 등재의 길에서 만난 '진정성', '가치 해석', '지속 가능한 발전'에 대한 깊은 생각들까지 말이죠.

[패널]: 这座城墙本身就是一个不断演进的故事
(zhè zuò chéng qiáng běn shēn jiù shì yí ge bú duàn yǎn jìn de gù shì)
이 성벽 자체는 끊임없이 진화하는 이야기입니다.

[패널]: 他经历的一切尤其是深移过程中的那些挑战其实也反映出我们这个时代在处理古老遗产和现代发展关系时普遍存在的难题,就是怎么在保护历史的原汁原味和满足现代社会文化需求促进地方发展之间找到那个最合适的平衡点。
(tā jīng lì de yì qiè yóu qí shì shēn yí guò chéng zhōng de nà xiē tiǎo zhàn qí shí yě fǎn yìng chū wǒ men zhè ge shí dài zài chǔ lǐ gǔ lǎo yí chǎn hé xiàn dài fā zhǎn guān xi shí pǔ biàn cún zài de nán tí jiù shì zěn me zài bǎo hù lì shǐ de yuán zhī yuán wèi hé mǎn zú xiàn dài shè huì wén huà xū qiú cù jìn dì fang fā zhǎn zhī jiān zhǎo dào nà ge zuì hé shì de píng héng diǎn)
그것이 겪은 모든 일, 특히 등재 과정에서의 도전들은 사실 우리 시대가 오래된 유산과 현대 발전의 관계를 다룰 때 보편적으로 존재하는 난제를 반영합니다. 즉, 역사의 원형을 보호하는 것과 현대 사회의 문화적 수요를 충족하고 지역 발전을 촉진하는 것 사이에서 어떻게 가장 적절한 균형점을 찾을 것인가 하는 문제죠.

[진행자]: 这个平衡点的探索恐怕是永远在路上的。
(zhè ge píng héng diǎn de tàn suǒ kǒng pà shì yǒng yuǎn zài lù shàng de)
이 균형점을 찾는 탐색은 아마도 영원히 진행될 겁니다.

[패널]: 嗯,说得对,那么最后留给大家一个思考吧,当你下次有机会或者再次站在西安城墙上,用脚去量它的长度,用眼睛去看它的纹理时,不妨想一想
(èn shuō de duì nà me zuì hòu liú gěi dà jiā yí ge sī kǎo ba dāng nǐ xià cì yǒu jī huì huò zhě zài cì zhàn zài xī ān chéng qiáng shàng yòng jiǎo qù liáng tā de cháng dù yòng yǎn jīng qù kàn tā de wén lǐ shí bù fáng xiǎng yì xiǎng)
음, 맞는 말씀입니다. 그럼 마지막으로 여러분께 한 가지 생각을 남겨드리겠습니다. 다음에 기회가 되거나 다시 시안 성벽 위에 서서 발로 그 길이를 재고, 눈으로 그 무늬를 볼 때 한번 생각해보세요.

[패널]: 这座已经失去了最初军事和政治功能的巨大建筑对于今天的我们对于这座日新一役的城市它的核心价值到底是什么
(zhè zuò yǐ jīng shī qù le zuì chū jūn shì hé zhèng zhì gōng néng de jù dà jiàn zhù duì yú jīn tiān de wǒ men duì yú zhè zuò rì xīn yí yì de chéng shì tā de hé xīn jià zhí dào dǐ shì shén me)
원래의 군사적, 정치적 기능을 잃은 이 거대한 건축물이 오늘날의 우리에게, 그리고 날마다 새롭게 변하는 이 도시에 대해 갖는 핵심적인 가치는 과연 무엇일까요?

[패널]: 它应该怎样才能更好地活在当下并且有尊严地走向未来呢
(tā yīng gāi zěn yàng cái néng gèng hǎo de huó zài dāng xià bìng qiě yǒu zūn yán de zǒu xiàng wèi lái ne)
어떻게 해야만 현재를 더 잘 살아가고 존엄하게 미래로 나아갈 수 있을까요?

[진행자]: 这确实不光是西安一个地方的问题啊可能所有有着古老根脉的现代城市都需要不断地去问自己去回答这个问题
(zhè què shí bù guāng shì xī ān yí ge dì fang de wèn tí a kě néng suǒ yǒu yǒu zhe gǔ lǎo gēn mài de xiàn dài chéng shì dōu xū yào bú duàn de qù wèn zì jǐ qù huí dá zhè ge wèn tí)
이것은 시안 한 곳만의 문제가 아닙니다. 아마도 오래된 뿌리를 가진 모든 현대 도시들이 끊임없이 스스로에게 묻고 답해야 할 문제일 겁니다.


来源整理

  1. 申遗背景
    • 현재 중국의 14座明清时期城墙이联合申遗中.
    • 대표: 南京城墙(世界最长的都城城墙), 西安城墙(保存最完整).
  2. 城墙特征
    • 南京城墙:军事功能+政治象征,现存最长、规模最大。
    • 西安城墙:从唐至明清不断重建,保存完整,防御体系最完善。
    • 荆州/襄阳:军事战略地位重要,具区域特色。
  3. 学术研究视角
    • 功能转变:由军事防御 → 政治象征 → 历史文化遗产。
    • 保护困境:墙体破损严重、修复资金不足、城市发展压力。
    • 历史评价:如利玛窦等西方学者曾称赞南京城墙为“世界奇迹”。
  4. 现代争议与策略
    • 城市发展(修路/地铁建设)与保护之间的冲突。
    • 申遗策略强调:完整性、真实性、持续利用
    • 以南京、西安为核心城市,推动联合申遗以增强国际认可。

 

你以为的中国古城墙,原来是这样?揭秘五个颠覆想象的冷知识

1.0 引言:超越想象的城墙
熟悉金庸先生著作的朋友,想必对“襄阳保卫战”中那座抵挡蒙古铁骑六年的坚城印象深刻。当我们谈及中国古代的城墙,脑海中浮现的往往是金戈铁马、烽火连天的战争史诗。它们是王朝的壁垒,是家国的防线,是历史长河中不屈的脊梁。
然而,这些巍然屹立的城垣所承载的故事,远比单纯的战争传奇更为丰富。它们并非被动的砖石屏障,而是古代先民智慧的主动表达——是深邃的城市哲学、是精妙的适应性工程,更是复杂的社会治理体系的集中体现。随着2008年启动的“中国明清城墙”联合申遗项目的推进,一个由南京、西安、荆州、襄阳、临海、寿县、兴城、凤阳八座古城共同构成的,更加立体、鲜活的城墙世界正展现在我们面前。接下来,就让我们一同揭开这些古老墙体背后,那些最令人意想不到的秘密。
2.0 令人惊叹的城墙冷知识
2.1 最有影响力的都城,竟是一个“烂尾工程”
在中国都城建筑史上,有一座城池的地位极为特殊——凤阳明中都。这是明太祖朱元璋下令在家乡兴建的皇城,规制之盛,冠绝天下。然而,这座雄心勃勃的都城在历时六年、几近建成后,却意外遭到弃置,从未真正作为帝国的首都使用过,成了一个名副其实的“烂尾工程”。
但令人惊叹的是,正是这个“失败”的项目,却成了后世都城的典范。其规划布局,如严格遵循的“左祖右社”(皇宫左侧为太庙,右侧为社稷坛)制度与贯穿全城的中轴线对称格局,都为后来南京和北京这两座伟大都城的建设提供了直接的蓝本。更深层次的智慧,体现在其“环境择中”的理念上:规划者巧妙地将宫城中轴线与南边遥远的大别山余脉对齐,建立起皇权中心与自然山川之间的视觉与象征联系。一座从未完成的都城,却成为了中国古代城市规划史上承前启后的重要范本,这无疑是历史开的一个巨大玩笑。
如果说一座废弃的都城竟能为后世的帝国中心定下蓝图,那么一座南方的滨海小城,则出人意料地为中华民族最著名的防御工事提供了范本。
2.2 “江南长城”:北方长城的“蓝本”与“师范”
在浙江台州,临海城墙有着一个响亮的名号——“江南长城”。它依山傍水,蜿蜒曲折,气势磅礴。但它最令人称奇的,并非南方的秀丽风光,而是它与千里之外的北方明长城之间深厚的渊源。
事实是,这座江南的城墙,竟是北方明长城的“师范”和“蓝本”。明代名将戚继光曾在台州抗倭长达八年,为了强化城防,他在此地首创了“双层空心敌台”。这种建筑跨越城墙内外,内部空间可以屯兵、储存物资,外部则能形成交叉火力,将原本平面的墙体升级为三维立体防御体系,极大增强了防御能力。后来,当戚继光被调往北方主持修筑长城时,他便将这一在临海实践成熟的先进设计,广泛应用到了蓟镇长城的防御体系中。此外,临海城墙为适应滨江环境,还将部分马面(墙体外侧的墩台)修建成独特的半圆弧形,以畅通水流,兼具防洪功能,展现了因地制宜的卓越智慧。
从因地制宜的工程革新,到为应对特定威胁而生的纯粹防御设计,古人的智慧在不同的城墙上留下了各自的烙印。
2.3 比高更厚:一座为实战而生的坚城
西安城墙,是我国现存规模最大、保存最完整的古代城垣之一。从远处看,它高大巍峨,坚不可摧。但走近细观,你会发现一个颠覆常识的特点:它的厚度竟然超过了它的高度。
根据记载,西安城墙高12米,顶部宽度为12至14米,而其底部的厚度达到了惊人的15至18米。这种“矮胖”的设计并非偶然,而是一个完全围绕军事防御战略而生的杰作。如此宽厚的墙顶,不仅可以容纳大量士兵进行操练和防御,甚至可以用来跑车和运输物资,形成一个立体的、高效的军事平台。这正是对冷兵器与早期火器并存时代战争形态的直接工程回应,其厚重的墙体能有效抵御日益强大的攻城武器,特别是早期火炮的轰击,使其成为一座为适应战术变革而生的坚城。
如果说西安城墙的物理形态是古代工程师适应新威胁的杰作,那么它今天的幸存,则依赖于现代科技对抗其最无情敌人——时间——的智慧。
2.4 古砖新魂:数字神经系统守护千年城垣
古老的西安城墙,如今正受到最前沿科技的守护,上演着一场跨越时空的对话。为了确保这座千年遗产的健康与安全,现代保护者们为其构建了一套精密的“数字神经系统”。
城墙全线密布着超过8000个监测点位,实时采集着墙体裂缝、沉降、位移等关键数据。这些信息汇集到一个被称为“数字方舱”的平台,由人工智能算法进行全天候分析。管理人员创造性地建立了一套“四色”分级预警监测体系,通过绿、黄、橙、红四种颜色,直观地评估墙体状态,一旦出现异常便会自动预警。此外,三维扫描、VR(虚拟现实)和AR(增强现实)等数字化技术的应用,也让古老的城垣在新时代焕发出了全新的生命力。就这样,一座曾依靠物理质量抵御入侵者的城墙,如今正利用无形的数据流来抵御时间自身的侵蚀。
现代科技确保了对遗产未来的责任,而在六百多年前的南京,一套同样严谨的问责体系,早已被刻进了城墙的根基。
2.5 每块砖都有“身份证”:古代的质量管理体系
南京城墙,被誉为“世界第一大城垣”,其坚固程度历经六百余年风雨战火依然令人赞叹。这背后,隐藏着一套极其严苛的古代质量管理体系——“物勒工名”制度。
在南京城墙的每一块城砖上,几乎都能找到铭文。这些铭文详细记录了造砖的府、州、县,以及负责监造的官员和具体烧制的工匠姓名。这相当于为每一块砖都办理了一张“身份证”。一旦出现质量问题,无论时隔多久,都可以依据砖文追溯到具体责任人。正是这个实行了六百多年的个人问责制,确保了城砖的烧造质量达到了登峰造 KAI 的水平,也正是它,直接造就了“高坚甲于海内”的旷世城垣。古籍对此砖的品质有着极高的评价:
敲之无声,断之无孔
这意味着城砖质地之密实,敲击时听不到空洞的回响,断开后也看不到任何孔隙。这种对质量的极致追求与责任的永久铭刻,便是这座伟大城墙屹立至今的根本原因。
3.0 结语:活着的历史
这些古老的城墙,远非冰冷的砖石屏障。它们是活着的历史,是凝固的史诗,每一道墙垛,每一块城砖,都蕴含着古人在城市规划、军事战略、工程技术和国家治理上的非凡智慧。它们见证了王朝的兴衰,守护着城市的脉搏。
当我们今天面临着建设可持续、有韧性的城市的挑战时,从一个定义了两座都城的“失败”项目,一道教会了万里长城如何战斗的防洪墙,以及一个被刻进每一块砖石的质量控制体系中,我们又能学到怎样的经验与启示呢?

 

中国明清城墙:遗产价值、保护挑战与可持续发展简报

执行摘要
中国明清城墙是中华文明辉煌城市文化的杰出见证,它们不仅是宏伟的军事防御工事,更是集权力象征、空间规划、军事防御和抗洪防灾等多功能于一体的体系性城市构筑物。其独特的历史、科学、艺术及社会文化价值,使其成为人类共同的宝贵财富。为更好地保护并彰显其突出普遍价值,中国已正式启动“中国明清城墙”联合申报世界文化遗产项目,该项目涵盖南京、西安、荆州、襄阳等十余座城市的代表性城墙,旨在完整展现明清时期城市文明的多样性与内在逻辑。
然而,这些珍贵遗产正面临严峻挑战。首先,历经数百年的自然侵蚀、战争破坏及近代城市发展,城墙的真实性与完整性受到不同程度的损害,部分早期修复工作未能遵循“最小干预”原则,加剧了这一问题。其次,在现代城市环境中,城墙的保护与城市扩张、基础设施建设之间的矛盾日益突出,导致遗产本体及其周边环境受到威胁。此外,保护工作还面临着法律法规不健全、资金投入缺口巨大、管理体系分散以及公众保护意识有待提高等多重困境。
面对挑战,新时代的保护工作正朝着科学化、系统化和可持续的方向发展。以西安城墙为例,数字化技术的应用(如全线数千个监测点和人工智能分析平台)正将保护工作从“经验判断”推向“数据驱动”的预防性保护新阶段。未来的策略核心在于:坚持“最小干与”等国际公认的科学保护原则;完善国家与地方层面的法律法规,建立统一协调的管理机制;探索多元化的资金渠道与可持续的利用模式,平衡保护与发展的关系;并通过深度价值阐释和公众教育,构建全社会共同参与的保护格局,确保这一文化瑰宝得以永续传承。
--------------------------------------------------------------------------------
一、 中国城墙的突出普遍价值
数千年来,中国先后修建了数千座城池,创造了自成系统的辉煌古代城市文化。明清时期的城墙作为这一传统的集大成者,其价值远超物质层面,是解读城市历史、挑战西方中心主义史学观(如马克斯·韦伯的“东方型城市”理论)的关键。
 辉煌的古代城市文化象征:中国传统城市的高度发达曾令早期来华的西方人士折服。明万历年间,耶稣会士利玛窦在《中国札记》中称赞南京:“在中国人看来,论秀丽和雄伟,这座城市超过世上所有其他的城市……欧洲简直没有能超过它们的类似建筑。”清初荷兰使团成员尼霍夫亦感叹南京城的壮观。这些历史记述证明,以城墙为标志的中国城市是中华文明的重要象征。新近出版的六卷本《中国古城墙》(杨国庆主编)等学术成果,正致力于全面梳理中国城市史,在世界范围内给予其应有的地位和评价。
 多功能的体系性城市构筑物:中国明清城墙是最终建成于该时期,兼具权力象征、空间规划、军事防御、抗洪防灾等各种功能的体系性城市构ّ筑物。它们与环濠、瓮城、马面、箭楼等设施功能互补,形成集防御、交通、排水、防洪、景观协调等多种功能为一体的城池建筑工程系统,体现了内在的逻辑性、统一性与因地制宜的多样性。
二、“中国明清城墙”世界遗产申报项目
为系统性保护中国城墙遗产,南京于2000年率先启动申遗工作。至2012年,国家文物局正式公布了由六省八座城墙(南京、西安、荆州、襄阳、临海台州、寿县、兴城、凤阳)共同组成的“中国明清城墙”申遗项目,并列入《中国世界文化遗产预备名单》。后续,开封、汀州、宣化、正定、肇庆、歙县等城市也相继加入,形成了10省14座城市“捆绑申遗”的格局。
(一) 项目概况与历程
 项目目标:联合申报旨在完整展示明清时期不同等级(都城、王城、府城、州城、卫城)、不同地域(北方规整划一、南方因地制宜)的城市体制与筑城模式,体现了人类追求人工构造与自然禀赋相和谐的探索精神。
 申遗历程
    ◦ 2000年:南京市成立调研小组,启动申遗进程。
    ◦ 2006年:国家文物局将南京、西安、荆州、兴城四城城墙列入预备名单。
    ◦ 2012年:襄阳、临海、寿县、凤阳加入,最终形成八城联合申遗项目,正式列入《中国世界文化遗产预备名单》。
    ◦ 2014年:成立中国明清城墙联合申报世界文化遗产办公室。
    ◦ 至今:项目持续推进,旨在未来某个适当时机正式提交申遗文书。
(二) 主要遗产点对比分析
该申遗项目中的14座城墙各具特色,共同构成了一幅明清城市文明的全景图。
名称
营建时期
城市等级
主要特征与价值
保存现状
南京城墙
明洪武
一级都城
现存世界最长、规模最大、保存原真性最好的古代都城城墙。含四重城垣,京城墙长35.3公里。依山水而建,形态不规则。实行“物勒工名”制保证城砖质量。“天下第一瓮城”中华门结构复杂。
现存京城墙约25公里。1988年被列为全国重点文物保护单位。
西安城墙
明洪武
二级王城
中国现存规模最大、保存最完整的古代城垣。在隋唐皇城基础上扩建,周长13.74公里。厚度大于高度,防御体系完备。四座主城门取“长安永定”之意。
基本完好,已恢复至明清鼎盛时期规制,并建有环城公园作为缓冲区。1961年被列为第一批全国重点文物保护单位。
荆州城墙
清顺治
三级府城
“中国南方不可多得的完璧”,南方保存最完整的府城级城墙。设有独特的“藏兵洞”。公安门设有闸槽和“天井”以应对洪水。
整体保存良好,维持清代形制。1996年被列为全国重点文物保护单位。
襄阳城墙
明洪武
三级府城
被誉为“华夏第一城池”。三面环水,一面靠山,拥有亚洲最宽的护城河(平均180米,最宽处250米),以“铁打的襄阳”闻名。
整体保存良好,护城河得到原貌保护。2001年被列为全国重点文物保护单位。
临海台州府城墙
晋/明清
三级府城
被誉为“江南长城”。戚继光在此创设双层空心敌台,成为北方明长城的“师范”和“蓝本”。独特的半圆形马面设计兼具防洪功能。
整体保存情况良好,建立了临海古城博物馆。
寿县城墙
北宋/明清
三级州城
瓮城内外门向交错,兼具军事防御与防洪功能。设有泄水涵闸。是中国保存最完好的宋代古城墙之一,被誉为“金汤巩固”。
至今仍然保持完好。2001年被列为全国重点文物保护单位。
兴城城墙
明宣德
四级卫城
中国现存唯一的方形卫城。为防御北方军事要塞而建。袁崇焕在此修缮城池,增设炮台,取得“宁远大捷”。内壁采用毛石砌筑。
现仅存内城,基本保持原貌。1988年被列为全国重点文物保护单位。
凤阳明中都皇城
明洪武
一级都城
明代早期营建的都城,虽未完工遭弃,但其“左祖右社”、中轴线对称等规划布局为南京都城和北京都城建设提供了蓝本。
仅存皇城午门、西华门及两段城墙,但规模宏大。1982年被列为全国重点文物保护单位。
开封城墙
清道光
N/A
中国第二大明清城墙,长14.4公里。见证了开封地下“城摞城”的奇观,6座不同朝代的城池上下叠压。
保存比较完整。
汀州城墙
唐/明清
N/A
枕山临河而建,城中有山,山中有城,形似“观音挂珠”,是客家文化的重要载体。
现存约2.5公里。
宣化城墙
明洪武
N/A
独有的“镇城”类型,是明代长城九边军镇的代表,填补了申遗序列的空白。属“镇藩合一”型城市。
现存城墙饱经风霜,历史印记明显。
正定城墙
北周/明
N/A
“北方三雄镇”之一,平面呈“官帽”形,风水学说突出。拥有独特的里城、瓮城、月城三道城垣的城门结构。
现存约8.3公里,多为土城。
肇庆城墙
北宋/明清
N/A
广东省唯一主体基本保存完整的古城墙,被称为“砖的博物馆”,历代修葺但城门位置未改。
现存约2.8公里。
歙县古徽州城墙
隋/明
N/A
“城套城”结构,由府城与县城城墙构成,是徽州文化发源地。
保留约1.5公里。
三、 案例深度分析:西安与南京
(一) 西安城墙:中国现存最完整的古代城垣
 历史与建制:建于明洪武三年至十一年(1370-1378年),在唐长安城皇城基础上扩建。周长13.74公里,墙高12米,底宽15-18米,顶宽12-14米,是一座完全围绕军事防御战略体系建造的城墙。
 防御体系
    ◦ 主体结构:墙体由夯土构成,外包青砖,厚度大于高度,稳固异常。
    ◦ 附属设施:全线设98座敌台(马面),间距120米,恰在弓弩有效射程之内。四角建有角楼。
    ◦ 城门系统:四座主门(长乐、永宁、安定、安远)均由闸楼、箭楼、正楼三重楼和瓮城、月城、廓城三重城构成,形成严密的“门三重楼三重”防御体系。
    ◦ 排水系统:城头地面设计科学,设有排水口和竖排水槽,可迅速排出雨水。
 保护历程与创新
    ◦ 前期修复 (1983年-20世纪末):进行了大规模修复重建,遵循“修旧如旧”原则,使其恢复新生。
    ◦ 后期多策略保护 (21世纪初至今)
        1. 精细化保护:结合自然与社会环境进行统筹保护管理。
        2. 数字化保护:利用三维扫描、GIS、HBIM、VR/AR等技术实现信息数字化和展示数字化。
        3. 预防性保护:建立了全线8000余处监测点和1300多套智能设备的“数字神经系统”,数据接入“数字方舱”平台进行人工智能分析,并独创**“四色”分级预警监测体系**,实现从“经验判断”到“数据驱动”的转变。
        4. 保护性利用:举办文化活动(唐文化、汉服文化等),开发旅游线路与研学活动,打造文化IP。
(二) 南京城墙:“世界第一大城垣”与旷世思想
 规模与形制:由明太祖朱元璋亲自督造,是世界现存最长、规模最大的砖石构造城墙。它创造性地将山、水、城、池融为一体,依地势而建,形态极不规则,体现了“天人合一”的思想。
 设计思想
    ◦ 宇宙观与宗教观:其奇特的形状并非随意为之,而是基于道家堪舆术和天象学,平面形态为“南斗星”与“北斗星”的聚合,以此隐喻南京虽偏居东南,仍是“国之中土”,体现了朱元璋“宅中图大”的政治雄心。皇宫则被巧妙地设置在“北斗斗勺”之内。
    ◦ 礼制与象征:城池由宫城、皇城、京城、外郭四重城垣构成,皇城沿中轴线设五门,符合“五门之制”的封建宫阙传统。
 历史变迁与文化符号
    ◦ 战火洗礼:在太平天国时期,依靠城墙坚守11年未被攻陷。在1937年南京保卫战中,光华门、中华门等多处城门成为激烈战场,城墙虽遭重创,但也见证了不屈的抗争。
    ◦ “拆保之争”:从民国时期到新中国成立初期,多次面临被拆除的危机,但在徐悲鸿、朱偰等有识之士的坚决反对下得以幸存。
    ◦ 文化象征:南京城墙承载了深厚的文化记忆,与六朝时期的台城、石头城等历史意象紧密相连,成为无数文人墨客咏叹的对象,是南京城市文化不可或缺的组成部分。
四、 保护与可持续发展面临的共同挑战
尽管各城墙遗产点取得了显著的保护成就,但仍面临一系列共通的严峻挑战,这些挑战对其申遗及长期可持续发展构成威胁。
 真实性与完整性受损
    ◦ 历史遗留问题:近代战争、人为破坏和自然灾害造成了城墙本体的严重损毁。
    ◦ 修复理念偏差:部分早期大规模修复(如西安城墙80年代的修复)未能严格遵守“最小干预”和“可识别干预”原则,使用了大量新材料,损害了遗产的真实性。
    ◦ 城市化冲击:城墙周边高楼林立,破坏了历史天际线;地铁、公路等基础设施建设可能对墙体稳定性造成影响;甚至出现将办公楼、酒店等商业设施建入墙体的行为,严重破坏了遗产的原真性。
    ◦ 文物病害:砖石风化、夯土裂隙、水盐运动等病害持续威胁着墙体结构安全。
 法律与管理体系不健全
    ◦ 法规滞后:现有的保护法规(如《西安城墙保护条例》)多已颁布数十年,内容存在过时、不全、缺失等现象,亟待更新。
    ◦ 缺乏统一标准:对于“中国明清城墙”联合申遗项目,缺少统一的保护管理法规,导致各地保护措施与方法差异较大,不利于申遗工作的统筹开展。
    ◦ 执法与监管困境:违法成本过低,如《城乡规划法》对违规建设的罚款威慑力不足,且缺乏对相关责任人的追责机制。管理机构类型多样,权责不清,专职人员比例低。
 资金困境与过度商业化风险
    ◦ 资金投入严重不足:相对于庞大的保护需求,国家专项资金匮乏,地方政府财政投入有限,导致修缮工作欠账严重。
    ◦ 依赖商业开发:资金压力迫使许多地方依赖开发商投入,这带来了“双刃剑”效应:一方面解决了资金来源,另一方面开发商的逐利本性易导致过度商业化,或将“老古董”变成“假古董”,破坏遗产的真实性和生活延续性。
 价值阐释与社会参与度不足
    ◦ 突出普遍价值不显著:部分单体城墙(如西安城墙)原有功能丧失,其作为世界遗产的突出普遍价值(OUV)需要进行更深度的挖掘与阐释,尤其是在联合申报的整体框架下。
    ◦ 公众意识薄弱:部分市民对城墙保护的重要性认识不足,缺乏参与感,甚至存在破坏城墙及其周边环境的行为。
    ◦ 与旅游发展的矛盾:部分景区对游客吸引力不足,存在周边交通拥堵、商业开发与古城风貌不协调、与其他景点联动不足等问题。
五、 面向未来的策略与建议
针对上述挑战,结合国内外先进经验,应采取系统性、科学性的策略,推动中国明清城墙的可持续发展。
 坚持科学保护原则
    ◦ 技术层面:在未来的修复工作中,必须严格遵循“最小干预”、“可识别干预”和“可逆性”的理念与方法,最大程度保留历史信息。
    ◦ 科技赋能:全面推广以西安城墙为代表的数字化保护模式,利用三维扫描、物联网、人工智能等技术建立实时监测和预警系统,实现从被动抢救向主动预防的转变。
 完善法律法规与管理机制
    ◦ 立法更新:及时更新、修订或重新制定符合遗产实际情况的保护法律法规,为申遗和保护工作保驾护航。
    ◦ 统一协调:针对联合申遗项目,应建立一个强有力的协调机构,出台统一的保护管理准则,确保各遗产点保护标准的一致性。
    ◦ 强化执法:提高违法成本,建立严格的责任追究制度,确保法规落到实处。
 深化价值阐释与研究
    ◦ 聚焦遴选标准:深度挖掘城墙遗产作为“一种建筑或建筑群或景观的杰出范例,展示出人类历史上一个(或几个)重要阶段”(遴选标准iv)的价值。
    ◦ 整体性视角:将单个城墙置于“中国明清城墙”的整体体系中进行分析,阐明其在整个体系中的独特作用、意义以及个体与整体的联系,从而弥补单体建筑价值不显著的缺陷。
 探索可持续的保护性利用
    ◦ 平衡保护与开发:在充分保护的前提下,合理利用城墙的空间资源和文化内涵。发展文化旅游,但避免过度商业化,确保新增设施与古城风貌和谐共生。
    ◦ 文旅融合创新:打造特色文化品牌,开发文创产品,利用VR/AR等技术丰富游客体验,将宏伟城墙背后的文化底蕴生动展现出来。
    ◦ 构建遗产廊道:加强城墙与周边历史街区、遗址公园、博物馆的联动,构建不同主题的精品旅游线路,提升整体吸引力。
 加强宣传教育与公众参与
    ◦ 提高公众意识:通过多种渠道和形式(如讲座、媒体宣传、教育活动)宣传城墙的历史文化价值和相关法规,培养公众尤其是青少年的保护兴趣和责任感。
    ◦ 建立参与机制:鼓励市民、企业、社会组织等多方主体参与到保护工作中,形成政府主导、社会参与、专家指导的良性互动格局。
 
 

明清城墙及其世界遗产价值学习指南

 
 
测验题
 
请用2-3句话简要回答以下问题。
1. 什么是“中国明清城墙”联合申遗项目?其主要构成和代表意义是什么?
2. 南京明城墙在建造过程中如何保证城砖的质量?这种制度叫什么?
3. 西安城墙在21世纪以来采用了哪些新的保护策略?请列举并简要说明。
4. 根据文献,襄阳城墙为何被誉为“华夏第一城池”?
5. 临海台州府城墙对中国北方的长城建设有何影响,因此获得了什么称号?
6. 开封城墙周边有何独特的历史地理现象?这个现象是如何形成的?
7. 凤阳明中都的规划布局有何特点,并对后世哪两座都城的建设产生了影响?
8. 西安城墙的防御体系中,“马面”这一结构有何作用?其设置距离是如何考虑的?
9. 在近代和新中国成立初期,西安和南京的城墙保护面临了怎样的“拆保之争”?
10. 现代数字化技术如何应用于西安城墙的“预防性保护”?
--------------------------------------------------------------------------------
测验题答案
1. “中国明清城墙”是一个由南京发起,联合西安、襄阳、荆州等8座城市的城墙共同申报世界文化遗产的项目。这八座城墙代表了明清时期都城、王城、府城和卫所四个等级的城市体制,展现了中国古典城市形态和不同地域的文化多样性。
2. 南京明城墙为保证质量,采用了严格的“物勒工名”制度。该制度要求从官员到工匠,都必须在自己负责烧制的城砖上留下名字,以便追究责任,从而确保了城砖“敲之无声,断之无孔”的优良品质。
3. 21世纪以来,西安城墙采取了精细化、数字化、预防性和利用性保护四点新举措。精细化保护强调统筹管理;数字化保护利用三维扫描、GIS等技术建立数字模型;预防性保护通过超过8000个监测点进行日常监测;利用性保护则是在保护前提下举办文化活动,发展旅游经济。
4. 襄阳城墙因其坚固的防御体系和优越的地理位置被誉为“华夏第一城池”。它三面环水,一面靠山,并拥有平均宽度180米、最宽处达250米的亚洲最宽护城河,形成了城高池深、易守难攻的军事格局。
5. 明代名将戚继光在临海台州府城墙创建了13座双层空心敌台,这种结构后来被他应用于北方长城的修建中。因此,台州府城墙被誉为北方明长城的“师范”和“蓝本”,也被称为“江南长城”。
6. 开封城墙周边存在“城摞城”的奇观,即在地下3至12米深处,垂直叠压着从战国到清代的6座城池遗址。这是因为历史上开封屡遭战乱和水患,但居民总是在旧城址上重建家园,且城市南北中轴线千年未变,从而形成了这一独特现象。
7. 凤阳明中都的规划布局体现了“左祖右社”、中轴线对称等都城制度,并展现了皇城建筑的过渡性特征。尽管其作为都城使用时间很短,但其规划为后来的南京都城宫殿和北京都城的建设提供了蓝本。
8. “马面”是城墙上每隔一定距离向外凸出的方形墩台,其主要作用是与城墙形成交叉火力,消除防御死角。西安城墙的马面间距为120米,这恰好是古代弓弩有效射程“一箭之地”的两倍,可以从两侧有效打击攻城的敌人。
9. 民国时期,南京和西安都因城市发展需要引发了城墙的“拆”、“保”之争。新中国成立初期,受北京拆城风潮影响,两地再次面临拆除压力,但在梁思成、朱偰、赵寿山、武伯纶等学者和官员的极力争取与上书下,城墙得以部分或全部保存。
10. 西安城墙利用数字化技术进行预防性保护,全线布设了3000多个监测点和1300多套智能设备。这些设备实时采集墙体裂缝、沉降等数据并接入“数字方舱”平台,由人工智能算法进行全天候分析,一旦出现异常便自动触发“四色”分级预警体系。
--------------------------------------------------------------------------------
论述题
请就以下问题展开论述,无需提供答案。
1. 结合西安城墙和南京城墙的案例,分析中国古城墙的功能如何从明清时期的军事防御和政治象征,演变为当代的历史文化功能。
2. 分析当前中国历史文化名城保护工作中普遍存在的挑战,例如资金短缺、法律法规不健全、保护与开发矛盾等,并根据材料中提到的国内外经验,提出至少三条应对策略。
3. 比较并论述“中国明清城墙”申遗项目中,以南京、西安为代表的都城/王城级城墙和以临海、寿县为代表的府/州级城墙,在设计理念、功能侧重(如军事、防洪)和建筑特征上的异同点。
4. 阐述“突出普遍价值”(Outstanding Universal Value)对于世界遗产申报的重要性。为什么“中国明清城墙”项目需要采取联合申报的方式,而不是由各城市单独申报?
5. 评价现代科技在古代建筑遗产保护与传承中所扮演的角色。请以西安城墙的数字化监测系统和陕西历史博物馆的壁画数字项目为例,探讨科技应用的优势与潜在局限。
--------------------------------------------------------------------------------
核心术语词汇表
术语
定义
世界遗产 (World Heritage)
指具有重要科学、美学、历史文化价值的人文景观和自然景观,是文化与自然的产物,也是人类历史、文化与文明的象征,被认为是人类共同的宝贵财富。
突出普遍价值 (Outstanding Universal Value)
世界文化遗产的核心遴选标准,指遗产在文化或自然方面的重要性,其价值超越了国界,对全人类的今世后代都具有普遍意义。
中国明清城墙 (Chinese Ming and Qing City Walls)
指最终建成于中国明清时期,兼具权力象征、空间规划、军事防御、抗洪防灾等多种功能的体系性城市构筑物。特指由南京、西安等8座(或更多城市)联合申报世界文化遗产的项目。
真实性与完整性 (Authenticity and Integrity)
保护世界遗产的核心要求。真实性指遗产所体现的历史信息与价值的真实程度;完整性指遗产及其属性必须得到整体、妥善地保护,以保证其延续性。
瓮城 (Weng Cheng / Barbican)
位于主城门外,由城墙围合而成的半圆形或方形区域,通常设有第二道城门。敌人攻入瓮城后,守军可形成“瓮中捉鳖”之势,从四面进行打击,是城门防御体系的关键组成部分。
马面 (Ma Mian / Bastion)
城墙墙体上每隔一定距离向外凸出的墩台。其功能在于消除城墙的防御死角,使守军可以从侧翼攻击贴近城墙的敌人,形成交叉火力。
护城河 (Hu Cheng He / Moat)
环绕城墙外侧挖掘的人工河,是城防体系的第一道屏障。它能有效迟滞敌军攻城,并常与城市的水利系统相连,兼具防洪、交通等功能。
数字化保护 (Digital Protection)
利用三维扫描、地理信息系统(GIS)、虚拟现实(VR)等现代技术,获取文物的空间尺寸、位置信息及建筑工艺等数据,建立数字档案,并用于监测、展示和研究的保护方式。
预防性保护 (Preventive Protection)
指在文物发生病害和损毁之前,通过日常监测、环境评估等手段,主动预防和控制潜在的破坏因素,从而最大限度地延长文物寿命的保护理念。
物勒工名 (wù lē gōng míng)
南京明城墙建造时采用的一种质量责任制度。要求工匠和官员在烧制的城砖上刻下自己的名字,确保产品质量可追溯,是一种极其严苛的质量管理体系。
城摞城 (Chéng luò chéng)
特指开封地区的历史地理现象,由于黄河多次泛滥和历代战乱,不同朝代的城市遗址在同一地点被层层叠压掩埋,形成了多座城池垂直叠置的奇观。
卫城 (Wèichéng)
明代的一种军事建制单位,通常指为防御目的而修建的军事要塞城市。兴城城墙是中国现存唯一的明代方形卫城,是明代为防止东北外敌入侵而设的屏障。
府城 (Fǔchéng)
中国古代行政区划中“府”一级政府所在的城市。在“中国明清城墙”项目中,襄阳、荆州、临海台州均为明代府城城墙的代表。
择中 (Zézhōng)
中国古代都城规划中的核心思想,指在不同空间层级(国家疆域、城市环境、宫城内部)选择中心位置来布置关键建筑。凤阳明中都的规划不仅考虑了地理上的择中,还创新地运用了与山川环境相呼应的“环境择中”。
模数 (Móshù)
在城市或建筑规划中,以某一局部的尺寸为基准单位(模数),用以控制整体的空间构成关系。凤阳明中都创新地以宫城长、宽的一半作为方格网的尺度,以此模数来控制全城布局。