어학

人之所以幸福,是心態好

Poohsi&Company 2025. 4. 18. 10:30

 

 

人之所以幸福,是心態好。

Rén zhī suǒyǐ xìngfú, shì xīntài hǎo.
사람이 행복한 이유는, 마음가짐이 좋기 때문이다.


人之所以快樂,是不計較。

Rén zhī suǒyǐ kuàilè, shì bù jìjiào.
사람이 즐거운 이유는, 사소한 것을 따지지 않기 때문이다.


人之所以知足,是不攀比。

Rén zhī suǒyǐ zhīzú, shì bù pānbǐ.
사람이 만족할 수 있는 이유는, 남과 비교하지 않기 때문이다.


人之所以寬容,是有心胸。

Rén zhī suǒyǐ kuānróng, shì yǒu xīnxiōng.
사람이 관대할 수 있는 이유는, 넓은 마음을 가지고 있기 때문이다.


1.

人之所以幸福,是心態好。
rén zhī suǒ yǐ xìng fú, shì xīn tài hǎo.
사람이 행복한 이유는 마음가짐이 좋기 때문이다.

人之所以快樂,是不計較。
rén zhī suǒ yǐ kuài lè, shì bù jì jiào.
사람이 즐거운 이유는 따지지 않기 때문이다.

人之所以知足,是不攀比。
rén zhī suǒ yǐ zhī zú, shì bù pān bǐ.
사람이 만족할 수 있는 이유는 비교하지 않기 때문이다.

人之所以寬容,是有心胸。
rén zhī suǒ yǐ kuān róng, shì yǒu xīn xiōng.
사람이 너그러울 수 있는 이유는 포용력이 있기 때문이다.


2.

朋友無需太好,真誠就好。
péng yǒu wú xū tài hǎo, zhēn chéng jiù hǎo.
친구는 너무 좋아야 할 필요 없어, 진심이면 충분해.

知己無需太多,一個就好。
zhī jǐ wú xū tài duō, yí gè jiù hǎo.
진정한 친구는 많을 필요 없어, 한 명이면 충분해.

家人無需太近,牽掛就好。
jiā rén wú xū tài jìn, qiān guà jiù hǎo.
가족은 가까이 있지 않아도 돼, 서로 걱정해주는 마음이면 충분해.

日子無需太富,快樂就好。
rì zi wú xū tài fù, kuài lè jiù hǎo.
삶은 너무 부유하지 않아도 돼, 즐겁기만 하면 돼.

票子無需太多,夠花就好。
piào zi wú xū tài duō, gòu huā jiù hǎo.
돈은 너무 많지 않아도 돼, 쓸 만큼만 있으면 충분해.


3.

房子無需太大,溫馨就好。
fáng zi wú xū tài dà, wēn xīn jiù hǎo.
집은 너무 크지 않아도 돼, 따뜻하고 아늑하기만 하면 돼.

身材無需苗條,健康就好,
shēn cái wú xū miáo tiáo, jiàn kāng jiù hǎo,
몸매는 날씬할 필요 없어, 건강하기만 하면 돼,

穿衣無需名牌,合身就好。
chuān yī wú xū míng pái, hé shēn jiù hǎo.
옷은 명품일 필요 없어, 잘 맞는 게 중요해.

人生無需完美,幸福就好。
rén shēng wú xū wán měi, xìng fú jiù hǎo.
인생은 완벽할 필요 없어, 행복하기만 하면 돼.


4.

時間好不經用,轉眼已過半生,
shí jiān hǎo bù jīng yòng, zhuǎn yǎn yǐ guò bàn shēng,
시간은 참 빨리 지나가고, 눈 깜짝할 사이에 반평생이 흘러갔어.

回頭望去,一路走來,有快樂,有苦澀,有驚喜,有遺憾。
huí tóu wàng qù, yí lù zǒu lái, yǒu kuài lè, yǒu kǔ sè, yǒu jīng xǐ, yǒu yí hàn.
돌아보면 걸어온 길에는 기쁨도 있었고, 쓰라림도 있었으며, 놀라움과 아쉬움도 있었지.

也終於懂得人生最大的幸福,
yě zhōng yú dǒng de rén shēng zuì dà de xìng fú,
이제야 비로소 깨닫게 돼, 인생에서 가장 큰 행복은

不在於物質的豐盛程度,
bù zài yú wù zhì de fēng shèng chéng dù,
물질이 얼마나 풍족한가에 달려 있는 게 아니라,

而在於是否有一個好心態。
ér zài yú shì fǒu yǒu yí gè hǎo xīn tài.
좋은 마음가짐을 가지고 있는지에 달려 있다는 것을.


5.

生活於誰而言都不是一帆風順的,
shēng huó yú shuí ér yán dōu bú shì yī fān fēng shùn de,
삶이란 누구에게나 순탄치만은 않아.

心態好的人,
xīn tài hǎo de rén,
마음가짐이 좋은 사람은,

不管處於何種境地,總是能夠積極的去面對,
bù guǎn chǔ yú hé zhǒng jìng dì, zǒng shì néng gòu jī jí de qù miàn duì,
어떤 상황에 처해 있든, 항상 적극적으로 맞서려고 해.

無論面對怎樣的結果,
wú lùn miàn duì zěn yàng de jié guǒ,
무슨 결과를 마주하든지 간에,

都能夠坦然的去接受。
dōu néng gòu tǎn rán de qù jiē shòu.
담담하게 받아들일 수 있어.


6.

心態好的人,永遠熱愛生活,善待自己,
xīn tài hǎo de rén, yǒng yuǎn rè ài shēng huó, shàn dài zì jǐ,
마음가짐이 좋은 사람은 언제나 삶을 사랑하고, 자신을 잘 돌봐.

既受得了眼前的茍且,
jì shòu de liǎo yǎn qián de gǒu qiě,
눈앞의 고된 현실도 견뎌내고,

也護得住心裏的詩意。
yě hù de zhù xīn lǐ de shī yì.
마음속의 시적인 감성도 지킬 줄 알아.


7.

有句話說得好,
yǒu jù huà shuō de hǎo,
이런 말이 있어.

「生活就像一面鏡子,當你對它哭時,它就對你哭;當你對它笑時,它就對你笑。」
“shēng huó jiù xiàng yí miàn jìng zi, dāng nǐ duì tā kū shí, tā jiù duì nǐ kū; dāng nǐ duì tā xiào shí, tā jiù duì nǐ xiào.”
"삶은 거울과 같아서, 네가 울면 그것도 너에게 울고, 네가 웃으면 그것도 너에게 웃는다."


8.

很多時候,讓我們感到痛苦的並非是我們遇到的那些爛人爛事,
hěn duō shí hòu, ràng wǒ men gǎn dào tòng kǔ de bìng fēi shì wǒ men yù dào de nà xiē làn rén làn shì,
많은 때에 우리를 괴롭게 하는 건, 우리가 겪는 나쁜 사람이나 나쁜 일이 아니고,

而是我們糟糕的心態。
ér shì wǒ men zāo gāo de xīn tài.
우리 자신의 엉망인 마음가짐이야.


9.

人生處處有艱難,
rén shēng chù chù yǒu jiān nán,
인생에는 어디에나 어려움이 있어.

但讓人快樂起來方法其實並不難,
dàn ràng rén kuài lè qǐ lái fāng fǎ qí shí bìng bù nán,
하지만 사람을 행복하게 만드는 방법은 사실 어렵지 않아.

無非就是:沒必要,不至於,懂知足,別攀比。
wú fēi jiù shì: méi bì yào, bú zhì yú, dǒng zhī zú, bié pān bǐ.
그저 이 네 가지야: 필요 없는 건 하지 마라, 지나치게 걱정하지 마라, 만족할 줄 알고, 비교하지 마라.


10.

年紀大了,經歷的多了,
nián jì dà le, jīng lì de duō le,
나이가 들고, 경험이 많아지면,

你會發現,這世上什麽人都有,什麽事都有可能發生,
nǐ huì fā xiàn, zhè shì shàng shén me rén dōu yǒu, shén me shì dōu yǒu kě néng fā shēng,
이 세상엔 별별 사람이 있고, 별일이 다 생길 수 있다는 걸 알게 돼.

如若事事都去計較,跟誰都去較勁,
rú ruò shì shì dōu qù jì jiào, gēn shuí dōu qù jiào jìn,
모든 일에 다 따지고, 누구와도 싸우려고 든다면,

那日子只會越過越累。
nà rì zi zhǐ huì yuè guò yuè lèi.
삶은 점점 더 피곤해질 뿐이야.


11.

欲望是人為的貧窮,知足是天然的財富。
yù wàng shì rén wéi de pín qióng, zhī zú shì tiān rán de cái fù.
욕망은 인위적인 가난이고, 만족은 타고난 부(富)야.

世間繁華萬千,我們不可能什麽都有,
shì jiān fán huá wàn qiān, wǒ men bù kě néng shén me dōu yǒu,
세상은 화려한 것들로 가득하지만, 우리는 모든 걸 가질 수 없어.

要學會知足,知足者,貧賤亦樂,
yào xué huì zhī zú, zhī zú zhě, pín jiàn yì lè,
만족할 줄 알아야 해. 만족할 줄 아는 사람은 가난해도 즐거워.

不知足者,富貴亦憂。
bù zhī zú zhě, fù guì yì yōu.
만족할 줄 모르는 사람은 부자여도 걱정이 많아.


12.

生活是自己的,沒必要去跟別人比。
shēng huó shì zì jǐ de, méi bì yào qù gēn bié rén bǐ.
인생은 자신의 것이니까, 남과 비교할 필요 없어.

錢再多,不如有個好身體;
qián zài duō, bù rú yǒu gè hǎo shēn tǐ;
돈이 아무리 많아도, 좋은 건강만 못해.

房子再大,不如有個溫馨的家。
fáng zi zài dà, bù rú yǒu gè wēn xīn de jiā.
집이 아무리 커도, 따뜻한 가정만 못하지.

凡事不求太滿,方得圓滿。
fán shì bù qiú tài mǎn, fāng dé yuán mǎn.
모든 것을 지나치게 채우려 하지 말고, 적당히 채워야 진짜 만족이야.


13.

千金易得,知己難求。
qiān jīn yì dé, zhī jǐ nán qiú.
천금은 얻기 쉬워도, 진정한 친구는 구하기 어려워.

三兩知己,勝過萬千的泛泛之交。
sān liǎng zhī jǐ, shèng guò wàn qiān de fàn fàn zhī jiāo.
두세 명의 진짜 친구가 수천 명의 피상적인 인맥보다 훨씬 소중해.

人到中年,見識過太多的人心險惡後,才明白,
rén dào zhōng nián, jiàn shì guò tài duō de rén xīn xiǎn è hòu, cái míng bái,
중년에 이르면, 수많은 인간의 복잡한 마음을 겪은 뒤에야 비로소 깨닫게 돼.

朋友不是越多越好,而是越真越好。
péng yǒu bù shì yuè duō yuè hǎo, ér shì yuè zhēn yuè hǎo.
친구는 많은 게 중요한 게 아니라, 진심인 사람이 중요한 거야.


14.

水容萬物而無形,上善若水而不爭,
shuǐ róng wàn wù ér wú xíng, shàng shàn ruò shuǐ ér bù zhēng,
물은 만물을 품되 형체가 없고, 최고의 선은 물처럼 다투지 않아.

對人對事不要太過苛求,
duì rén duì shì bù yào tài guò kē qiú,
사람에게나 일에 너무 지나치게 요구하지 마.

常懷一顆寬容的心,包容他人的過錯,
cháng huái yī kē kuān róng de xīn, bāo róng tā rén de guò cuò,
항상 너그러운 마음을 품고, 다른 사람의 잘못을 포용해.

也寬容自己的不易。
yě kuān róng zì jǐ de bù yì.
그리고 자기 자신의 고생도 너그러이 받아들여야 해.

心寬則路寬,路寬則心安,心安則無憂。
xīn kuān zé lù kuān, lù kuān zé xīn ān, xīn ān zé wú yōu.
마음이 넓으면 길도 넓어지고, 길이 넓으면 마음이 편하고, 마음이 편하면 근심이 없지.


15.

正所謂:日出東海落西山,愁也一天,喜也一天;
zhèng suǒ wèi: rì chū dōng hǎi luò xī shān, chóu yě yì tiān, xǐ yě yì tiān;
이른바 이런 말이 있지: 해는 동해에서 뜨고 서산으로 지며, 걱정도 하루, 기쁨도 하루.

遇事不鉆牛角尖,人也舒坦,心也舒坦;
yù shì bù zuān niú jiǎo jiān, rén yě shū tǎn, xīn yě shū tǎn;
일이 생겼을 때 너무 깊이 파고들지 않으면, 몸도 편하고 마음도 편안해져.

早晚奔波為生活,忙也樂觀,閑也樂觀。
zǎo wǎn bēn bō wèi shēng huó, máng yě lè guān, xián yě lè guān.
아침저녁으로 바쁘게 살아가더라도, 바쁠 때도 낙관하고, 한가할 때도 낙관해.


16.

沒有稱心如意的生活,只有知足感恩的心態。
méi yǒu chèn xīn rú yì de shēng huó, zhǐ yǒu zhī zú gǎn ēn de xīn tài.
마음에 꼭 드는 삶이란 없고, 오직 만족하고 감사하는 태도만 있을 뿐이야.

人生最幸福的事情,不過就是跟家人一起過著尋常的日子,
rén shēng zuì xìng fú de shì qíng, bú guò jiù shì gēn jiā rén yì qǐ guò zhe xún cháng de rì zi,
인생에서 가장 행복한 일은 그저 가족과 평범한 날들을 함께 보내는 것이야.

竈臺有煙火,家裏有燈火,平安健康,有說有笑,日子向暖,歲月生香。
zào tái yǒu yān huǒ, jiā lǐ yǒu dēng huǒ, píng ān jiàn kāng, yǒu shuō yǒu xiào, rì zi xiàng nuǎn, suì yuè shēng xiāng.
부엌엔 연기가 피어나고, 집엔 불이 켜져 있고, 평안하고 건강하며, 이야기하고 웃음이 있고, 날들이 따뜻해지고, 세월이 향기로워지는 것.


17.

若無執念在心頭,人生何處不清歡。
ruò wú zhí niàn zài xīn tóu, rén shēng hé chù bù qīng huān.
만약 마음속에 집착이 없다면, 인생 어느 곳인들 맑고 즐겁지 않겠는가.

歲月無聲過,此生不再來,
suì yuè wú shēng guò, cǐ shēng bú zài lái,
세월은 소리 없이 흘러가고, 이 생은 다시 오지 않아.

如果來不及認真的年輕,不妨選擇認真的老去。
rú guǒ lái bu jí rèn zhēn de nián qīng, bù fáng xuǎn zé rèn zhēn de lǎo qù.
진지하게 젊음을 보낼 틈이 없었다면, 진지하게 나이 들어가는 것도 나쁘지 않아.


18.

平平淡淡的過,開開心心的活,
píng píng dàn dàn de guò, kāi kāi xīn xīn de huó,
평범하게 살아가고, 즐겁게 살아가자.

背不動的,放下,得不到的,看輕,
bēi bú dòng de, fàng xià, dé bú dào de, kàn qīng,
짊어질 수 없는 것은 내려놓고, 얻지 못한 것은 가볍게 여기자.

少攀比,常知足,要寬容,別較勁,
shǎo pān bǐ, cháng zhī zú, yào kuān róng, bié jiào jìn,
비교는 줄이고, 자주 만족하며, 너그러워지고, 너무 따지지 말자.

所有的最好,都不如剛剛好。
suǒ yǒu de zuì hǎo, dōu bù rú gāng gāng hǎo.
모든 최고의 것들도, 딱 적당한 것만 못하다.

記住,好起來的,從來都不是生活,而是你自己。
jì zhù, hǎo qǐ lái de, cóng lái dōu bú shì shēng huó, ér shì nǐ zì jǐ.
기억해, 좋아지는 건 늘 삶이 아니라, 바로 너 자신이야.